Вопросительные слова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вопросительные слова - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
question words
Translate
вопросительные слова -

- слова [имя существительное]

имя существительное: speech



Вопросительные местоимения вводят вопрос, например, слова who, what, which.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interrogative pronouns introduce a question, e.g. the words who, what, which.

В некоторых языках есть слова, единственная функция которых-это вопросительный тег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some languages have words whose only function is as a question tag.

Денис перестает мигать и, приподняв свои густые брови, вопросительно глядит на чиновника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denis leaves off blinking and, raising his thick eyebrows, looks inquiringly at the magistrate.

Ральф вопросительно вглядывался в лицо Саймона, стараясь прочесть его мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph was puzzled and searched Simon's face for a clue.

Никто не в курсе, но это и не важно, что и демонстрирует суть того, как мы наделяем слова смыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one really seems to know, but the fact that it doesn't matter says something about how we add meaning to words.

И не только мои слова .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just my words.

Мы знаем нужные слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got the words.

Внутреннее ликование помешало ему расслышать последние слова Сэма, но теперь это не имело значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His glee made him miss some of Sam's last words, but it no longer mattered.

Иногда понимание приходит, и временные слова заменяются другими, имеющими больше смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes understanding comes and the temporary words can be replaced with words that have more meaning.

Вы же сказали, что компьютер поставил рядом с нею вопросительный знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said the computer placed a question mark after that.

Даже в Евагелиях махинаторам пришлось поселить младенца Иисуса в пещеру и ясли для скота, чтобы как-то уйти от слова Яма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in New Testament to schemers it was necessary to lodge baby Jesus in a cave and a day nursery for cattle somehow to leave from a word the Hole.

Да вы просто изобретаете новые слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you're just making up words.

Мы приветствуем эти слова и признаем, что достижение некоторых успехов было бы невозможно без выделения значительного объема ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We welcome these words and recognize that some advances have been made wherever and whenever substantial resources have been allocated.

Есть слова, которых мы искренне боимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are words that we're truly afraid of.

Она ни при каких обстоятельствах не может следовать по пятам процесса, в котором терроризм и насилие еще не сказали своего последнего слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot, under any circumstances, tag along behind a process in which terrorism and violence have not yet spoken their last word.

От имени г-на Шарпа я хотел бы выразить нашу признательность за любезные слова в его адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On behalf of Mr. Sharp, I wish to express our appreciation for the kind words that have been addressed to him.

И правда, ласковые слова часто - обман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, soft words often deceive.

Оно не защищает факты и идеи, но может защищать оригинальные слова или изображения, выражающие эту идею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not protect facts and ideas, although it may protect the original words or images used to describe an idea.

Было жарко во всех смыслах слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hot in every sense of the word.

Так утверждал Святой Иоанн Павел II, и эти три слова тяжелое, душевное и расстройство основаны на папской непогрешимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what St. John Paul II said, and those three words, grave, moral and disorder are based on papal infallibility.

Первая - контрольная, где они выбирают обычные слова, чтобы выкрикивать их, когда будет больно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the control, where they preselect ordinary words To scream out when it hurts.

Тамб Итам начал с того, что вручил ему кольцо, подтверждавшее слова посланца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tamb' Itam began by handing him the ring which vouched for the truth of the messenger's words.

Не говоря ни слова, они могут угрожать, умолять, манить, велеть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a word, they may threaten, plead, beckon, command...

Прошлой ночью я никак не мог забыть слова Гейл о том, как она оказалась взаперти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, 'cause last night I couldn't stop thinking. About what gall said about being trapped in that box.

Все подтвердят,что я и слова не сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody can testify I've said a word.

Слова, правдивые как эти, могут быть описаны только из колодца личного опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True words such as these can only be drawn from a well of personal experience.

до вчерашнего дня это было моим крупнейшим делом, с обманом, опасностью, предательством, искажением восторженных чувств и, не побоюсь этого слова... романтикой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

until yesterday, it hailed as my greatest case, one of deception, danger, double-crosses, and an all-around perversion of high emotion, and... dare I say it... romance.

Лэнгдону очень хотелось сказать ей какие-то слова утешения, выразить свое сочувствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon wanted to say something to her, offer his sympathy.

Может моё лицо имеет природное вопросительное выр... выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe my face just has, like, a naturally interrogatory exp... expression.

Ваши слова избавляют меня от некоторой печальной необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your words have saved me from a rather grievous necessity.

Он замолчал, и она обратила на него печально-вопросительный взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paused, and she looked at him wistfully.

Заплатит наличными... - повторил Блюменталъ после недолгого раздумья. - В наше время эти слова звучат, как чистейшая поэзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cash down, replied Blumenthal after a moment's reflection. That's a word of purest poetry these days-

Как вы могли не сказать мне ни слова, интриган вы этакий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How come you never said a word about it, you slyboots?

Его сердце билось громко и часто. Сильный мужчина, он страшился того, что должен сказать, и того, как она примет его слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His heart throbbed loud and quick Strong man as he was, he trembled at the anticipation of what he had to say, and how it might be received.

Эти слова произвели благоприятное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These words made a favorable impression on behalf of the accused.

Он боком побежал прочь от огня, врезался в толпу и, выкликая непонятные слова, стал показывать рукой на горящий дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran away from the fire sideways, barged into the crowd, and, shouting something unintelligible, started pointing at the burning building.

Тётя Лили и по сей день вспоминает Маршаллу эти слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aunt Lily still likes to remind Uncle Marshall he once said this.

Я хотела сказать, что Ваши слова нашли отклик в моей душе. Надеюсь, когда-то я смогу помогать городу, как это делаете Вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to tell you that your words really resonated with me, and I hope to one day contribute to the city in the way that you do.

То кратким словом, то крестом, То вопросительным крючком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With short a word or with a cross, With question sign and so forth.

Элен подалась вперед и вопросительно посмотрела на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ilene's head snapped forward. She looked at Rina questioningly.

Сутулый, жилистый немец подошел и пожал ее, вопросительно глядя на незнакомца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The knotted and weather-beaten German came forward, and took it with a very questioning expression of countenance.

Николай Всеволодович изволили сию минуту прибыть и идут сюда-с, - произнес он в ответ на вопросительный взгляд Варвары Петровны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikolay Vsyevolodovitch has graciously arrived this moment and is coming here, he pronounced, in reply to Varvara Petrovna's questioning glance.

Ее тон был не то утвердительным, не то вопросительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was halfway between statement and a question.

Мне не послышалась вопросительная интонация в конце фразы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did i hear a question mark at the end of that sentence?

М-м?..- протянул не то вопросительно, не то выжидательно грузин и скосил глаза вбок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M-m? ... drawled out the Georgian, half questioningly, half expectantly, and squinted his eyes to one side.

Вопросительно глядя на Пилар, Роберт Джордан поднял руку, но так, что Пабло этого не видел, и постучал пальцем по своему правому уху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert Jordan, looking at Pilar, raised his hand on the side away from Pablo and tapped his right ear questioningly.

Мать вопросительно посмотрела на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma looked questioningly at her.

Она долго и вопросительно посмотрела на меня опечаленными глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gazed at me with troubled eyes, long and questioningly.

Он умолк, вопросительно глядя на нее, — от этого взгляда у Эммы подломились колени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stopped in his earnestness to look the question, and the expression of his eyes overpowered her.

Ты должен заставить его отвести тебя к вопросительному знаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must make him take you to the question mark.

В конце такого предложения не должно быть вопросительного знака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, there shouldn't be a question mark at the end of that sentence.

Ну, мы не сказали не одной вопросительной фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We, in fact, did not make a single statement ending in a question mark.

Так, например, этот вопросительный знак, как он предсказывал, означал, что здесь находится металл слегка тяжелее, чем его сосед кальций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for instance, this question mark here he predicted was a metal slightly heavier than its neighbour calcium.

Я всегда делаю вопросительный разрез в таких случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always do a question-mark incision in cases like this.

Он вопросительно взмахнул рукой в сторону гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gestured quickly toward the two others-questioningly.

Эскимо не потребуется? - спросила она у старика, и тот, в свою очередь, вопросительно посмотрел на Вольку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you care for some ice-cream? she asked the old man. He looked at Volka questioningly.

На твоем лице вопросительный знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a question mark on your face.

Ты ставишь вопросительный знак в конце предложения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put a question mark at the end of the sentence!

Изумленные глаза Эльфи вопросительно остановились на моем лице, когда я подошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elfie's wondering eyes rested inquiringly on my face as I approached them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вопросительные слова». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вопросительные слова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вопросительные, слова . Также, к фразе «вопросительные слова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information