Вокруг молодой актрисы устроили газетную шумиху - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вокруг молодой актрисы устроили газетную шумиху - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the young actress was widely headlined
Translate
вокруг молодой актрисы устроили газетную шумиху -

- вокруг [предлог]

наречие: around, about, round, circum

предлог: around, about, round, over

- молодой

имя прилагательное: young, youthful, vernal, green, immature, kid, tender, youngling, sappy



Мы привлекли богатых и влиятельных людей и устроили праздник для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're attracting serious people with serious money and tailoring an event to them.

Они устроили облаву на дом, забрали Банчи в тюрьму вместо него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They raided his house, took Bunchy to jail instead.

Мальчишки устроили из моей ленты Тарзанку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys were using my sash to play Tarzan.

Макс, если они хотят, чтобы ты руководил сопротивлением в день Д, то не устроили бы собеседование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max, if they want you to run the resistance in France on D-Day, you should know they wouldn't just call you in for a job interview.

Я думаю, Вы слышали, что местные отморозки снова устроили разборку неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume you heard the Baloney Bandit has struck again.

Верхушке нравится, что мы устроили медпункт для женщин... сердца, умы и все прочее..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top brass like it that we run our women's clinic- hearts and minds and all

Так я и думал... И, зная ваш дотошный характер, догадался, что вы устроили в пещере засаду и ждете возвращения ее обитателя, держа револьвер наготове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought as much - and knowing your admirable tenacity I was convinced that you were sitting in ambush, a weapon within reach, waiting for the tenant to return.

Вы подкупили служащего Юниверсал эйрлайнс и устроили все так, чтобы мадам Жизель летела тем же рейсом, что и леди Хорбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bribed the clerk in Universal Air Lines so that Giselle should travel on the same plane as Lady Horbury.

После того, как Вашингтон пал, они все собрались и устроили налет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After DC fell, they pulled together a bootleg raid.

Всех детей устроили на ночь в одной комнате, обеих девочек на кровати, трех мальчиков - на матрасе на полу, и укрыли грубыми одеялами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children were all sleeping in one room, the two girls in the bed and the three little boys on a mattress on the floor, covered with rough blankets.

а, почему вы не устроили Элиот взбучку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, why doesn't Elliot have a freshly-ripped new one right now?

Говорится, что Кори и его неопознанный партнер устроили столкновение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News reports say Cory and his unidentified partner staged a fender bender.

В 2:05 та женщина и вон та устроили бои без правил за кофточку, которая досталась вон той женщине, после того как они ее бросили, чтоб обменяться ударами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 2:05, that woman and that woman got into a knock-down-drag-out fight over a blouse that that woman wound up with after they dropped it to exchange blows.

А потом мы бы устроили себе пошлые выходные у моря, и я бы выиграл мягкую игрушку, чтобы доказать свою мужественность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we'd go on a naughty weekend to the seaside, and I would prove my manliness by winning you a cuddly toy.

И если бы они меня устроили, я бы позволила тебе это сделать в традиционной позе, детка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And were you to pass muster, baby, I'd give it to you family style.

— Мы все устроили. Одно место первого класса, Пан Американ, рейс 7-28, отправление 18.30, в пятницу, с посадкой в Майами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all set. One first-class seat on Pan American's Flight seven twenty-eight, leaving at six-thirty-five P.M. on Friday, with a short stopover in Miami.

В свое время мы им устроили хорошую головомойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one time we gave them a good dressing down.

Некоторые из твоих самых близких и вонючих друзей устроили резиденцию в моем салоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of your closest and smelliest friends have established residency in my salon area.

Не долго думая, отправился он в Общество Потусторонних Связей и попросил, чтобы ему устроили с ней разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went to the Society for Psychical Research, and they got through a conversation to Gracie.

Ему устроили каникулы за успехи в учебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got to go on a vacation for being an exemplary student.

Мы устроили так чтобы он все больше и больше подозревал что ты - тайный агент полиции старающийся взять его или использовать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how we arranged it was he grew progressively more and more suspicious that you were an undercover cop trying to nail him or use him to get high or...

Девчонки, так мило, что вы все это устроили, а я просто испорчу вам удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys are so nice to do this and I'm just being a big wet blanket.

Это было пышное празднество. Родные жениха устроили завтрак у себя, так как они жили около церкви св. Георга, Ганновер-сквер, где происходило венчание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a grand affair-the bridegroom's relatives giving the breakfast, their habitations being near St. George's, Hanover Square, where the business took place.

Эти парни приехали, и устроили нам разнос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These guys came ready to rock and roll.

Вы, что, устроили в доме пожар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys actually set the house on fire!

Тогда вы устроили самое дорогое чаепитие в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most expensive cup of tea in history.

Офицер Котти, почему вы устроили погоню?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer cotty, why did you give chase?

Мне было 7, когда женщины в Исладндии устроили забастовку 24 октября 1975 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was seven when the women of Iceland went on strike on October 24th, 1975.

Я сказала ей, что мы устроили ей отдых за городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep telling her we made arrangements for her to rest in the country.

Что за смехотворную операцию вы тут устроили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell kind of Mickey Mouse operation are you running around here?

Если бы устроили конкурс на владение логарифмической линейкой одной рукой, я бы победил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a one-handed slide rule contest, I'd win first prize for sure.

Иначе родители устроили бы совместный ужин для наших семейств. Я бы его не вынес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was that or a dinner party for both families, and I couldn't handle that.

А когда мы пожаловались, они устроили нам болтанку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when we complained, they took us for a rough ride.

Они ушли к Лондону, - перебил он. - Мне думается, они там устроили большой лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've gone away across London, he said. I guess they've got a bigger camp there.

В сарае, где помещалась их коза, оба старика устроили себе постель на соломе, и Васудева лег спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the stable, where their goat stood, the two old men prepared beds of straw for themselves, and Vasudeva lay himself down to sleep.

Они устроили над ним суд, Гарри, перед всем миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're putting him on trial, Harry, with the whole world watching.

Мистер и миссис Дейл Айнсворт устроили в своей новой резиденции официальный приём, на который пригласили Гая Франкона и Питера Китинга, совершенно забыв про Лусиуса Н.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. and Mrs. Dale Ainsworth gave a formal reception as a housewarming, to which Guy Francon and Peter Keating were invited, but Lucius N.

Мы устроили настоящий хаос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made a huge mess.

Помнишь, какой разгром мы устроили у нее дома?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what it felt like when we were tearing up all her shit.

В Сачхоне японские корабли стояли на якоре в бухте под мысом, где японцы устроили командную базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Sacheon, the Japanese ships were anchored in the bay below a promontory where the Japanese had set up a command base.

В 1277 году 250 защитников под предводительством Лу Цянься устроили взрыв смертника и взорвали огромную железную бомбу, когда стало ясно, что поражение неминуемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1277, 250 defenders under Lou Qianxia conducted a suicide bombing and set off a huge iron bomb when it became clear defeat was imminent.

25 октября 2009 года на восьми дорожках из битума был уложен газон, и 6000 человек устроили пикник на мосту под аккомпанемент живой музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 October 2009, turf was laid across the eight lanes of bitumen, and 6,000 people celebrated a picnic on the bridge accompanied by live music.

Геи, лесбиянки, бисексуалы и трансгендеры устроили небольшой бунт в кафе Cooper Do-nuts в Лос-Анджелесе в 1959 году в ответ на притеснения полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gay, lesbian, bisexual, and transgender people staged a small riot at the Cooper Do-nuts cafe in Los Angeles in 1959 in response to police harassment.

Вентурак направляет Протектонов на ближайшую фабрику, где находятся необходимые им детали, но Терракоры, сами того не ведая, уже устроили там засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venturak directs the Protectons to a nearby factory that contains the parts they need, but unbeknownst to them, the Terrakors have already set up an ambush there.

Гуанчи устроили засаду захватчикам, которые потерпели тяжелое поражение, потеряв в сражении восемьдесят процентов своих сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guanches ambushed the invaders who suffered a grave defeat, losing eighty percent of their forces in the battle.

22 августа 1978 года СФНО устроили массированную операцию похищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 August 1978 the FSLN staged a massive kidnapping operation.

Шахта и владельцы бизнеса Goldfield устроили локаут, поклявшись оставаться закрытыми, пока они не сломают власть IWW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mine and business owners of Goldfield staged a lockout, vowing to remain shut until they had broken the power of the IWW.

Умиротворение Гента было подписано после того, как 4 ноября испанские мятежники устроили кровавую бойню в городе Антверпене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pacification of Ghent was signed after the Spanish mutineers went on a murderous rampage in the city of Antwerp on 4 November.

В день премьеры зрители устроили пьесе, исполнителям и композитору продолжительные овации стоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On opening night, the audience gave the piece, the performers, and the composer a prolonged standing ovation.

Однажды родители Тамижа устроили брак для Тамижа и Бхарати, не зная об их отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, Tamizh's parents arranged marriage for Tamizh and Bharathi unknown their relationship.

После смерти мистера Артикулята они были арестованы за то, что устроили драку в баре, оскорбив его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of Mr. Articulate they were arrested for starting a bar brawl by insulting him.

Узнав, что их преследуют, Масами и Мантикора устроили ловушку для Эхо и Наги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning they were being pursued, Masami and Manticore set a trap for Echoes and Nagi.

25 февраля Махариши устроили вечеринку в честь 25-летия Харрисона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 February, the Maharishi held a party to celebrate Harrison's 25th birthday.

Они устроили протесты и создали Фонд защиты и веб-сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They staged protests and set up a defense fund and website.

Однако японцы устроили огромное вторжение в Корею с 1592 по 1598 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Japanese staged an enormous invasion of Korea from 1592 to 1598.

18 июля 2016 года красногвардейцы Остина устроили демонстрацию солидарности с движением Black Lives Matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 18, 2016, Red Guards Austin staged a show of solidarity with the Black Lives Matter movement.

Четыреста активистов климатической юстиции устроили сидячую забастовку 18 апреля 2011 года в Министерстве внутренних дел США, где они сели и спели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four hundred climate justice activists staged a sit-in April 18, 2011 for at the US Department of the Interior where they sat down and sang.

Гаррисон начал свою газетную карьеру в качестве ученика-наборщика в газете Ньюберипорт Геральд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garrison began his newspaper career as an apprentice compositor for the Newburyport Herald.

В августе 1775 года шесть Наций устроили пожар в Совете близ Олбани, после того как новости о Банкер-Хилле сделали войну неизбежной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1775, the Six Nations staged a council fire near Albany, after news of Bunker Hill had made war seem imminent.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вокруг молодой актрисы устроили газетную шумиху». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вокруг молодой актрисы устроили газетную шумиху» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вокруг, молодой, актрисы, устроили, газетную, шумиху . Также, к фразе «вокруг молодой актрисы устроили газетную шумиху» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information