Впоследствии приостановлено - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Впоследствии приостановлено - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
subsequently suspended
Translate
впоследствии приостановлено -

- впоследствии [наречие]

наречие: subsequently, afterwards, after, afterward, thereafter, at a later date, in the sequel



Хотя в 1986 году эта работа была временно приостановлена, впоследствии она была возобновлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although temporarily suspended in 1986, villagization was subsequently resumed.

В 2015 году ВОЗ содействовала запуску программы ликвидации в Йемене, которая впоследствии была приостановлена из-за конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, WHO facilitated the launch of an elimination program in Yemen which was subsequently put on hold due to conflict.

Редактирование приостанавливается на замороженных дорожках, но они могут быть впоследствии разморожены, если потребуются дополнительные корректировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editing is suspended on frozen tracks, but they can be subsequently unfrozen if further adjustments are needed.

Оно предусматривает лишь приостановление такого права, которое впоследствии может быть восстановлено после определенного события или времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It only provides for the suspension of such right, which can subsequently be revived after certain event or time.

Впоследствии железнодорожная компания требует проведения внутреннего расследования и приостанавливает работу двух водителей до проведения неофициального расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the railroad company calls for an internal inquiry and suspends the two drivers pending an informal inquiry.

Впоследствии СРК переименовала страну в Сомалийскую Демократическую Республику, распустила парламент и Верховный суд и приостановила действие конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SRC subsequently renamed the country the Somali Democratic Republic, dissolved the parliament and the Supreme Court, and suspended the constitution.

Впоследствии переговоры были прерваны и приостановлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The talks subsequently broke down and were suspended.

Впоследствии созвездие было приостановлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constellation was subsequently put on hold.

Впоследствии суд может отменить мораторий и возобновить разбирательство на основании событий, имевших место после вынесения постановления о приостановлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court can subsequently lift the stay and resume proceedings based on events taking place after the stay is ordered.

В тот же день сын Демьянюка подал в Апелляционный суд Шестого округа ходатайство о приостановлении депортации, которое впоследствии было удовлетворено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same day, Demjanjuk's son filed a motion in the Court of Appeals for the Sixth Circuit asking that the deportation be stayed, which was subsequently granted.

В июле 2016 года Uber был признан незаконной службой такси в Венгрии и впоследствии приостановил свою деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2016, Uber was ruled to be an illegal taxi service in Hungary and subsequently suspended operations.

Впоследствии вычислительный центр в отеле Presidente приостановил подсчет голосов из-за протестов, которые были на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the computing center at the Hotel Presidente suspended the vote count due to the protests that were in place.

Впоследствии СРК переименовала страну в Сомалийскую Демократическую Республику, распустила парламент и Верховный суд и приостановила действие конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SRC subsequently renamed the country the Somali Democratic Republic, dissolved the parliament and the Supreme Court, and suspended the constitution.

Впоследствии, в 2008 году, Узбекистан приостановил свое членство в организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uzbekistan subsequently suspended its membership in 2008.

Я еще не слышал, но ходят слухи по кораблю, что учебные полеты могут быть приостановлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't heard yet, but the scuttlebutt around the ship is that flight operations might be suspended.

Впоследствии он вернулся в Детройт фри пресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He subsequently returned to the Detroit Free Press.

Впоследствии он говорит: Я намерен выйти из ТТП, и все рабочие места вернутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so as a result, when he says, I'm going to close TPP and all the jobs will come roaring back.

Генерал Хэммонд приостановил наши обязанности чтобы мы могли разобраться в этой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Hammond has suspended our offworld duties in order that we may investigate this situation further.

Арбитр издал приказ об исполнении договора в натуре, а Высший суд впоследствии постановил признать это решение и привести его в исполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arbitrator ordered specific performance of the contract, and the Superior Court subsequently recognized and enforced the award.

Такая вопиющая обструкционистская политика включает в себя приостановление 1173 контрактов, относящихся к строительным материалам и гуманитарным нуждам, на сумму более 2 млрд. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such egregious obstructions include the suspension of 1173 contracts, valued at more than $2 billion, relating to construction materials and humanitarian needs.

Экономия по статье горюче-смазочных материалов обусловлена приостановкой деятельности Миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savings on petrol, oil and lubricants resulted from the suspension of the Mission's operation.

Наделил президента правом приостанавливать или прекращать деятельность горнодобывающих предприятий, наносящую вред здоровью населения, сельскохозяйственным культурам или животным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authorized President to temporarily or permanently shut down mining operations that threatened the health of populations, agricultural crops or livestock.

Примечание. Вам будет предложено выбрать режим энергопотребления во время начальной настройки консоли; впоследствии этот выбор можно изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: You’ll be prompted to select a power mode during console setup, and you can also change it in console settings.

Например, три года назад она на время приостановила процесс, заявив, что вступит в организацию только вместе с Белоруссией и Казахстаном...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years ago, for example, Moscow stalled the process for a while by insisting it would only enter the organisation jointly with Belarus and Kazakhstan...

Если пересчет запасов был приостановлен, его невозможно завершить до возобновления процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If inventory recalculation has been paused, it cannot be completed until you resume the process.

Президент приостановил торги на бирже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president's halted trading on the markets.

Эти господа простят тебе твое озорство, как только прокурор сделает мне большую услугу, приостановив все слушания, которые были начаты против меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These gentlemen will overlook your mischief, just as the prosecutor here has done me the great favor of suspending all proceedings begun against me.

Пациенты были приняты в нарушение правил набора, их лечение было приостановлено, и их жизни были подвергнуты опасности из-за незначительных обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients were admitted against admission criteria, their treatment was discontinued, and their lives were jeopardized for frivolous reasons.

Сеголня утром сенатор Уолш приостановила свою выборную кампанию вследствие того, что послужило очень личной трагедией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This morning Senator Walsh suspended her campaign in the wake of what is a very personal tragedy.

Уил, мы не можем приостановить подкаст ненадолго?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wil, can we just turn off the podcast for a little bit?

Мы говорим о возможной приостановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking about possible suspension.

Операция Мортор привело к приостановке правительства Катанги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation Morthor has led to the suspension of the Katangan government.

Бернард мигом спустился на тридцать четвертый этаж, пробежал коридор, приостановился перед дверью № 3210, собравшись с духом, открыл ее и вошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernard dropped down to floor thirty-three, hurried along the corridor, stood hesitating for a moment outside Room 3210, then, having wound himself up, opened the door and walked in.

Впоследствии, не раз возвращаясь к нему в воспоминаниях, близнецы только диву давались, как это могло случиться, что они столь долго оставались нечувствительными к чарам Скарлетт О'Хара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter, when they talked it over, they always wondered just why they had failed to notice Scarlett's charms before.

Мы приостанавливаем все закупки, и откатываемся к прошлогодней сумме зарплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting immediately, we'll be freezing all supplies, and, unfortunately, we have to roll back to last year's pay scales.

Медведь под влиянием Хоттабыча быстро сделался ручным и ласковым, как теленок, и впоследствии доставил немало веселых минут экскурсантам и команде парохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under his influence the animal soon became as tame and playful as a cat, and so provided many happy hours for both passengers and crew.

Один раз я приостановилась и посмотрела на то дерево: ствол вокруг цементной пломбы стал толще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stopped and looked at the tree one afternoon: the trunk was swelling around its cement patch.

Снова зажужжала пчела, приостановив свой полет, чтобы сесть на цветы каштана над нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bee droned over us again, pausing to taste the chestnut blossom above our heads.

В этот день, все компьютерные системы в этой стране, и впоследствии в целом мире, перейдут под контроль этого центрального компьютера, который мы называем ВОТАН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now on that date all the computer systems in this country and subsequently in the whole world will come under the control of this central computer which we call WOTAN.

Если впоследствие у него была причина выйти из себя, это имеет прямое отношение к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If subsequently, he had cause to lose his temper, then that has serious implications for the case.

Гитлер приказал группе армий Центр временно приостановить наступление на Москву и отвлечь свои танковые группы для оказания помощи в окружении Ленинграда и Киева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitler ordered Army Group Centre to temporarily halt its advance to Moscow and divert its Panzer groups to aid in the encirclement of Leningrad and Kiev.

Снятый с графика за несколько дней до предполагаемого первоначального релиза, фильм впоследствии открылся в некоторых кинотеатрах в мае 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulled from the schedule days before its intended initial release, the film subsequently opened on selected theatres in May 2017.

В противном случае проверяемость источника должна быть поставлена под сомнение и впоследствии удалена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise the verifiability of the source should be questioned and subsequently removed.

Самка, собранная в 1913 году вместе с единственным самцом, была передана другу коллекционера и впоследствии исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female collected in 1913 along with the sole male was given to a friend of the collector and subsequently has vanished.

Он был предан своими же последователями и впоследствии убит своим старым соперником, Мухаммад-Ханом Савадкухским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was betrayed by his own followers and thereafter, killed by his old rival, Mohammad Khan of Savadkuh.

Впоследствии племя было обвинено в измене и осаждено мусульманами под командованием самого Мухаммеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the tribe was charged with treason and besieged by the Muslims commanded by Muhammad himself.

Контакты австронезийских моряков со Шри-Ланкой и Южной Индией также привели к обмену пищевыми растениями, которые впоследствии стали источником ценной торговли пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact with Sri Lanka and Southern India by Austronesian sailors also led to an exchange of food plants which later became the origin of the valuable spice trade.

Рой тайно поднимается на борт, когда ракета взлетает, и впоследствии обнаруживается экипажем, которому поручено нейтрализовать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roy clandestinely climbs aboard as the rocket takes off and is subsequently discovered by the crew, who are instructed to neutralize him.

Herbst Gaming впоследствии изменила свое название на Affinity Gaming и отказалась от использования имени ужасного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herbst Gaming subsequently changed its name to Affinity Gaming and dropped its use of the Terrible's name.

В 1816 году народ Зулу образовал могущественное Королевство Зулу, которое впоследствии было поглощено колонией Наталь в 1897 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zulu people formed a powerful Zulu Kingdom in 1816, one that was subsequently absorbed into the Colony of Natal in 1897.

У него был кредитный контракт с Кристал Пэлас в 2017 году, и впоследствии он был куплен командой за 26 миллионов фунтов стерлингов 1 сентября 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a loan spell with Crystal Palace in 2017, and was subsequently bought by the team for £26 million on 1 September 2017.

Эджбастонский наземник Стив Роуз впоследствии объяснил, что он стал слишком тяжелым, чтобы использовать его, как только он был покрыт водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edgbaston groundsman Steve Rouse subsequently explained that it became too heavy to use once it was covered with water.

Впоследствии она дистанцировалась от своих дней улья, но в 2007 году снова начала гастролировать со своими старыми песнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She subsequently distanced herself from her beehive days, but started touring with her old songs again in 2007.

Впоследствии многие считали этих двух свидетелей ненадежными, поскольку у обоих был мотив солгать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two witnesses were later considered by many to be unreliable, both having had a motive to lie.

Прикосновение было унаследовано ветвью семьи Сетон-Стюарт в 1866 году и впоследствии было сдано в аренду владельцам, живущим в Аллантоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Touch was inherited by the Seton-Steuart branch of the family in 1866, and was subsequently let, the owners living at Allanton.

ДНК сначала упаковывается со специфическими ядерными основными белками, которые впоследствии заменяются протаминами при удлинении сперматозоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DNA is first packaged with specific nuclear basic proteins, which are subsequently replaced with protamines during spermatid elongation.

Марк Пратор также был отпущен из группы, и впоследствии его заменил Брент Смедли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark Prator was also let go from the band, and was subsequently replaced by Brent Smedley.

ООН приостановила работу компаса в октябре 2005 года после обвинений в нарушении условий торгов по контрактам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN suspended Compass in October 2005 after allegations of contract bidding irregularities.

Плановое родительство приостановило нехирургические аборты в штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planned Parenthood suspended non-surgical abortions in the state.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «впоследствии приостановлено». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «впоследствии приостановлено» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: впоследствии, приостановлено . Также, к фразе «впоследствии приостановлено» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information