Устроили митинг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
устроил - arranged
устроила - arranged
устроило - suit
быть устроились - to be fixed up
все устроились - all fixed up
друзья устроили ему настоящую овацию - his friends staged a real ovation for him
Вы устроились - you set yourself up
я устроилась на работу - i have got a job
устроили бои - staged battles
я устроил все - i have arranged everything
митинг протеста - protest rally
митинг памяти - remembrance ceremony
кипр митинг - cyprus rally
женщины митингующие - women protesters
Протесты и митинги - protests and rallies
митингов свобода собраний - street processions and demonstrations
провели митинг - held a rally
отменить митинг - cancel a rally
митинг протеста против курса на развитие ядерной энергетики - anti-nuke rally
студент митингующие - student protesters
Синонимы к митинг: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль
Значение митинг: Массовое собрание для обсуждения политических и других неотложных вопросов текущей жизни.
Кемара устроили в компанию Виктора его личным секретарём. |
Kemar was put on Victor's company's payroll as his personal assistant. |
He rubs your face in the mess you made. |
|
Во время отступления, в 1944, немцы устроили в этой местности несколько минных складов. |
During the retreat in 1944, the Germans buried several landmine stocks in this area. |
We had some homeless people squatting in here. |
|
Сегодня состоится митинг на Площади Першинга в поддержку войск. |
There's a rally today in Pershing Square to support the troops. |
Вам надо будет поговорить со своими друзьями, Капитан Тёрнер которые устроили стычку с корнуэльцами. |
You will want to converse with those friends of yours, Captain Turner, who argues with the Cornish. |
Бараку Обаме уже устроили жестокий и мощный разнос, назвав его трусливой продажной душонкой за то, что он предложил наладить сотрудничество между США и Россией по ряду вполне конкретных и строго ограниченных направлений. |
Barack Obama has been roundly excoriated as a cowardly sell-out for suggesting that the US and Russia try to cooperate on a few specific and strictly limited areas. |
Агнес и ее сумасшедшие фавориты устроили отличный день, благодаря твоему видению. |
Agnes and her freak show minions had a real field day with that one. |
Вы устроили Космо в БуллетПойнт редактировать аудиозаписи, чтобы после выхода отчетов полиции об инцидентах с использованием оружия эти районы были похожи на Дикий Запад. |
So, you placed Cosmo at BulletPoint to do your hacking and audio editing, so that when the NYPD's unreported gun violence stats come out, those two neighborhoods would look like the Wild West. |
Those little suckers are having quite a wrestling match up there. |
|
Ну и вот, две недели назад я написала одной приятельнице в бюро обслуживания туристов, и мы устроили вам каникулы. |
So a couple of weeks ago I wrote to a friend of mine in the tourist bureau, and booked you a holiday. |
V and I had a threesome with a naiad. |
|
Мне будет здесь очень удобно, вы все так прелестно устроили, - последняя попытка умаслить ее, заслужить лестью ее одобрение. |
I shall be very comfortable here. You have made the room so charming' - this last a final crawling sop to win her approval. |
Вы так непогрешительно правильно устроили вашу жизнь, что в ней не может быть места ни скуке, ни тоске... никаким тяжелым чувствам. |
You have organized your life with such impeccable regularity that there can't be any place left in it for boredom or sadness ... for any painful emotions. |
Когда фашисты устроили чистку в городе, они сперва расстреляли отца. |
When the fascists purified the town they shot first the father. |
Подготовка к дебатам, предвыборный митинг в центре, сбор денег, а потом, вечером будет коктейльная вечеринка для спонсоров. |
Debate prep, campaign rally downtown, fund-raiser, and then in the evening there's a cocktail party for some big-money supporters. |
Там устроили великолепную новую карусель и американские горки. |
They've got a magnificent new merry-go-round. |
Мы устроили пижамную вечеринку как-то вечером просто чтобы поддержать меня после нашего разрыва. |
The girls and I had a pajama party the other night ostensibly to cheer me up after my breakup with you. |
He was not allowed to play with children. Instead, they gave him a zoo of his own. |
|
And then, there would a gigantous look-see giant hunt for all of the boys. |
|
Думаю, после того как Чарли и Кей сбежали, вы устроили еще один, заключительный номер с исчезновением. |
I think after Charlie and Kay ran away, you pulled off one final disappearing act. |
Вы, что, устроили в доме пожар? |
You guys actually set the house on fire! |
They provided a spectacle on a grand scale, especially your brother. |
|
Ты помнишь какой скандал мы устроили, когда Дафни ездила с Эмметом? |
Do you remember the fuss we made over Daphne riding with Emmett? |
Well, one night, we were throwing a party to celebrate... something |
|
Так вы все это устроили, чтобы убедить меня, что он не Джерихо 11. |
So you arranged this whole thing to convince me he's not Jericho 11. |
Мне устроили прощальную вечеринку. |
They threw a going-away party for me. |
Вы устроили перестрелку в моем городе, нас всех чуть не убили, и из-за чего? |
You start a gunfight in my town, nearly have us all killed, and for what? |
На митинг я отправился только по той причине, что Майк проявил к нему интерес. |
So I went to meeting merely because Mike was curious. |
I see it's given way to bedlam again. |
|
Я боюсь, что она пошла к копам, и те устроили ей холодную, или Милан добрался до нее. А сейчас еще и Спивак начал похищать людей. |
I'm worried she went to the cops, and they're keeping her on ice somewhere, or Milan got to her, and now Spivak's going around lighting up on people. |
They were making a public spectacle of themselves. |
|
Митинг окончился. |
The rally was over. |
We have interviews set up with the Tribune and Channel Four. |
|
Чтобы убедить студию в том, что Гантон был прав для этой роли, Дарабонт и продюсер Ники Марвин устроили для него запись кинопробы в выходной день от подрывника. |
To convince the studio that Gunton was right for the part, Darabont and producer Niki Marvin arranged for him to record a screen test on a day off from Demolition Man. |
В тот же уик-энд они устроили шоу в Спайер-Гарденс в Стелленбосе. |
That same weekend they did a show at Spier Gardens in Stellenbosch. |
В мае 2016 года ЛГБТ-активисты устроили сидячую забастовку, требуя отменить статью 534. |
In May 2016, LGBT activists staged a sit-in, demanding Article 534 be repealed. |
Партия национального конгресса аль-Башира ответила, объявив, что они проведут митинг в поддержку свергнутого президента. |
Al-Bashir's National Congress Party responded by announcing that they would hold a rally supporting the ousted president. |
Митинг не был в 5 раз более важным, чем, например, закрытие государственных школ в 1958 году, но ему придается в 5 раз больше места и известности. |
The rally was not 5 times more important than, e.g., the 1958 closure of public schools, yet it is given 5 times the space and prominence. |
Это убедило людей в собрании присоединиться к ним. Митинг перерос в демонстрацию протеста. |
This persuaded people in the assembly to join in. The rally turned into a protest demonstration. |
В конце 1980-х годов будущий премьер-министр Вишванат Пратап Сингх приехал в Шукатал, чтобы помолиться вместе со своей женой, и Каляндев сказал ему, чтобы он провел свой первый митинг возле Бхайлы. |
In the late 1980s future Prime Minister Vishwanath Pratap Singh came to Shukatal to pray along with his wife and Kalyandev told him to do his first rally near Bhayla. |
Когда Рой и Марсия, наконец, выследили Карин в Мексике, они с невольной помощью Одри устроили ей ловушку в цыганском фургоне и приблизились к месту убийства. |
When Roy and Marcia finally track Karyn down to Mexico, they set a trap for her at a Gypsy wagon with Audrey's unwitting help, and close in for the kill. |
Мальчики устроили грандиозный бой, и этот бой спасет душу Ирландии. |
The boys put up a grand fight, and that fight will save the soul of Ireland. |
Однако после возвращения изгнанников они устроили бескровный переворот 24 мая 1578 года, свергнув городское правительство и изгнав его членов из города. |
However, after the return of the exiles they staged a bloodless coup on May 24, 1578, ousting the city government and expelling its members from the city. |
В течение пяти дней Тимур и его армия устроили настоящую бойню. |
Over five days, Timur and his army raged a massacre. |
1 апреля регуляторы устроили засаду на шерифа Брейди и его помощников; Бонни был ранен в бедро во время боя. |
On April 1, the Regulators ambushed Sheriff Brady and his deputies; Bonney was wounded in the thigh during the battle. |
He was ambushed by the Tarentines at a narrow pass. |
|
В 1836 году они устроили еще одну забастовку, на этот раз успешно подняв свою зарплату до $2,00 за пару. |
In 1836, they staged another strike, this time successfully raising their pay to $2.00 per pair. |
Разработанный в Париже его отсутствие дифференциал лопнул, шины сломали пружинные крепления и устроили водителям унизительные баталии на поворотах. |
Designed in Paris its lack of a differential burst tyres broke spring mountings and gave drivers humiliating battles at corners. |
Римляне устроили им засаду и уничтожили все силы вторжения. |
The Romans ambushed them and destroyed the entire invading force. |
16 октября в Виннипеге состоялся очередной митинг протеста против решения судьи. |
On October 16, Slutwalk Winnipeg took place to reiterate the protest against the judge. |
Государственные СМИ полностью проигнорировали митинг. |
State owned media completely ignored the rally. |
Полиция оценивает митинг в 1500 человек, что кажется сомнительным, учитывая тот факт, что был задержан 1001 человек. |
The police estimates the rally of 1500 people, what seems doubtful given the fact that 1001 were detained. |
The rally was peaceful, there was only 1 detention. |
|
Именно этот митинг ознаменовал начало участия Красной Гвардии в осуществлении целей культурной революции. |
It was this rally that signified the beginning of the Red Guards' involvement in implementing the aims of the Cultural Revolution. |
В мае 1886 года рыцари труда устроили демонстрацию на Сенной площади в Чикаго, требуя восьмичасового рабочего дня для всех профессий. |
In May 1886, the Knights of Labor were demonstrating in the Haymarket Square in Chicago, demanding an eight-hour day in all trades. |
В Кемерове прошел митинг с требованием отставки мэра Кемерово Ильи Середюка и давнего губернатора региона Амана Тулеева. |
A rally was held in Kemerovo demanding the resignation of Kemerovo Mayor Ilya Seredyuk and the longtime regional governor, Aman Tuleyev. |
После окончания средней школы Уокер и его друг устроили серию краж со взломом 27 мая 1955 года. |
After dropping out of high school, Walker and a friend staged a series of burglaries on May 27, 1955. |
Умиротворение Гента было подписано после того, как 4 ноября испанские мятежники устроили кровавую бойню в городе Антверпене. |
The Pacification of Ghent was signed after the Spanish mutineers went on a murderous rampage in the city of Antwerp on 4 November. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «устроили митинг».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «устроили митинг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: устроили, митинг . Также, к фразе «устроили митинг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.