Восстановлю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я восстановлю соответствующие части и буду в порядке с поиском или расширением их, учитывая упомянутую выше формулировку. |
I'll restore the appropriate parts and am fine with sourcing or expanding them, given the phrasing mentioned above. |
Я восстановлю страницу с материалом, который я опубликовал. |
I shall restore the page with the material I posted. |
Как только я вернусь, я прикажу своим людям атаковать Инди и восстановлю контроль над начиночными приисками |
Once I get back, I will assemble my people to attack Indi and regain control of the stuffing mines. |
Это будет чудо, если я восстановлю наборное устройство, не говоря уж о генераторе сокрытия. |
It'll be a miracle if I get the DHD back online, let alone the cloaking generator. |
But I'll be damned if I don't rebuild it now right on her own body. |
|
Теперь я вернусь на страницу Элис Бейли и восстановлю раздел критики в слегка измененном виде. |
I will now go back to the Alice Bailey page and reinstate the Criticism section, in a slightly revised form. |
Скоро я восстановлю загубленную Британскую империю к ее полной силе и власти. |
Soon I shall restore the blighted British Empire to its full power and vigour. |
Вы не будете возражать, если я восстановлю изображение? |
Would it be OK with you if I re-instated the picture? |
Я невежда и, если вы откажете мне в помощи, восстановлю против себя всех. |
Yes, indeed. I am a novice, and my blunders will set every one against me, if you do not give me your counsel. |
Потом я восстановлю настройки. |
Then I'll restore the settings. |
Я сканирую их, чтобы загрузить в компьютер и построить трехмерную модель. Я восстановлю пулю виртуально, загружу в Национальную базу данных, но, понимаешь, каждый раз, когда я собираюсь... |
I'm scanning them in the computer to build a 3-D model- I'm gonna reconstruct the bullet virtually, upload it into NIBIN, but it's, like, every time I get into it... |
I'll get the hard drive memory back up and running in seconds. |
|
Я также восстановлю дату и прикреплю транскрипцию к странице номинаций. |
I'll also restore the date and hook transclusion to the nominations page. |
Alright, I'll reset the network asap. |
|
Я с удовольствием восстановлю любой высококачественный скан, который они могут предложить - они могут проконсультироваться с моей недавней фотографией Дэвида Диксона Портера в качестве примера моей работы. |
I'll gladly restore whatever high-quality scan they can offer - They may consult my recent David Dixon Porter featured picture as an example of my work. |
Выдай нам всех твоих сообщников, а я предоставлю тебе защиту и восстановлю тебя в имперской академии. |
Surrender all your compatriots and I will offer you not only immunity, but reinstatement at an Imperial training academy. |
И, как говорилось, я оживлю Листера, восстановлю двигатель, так чтобы можно было восстановить человеческий вид, так? |
So, as spoken, I bring Lister back to life, restore drive so can restart human race, yes? |
Я восстановлю некоторые заголовки, потому что нынешняя глава из пяти абзацев слишком доминирует. |
I'll restore some headings, sice the current five-paragraph lead is too dominant. |
Чтобы привлечь ваше внимание к этой странице обсуждения, я сейчас восстановлю свои правки. |
To draw your attention to this talk page, I will now restore my edits. |
Затем кто-то уничтожил все ссылки на Google Hits в этой статье или восстановите ссылки, или я восстановлю исходную статью Google Hits. |
Then someone killed all references to Google Hits in this article Either restore the references, or I'll restore the original Google Hits article. |
Во время президентства Кучмы экономика восстановилась, и в последние годы его правления рост ВВП составлял около 10% в год. |
During Kuchma's presidency, the economy recovered, with GDP growth at around 10% a year in his last years in office. |
Если я ошибаюсь, пожалуйста, восстановите его с объяснением здесь. |
If I'm in error, please restore it with an explanation, here. |
Он восстановил поселение Пуна, и видные семьи, которые покинули город во время его разрушения в 1631 году генералом Адильшахи Мураром Яггдео, вернулись. |
He rebuilt the settlement of Pune, and prominent families who had left the town during its 1631 destruction by the Adilshahi general Murar Jaggdeo returned. |
I have restored the link to 1000 Days of Hell. |
|
Иногда файл можно восстановить, создав такой же файл с тем же именем. |
Sometimes you can recover a file by creating a new one with the same name and file type. |
Чтобы уложить бревенчатую гать и восстановить телефонную связь, выслали штрафные батальоны. |
Disciplinary companies had been sent out to lay log roads and restore the telephone connections. |
Президент России опасается того, что если Россия не сможет восстановить положение доминирующей силы, то все может вернуться к хаосу, который поглотил Восточную Европу и Центральную Азию в 1990-ых годах. |
He fears that without Russia restored to its role as a dominant force, the chaos that engulfed Eastern Europe and Central Asia in the 1990s will return. |
Ночного отдыха всегда не хватает, чтобы полностью восстановить силы после долгого дня на марше. |
A night's rest was never enough to recover fully from a hard day's march. |
Ранняя выплавка железа использовала древесный уголь как источник тепла, так и восстановитель. |
Early iron smelting used charcoal as both the heat source and the reducing agent. |
This will delete all of the bookmarks in it and you won’t be able to get them back. |
|
На Аугсбургском промежуточном заседании в 1548 году он принял решение, дающее протестантам определенные льготы до тех пор, пока Трентский Собор не восстановит единство. |
At the Augsburg Interim in 1548, he created a solution giving certain allowances to Protestants until the Council of Trent would restore unity. |
Процесс отжига размягчает металл, позволяя восстановить холодную работу и рост зерна. |
The annealing process softens the metal by allowing recovery of cold work and grain growth. |
Ее не так просто восстановить. |
It's not easily renewable. |
Поэтому я восстановил опровержения, чтобы сделать очень, очень ясным, что предложение о переименовании ABN AMRO оспаривается. |
Pattern matching can be easily implemented when as unification when the host language supports it. |
Итак, я не смогу отпустить вас на работу еще несколько недель, но кроме этого, вы можете восстановить свою обычную активность. |
Now, I can't clear you for police duty for a few more weeks, but other than that, you can resume normal activities. |
Разве хозяин Баскервиль-холла сможет восстановить былую славу своего рода, если у него не будет средств на это? |
How is the owner going to restore the glories of the Baskervilles if he has not money enough to keep up the property? |
Ты нашел способ усовершенствовать ее так, чтобы оставаться человеком и при этом пользоваться ее восстановительными свойствами. |
You've found a way to refine it, haven't you, so you can remain human yet benefit from its restorative effects. |
Экстракорональные препараты обеспечивают ядро или основу, на которую будет помещен восстановительный материал, чтобы вернуть зубу функциональную и эстетическую структуру. |
Extracoronal preparations provide a core or base upon which restorative material will be placed to bring the tooth back into a functional and aesthetic structure. |
Индексы цен могли бы использоваться для преобразования текущей восстановительной стоимости или восстановительной стоимости в любом базовом году. |
Price indices could then be used to convert to current replacement cost, or replacement cost at any base year. |
Он продолжает убеждать членов его семьи восстать против тебя и восстановить старую династию. |
He continues trying to persuade members of his family to rise up against you and restore the old dynasty. |
Восстановить события, которые произошли шестнадцать лет назад? |
Reconstruct something that happened sixteen years ago? |
Восстановительный процесс в Косово сам по себе содействовал увеличению промышленного производства в регионе так же, как и расширение импортного спроса в Западной Европе. |
Reconstruction work in Kosovo itself has helped to raise industrial production in the region as did the recovery in West European import demand. |
Он завершал ... кое-какие восстановительные работы на корабельных силовых установках. |
He was, uh, following up on some repairs to the ship's power plant. |
Западные домены, которые либо поддерживали сегунат, либо оставались нейтральными, также быстро заявили о своей поддержке восстановительного движения. |
Western domains that had either supported the shogunate or remained neutral also quickly announced their support of the restoration movement. |
Стэкпол рассказал всю историю своих взаимоотношений с Каупервудом, и рассказ этот потряс собрание и еще сильнее восстановил всех против Каупервуда. |
Stackpole related the full story, which somehow seemed to electrify the company, so intense was the feeling against Cowperwood. |
С начала контакта с инопланетным зондом все попытки восстановить мощность провалились. |
Since contact with the alien probe, all attempts to regain power have failed. |
Этот проект поможет Анголе восстановить обрабатывающую промышленность и будет спо-собствовать развитию частного сектора. |
The project will assist Angola to rehabilitate its manufacturing industry and develop its private sector. |
Имея такой обмен, можно было бы восстановить веру к банковской системе, а популярность кредитования можно было бы вернуть за малую плату налогоплательщиков или же вообще бесплатно. |
With such a swap, confidence could be restored to the banking system, and lending could be reignited with little or no cost to the taxpayer. |
Не прикасайся к нему, иначе будущее восстановится. |
Don't touch him, or time will reassert itself. |
Он... работал здесь много лет, пытался восстановить это место, превратить его в мемориал. |
He's been, uh... working here for years trying to renovate this place, turn it into a memorial. |
Чтобы восстановить полную функциональность Office, можно приобрести новую версию системы на веб-сайте www.office365.com или у авторизованного продавца. |
To return to full Office functionality, you can purchase a new version of Office by visiting www.office365.com or any participating retailer. |
Он восстановил Ле диске Верт с Рене де Soher в 1951 году, и составили сборник его стихов в 1959 году. |
He reestablished Le Disque vert with René de Soher in 1951, and compiled a collected volume of his poetry in 1959. |
В 2011 году, после арабской весны, экономика резко упала, но затем восстановилась с ростом ВВП на 2,81% в 2014 году. |
In 2011, after the Arab Spring, the economy slumped but then recovered with 2.81% GDP growth in 2014. |
Его снесли и восстановили в 1879 году, но работы шли очень медленно. |
It was torn down and rebuilt in 1879, but the work went very slowly. |
Чтобы сохранить копию в другом месте, нажмите и удерживайте (или щелкните правой кнопкой мыши) кнопку Восстановить, выберите элемент Восстановить в и укажите новое расположение. |
To save it in a different place, press and hold (or right-click) Restore, select Restore to, and then choose a new location. |
Hayes так и не смог восстановить себя в качестве лидера рынка в течение этой эпохи. |
Hayes was never able to re-establish itself as a market leader through this era. |
УНИТА находился в тяжелом положении, но восстановился благодаря помощи Южной Африки, а затем был значительно усилен американской поддержкой в 1980-х годах. |
UNITA was hard-pressed but recovered with South African aid and then was strengthened considerably by U.S. support during the 1980s. |
Затем, в 1572 году, восстановительные работы на укреплениях временно прекратились. |
Then, in 1572, the rebuilding work by the fortifications came to a temporary halt. |
Однако в 1995-1996 годах объем производства восстановился до уровня 1989 года в некоторых категориях стран. |
However, output recovered to 1989 levels in some categories in 1995-1996. |
- восстановительная хирургия - plastic surgery
- восстановительный курс - course of rehabilitation
- восстановить (владение) - regain (possession of)
- восстановительное мероприятие - remediation action
- восстановительная стоимость - reinstatement value
- восстановительный материализм - reducing materialism
- ремонтно-восстановительные работы - damage control
- аппарат для измерения окислительно-восстановительного потенциала - oxidation-reduction potential cell
- восстановительный отвал - reclaimed spoil
- восстановить свой - restore your
- высокоизвестковый восстановительный шлак - highly calcareous reducing slag
- восстановительная программа - restorative program
- восстановительные практики - restorative practices
- восстановительные продукты - restorative products
- восстановить балластный слой - restore ballast
- восстановить быстро - recover swiftly
- восстановить доказательства - recover evidence
- восстановить обслуживание - recover maintenance
- восстановить объем - recover volume
- восстановить полный - restore complete
- восстановить ресурсы - recover resources
- восстановить рыбу - recover fish
- восстановить свое место - regain its place
- восстановить свою страну - rebuild their country
- восстановить структуру - rebuild structure
- восстановить храм в первоначальном виде - restore a church to its original form
- восстановить чье-л. здоровье - to restore smb.'s health
- инициативы восстановительного правосудия - restorative justice initiatives
- в состоянии восстановить - able to recover
- Программы восстановительного правосудия - restorative justice programmes