Временное средство для достижения цели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Временное средство для достижения цели - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
temporary expedient
Translate
временное средство для достижения цели -

- средство [имя существительное]

имя существительное: means, way, agency, agent, remedy, cure, medium, device, mean, instrument

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- достижения [имя существительное]

имя существительное: progress, sledding

- цели

goals



Бесконечные переговоры могут обеспечить ему достижение намеченной цели, как и очередное временное соглашение, которое потребует пересмотра только после того, как в Белом доме появится новый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endless negotiations could achieve his objective; so too could another interim agreement that would require review only after someone new is ensconced in the White House.

Временной фильтр сглаживания может быть применен к камере для достижения лучшего ограничения полосы пропускания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A temporal anti-aliasing filter can be applied to a camera to achieve better band-limiting.

Некоторые ЖК-дисплеи могут использовать временное колебание для достижения аналогичного эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some LCDs may use temporal dithering to achieve a similar effect.

Он был объявлен временно невменяемым и госпитализирован до достижения 21 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was declared temporarily insane and hospitalized until he was 21.

Чем дольше уйдет на достижение этого уровня, конечно, тем больше временной распад нам поможет, может быть даже получится прибыль, если это случится под экспирацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longer it takes to reach this level, of course, the more time-value decay has helped us, perhaps even producing a gain if it occurs near the end of the expiration cycle.

Цель достижения полного временного отключения-продемонстрировать пользователям, каково это-не иметь доступной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal to achieve by a full, temporary blackout is to demonstrate to users what it is like to not have information available.

Затем эти тексты временно закрываются тема за темой по мере достижения рабочего консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These texts are then provisionally closed topic by topic as a working consensus is reached.

В качестве нового Директора Секретной Службы, представляю вам временно исполняющего мои обязанности в Отделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the new director of clandestine services, it falls upon me to name a temporary replacement to my former position.

Столицей провинции временно является г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The climate is tropical, with high annual rainfall.

Тюремный надзиратель будет временно освобожден от исполнения своих обязанностей во время расследования предполагаемого уголовного правонарушения в отношении заключенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A prison warden will be temporarily relieved from his duties while an investigation takes place of an alleged criminal offence against a prisoner.

Такие данные помогут обеспечить дополнительную защиту для обеспечения достижения поставленных целей в области развития человеческого потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This evidence will help generate additional protection to guarantee human development objectives.

Хотя в пункте 5.13 сделана попытка перечислить задачи и мероприятия, которые должны осуществляться для достижения предусмотренной цели, это можно было бы изложить более четко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paragraph 5.13, which enumerates the tasks and activities to be undertaken to achieve that objective, could be couched in more explicit language.

Делегация рассматривает все аспекты реформы и обновления деятельности Организации Объединенных Наций в качестве важных целей, достижение которых требует энергичных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It viewed all aspects of the reform and renewal of the United Nations as important goals requiring vigorous pursuit.

Процесс, направленный на достижение мира, и терроризм сосуществовать не могут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peace process could not co-exist with terrorism.

И только после того, как начала прогрессировать экономическая интеграция, были сделаны первые серьезные усилия для достижения политической интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only after economic integration had progressed did the first serious efforts at political integration take place.

Не было уделено достаточно внимания другим формам достижений, таким как забота о престарелых родителях, умение быть членом общества, который бы выполнял воспитательные функции или – как не по «западному»!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not much space was given to other forms of achievement, such as caring for elderly parents, being a nurturing member of the community, or – how very un-Western!

… Летучая мышь – это фигура коррекции и продолжения тренда. Она возникает в тот момент, когда тренд временно разворачивается, но затем продолжает движение в первоначальном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… the Bat pattern is a retracement and continuation pattern that occurs when a trend temporarily reverses its direction but then continues on its original course.

3 Начиная с 1 июня 2002 года временно исполняющий обязанности начальника Департамента был назначен заместителем Генерального секретаря по коммуникации и общественной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 Effective 1 June 2002, the Interim Head of the Department was appointed Under-Secretary-General for Communications and Public Information.

Как председатель большой двадцатки в 2017 году, Канцлер Германии Ангела Меркель, рассчитывала на то, что США окажут содействие в достижении глубоких преобразований в мировой экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the chair of the G20 for 2017, German Chancellor Angela Merkel had been counting on the US to help drive a deep transformation in the global economy.

Нам известно о сложностях на пути к достижению пообных условий, поскольку мы сами должны были через это пройти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know how difficult it is to achieve such conditions, because we had to do it ourselves.

Мы не можем пропустить то, что коммуникаторы риска называют фазой реакции приспособления, во время которой мы становимся временно встревоженными и гипербдительными, и можем даже принять меры предосторожности, которые являются технически ненужными или преждевременными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While panic is rare, it is natural for people to need some time to adjust to a new risk - and this swine flu pandemic is new to us all.

Тот, кто у власти временно, вероятно, получит ее и в конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever is in control in the interim is likely to be in control in the end.

По иронии, именно в этой шумной, накуренной атмосфере... ночного клуба у Эйдоры Флетчер... рождается блестящий новаторский план... который явится главным достижением в этом медицинском случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ironically, it is in the noisy, smoke-filled atmosphere... of the nightclub that Eudora Fletcher... is struck by a brilliant and innovative plan... that will create a major breakthrough in the case.

Эндрю - временно безработный программист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew is a currently-unemployed software developer.

Это временно, поэтому не спеши занимать сушилку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's temporary, so don't get your flowered panties in a knot.

Одно из наших многих достижений

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our many recent good deeds.

Её швейное производство временно расположится в их доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her dressmaking establishment will be temporarily located at their home.

У сестры Крэйн огромный опыт, она занимала довольно высокое положение, хоть и временно, возможно, мы сможем поучится у нее в ваше отсутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nurse Crane is highly experienced, she's used to taking on quite senior positions, however temporary, perhaps we can learn from her in your absence.

Оба супруга были временно похоронены в Венском королевском монастыре бедной Клары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both spouses were temporarily buried in the royal Poor Clare monastery in Vienna.

Временно доступная вода часто используется растениями с быстрым прорастанием и короткими циклами роста, а также специально приспособленными животными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water that is temporarily available is often used by plants with rapid germination and short growth cycles and by specially adapted animal life.

В начале мая 2013 года HAARP была временно закрыта, ожидая смены подрядчиков для эксплуатации объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early May 2013, HAARP was temporarily shut down, awaiting a change between contractors to operate the facility.

С помощью Ansari XPRIZE, XPRIZE создала модель, в которой предложение премии за достижение конкретной цели может стимулировать предпринимательские инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Ansari XPRIZE, XPRIZE established a model in which offering a prize for achieving a specific goal can stimulate entrepreneurial investment.

Функция мозга временно или постоянно нарушена, и структурные повреждения могут быть или не могут быть обнаружены с помощью современных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brain function is temporarily or permanently impaired and structural damage may or may not be detectable with current technology.

Еще около 3 миллионов афганцев временно размещены в соседних Пакистане и Иране, большинство из которых родились и выросли в этих двух странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional 3 million or so Afghans are temporarily housed in neighboring Pakistan and Iran, most of whom were born and raised in those two countries.

Затем биомасса сжигается, в результате чего образуется богатый питательными веществами слой золы, который делает почву плодородной, а также временно устраняет сорняки и вредителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, the biomass is burned, resulting in a nutrient-rich layer of ash which makes the soil fertile, as well as temporarily eliminating weed and pest species.

Эти постановления были временно приостановлены федеральными судами, но позднее Верховный Суд разрешил их исполнение до вынесения окончательного решения об их законности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orders were temporarily suspended by federal courts but later allowed to proceed by the Supreme Court, pending a definite ruling on their legality.

В результате этого службы были временно перемещены в соседние комнаты Брэннока, а реставрационные работы продолжались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this, services were temporarily moved to nearby Brannock Rooms while restoration work went ahead.

Достижение проходного балла по всем трем модулям дает статус полной Дельта-квалификации, за которую кандидаты получают общий сертификат по запросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Achievement of a passing grade in all three modules confers the status of a full Delta qualification for which candidates receive an overall certificate on request.

За объявлением войны последовало возрождение национализма во всем российском обществе, что временно уменьшило внутреннюю рознь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The declaration of war was followed by a revival of nationalism across Russian society, which temporarily reduced internal strife.

Монастырь тогда временно служил больницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monastery then temporarily served as a hospital.

При них, если генералы не имели больших достижений, им не разрешалось командовать армиями, поэтому солдаты становились почтительными и боязливыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under them, unless the generals had great accomplishments, they would not be allowed to command armies, so the soldiers became respectful and fearful.

Когда этот план оказался неосуществимым, она решила восстановить его на месте и временно переехала в раунд-топ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that plan proved impractical, she decided to restore it in place and temporarily moved to Round Top.

Медикаментозное лечение временно снимает симптомы, но не исправляет основное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medication temporarily relieves symptoms, but does not correct the underlying condition.

При достижении брови все кожные границы надрезаются, и лоскут осторожно освобождается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When reaching the brow, all of the skin borders are incised and the flap is carefully released.

Например, объект съемки со вспышкой может быть временно ослеплен вспышкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the subject of a flash photograph can be temporarily flash blinded.

Клинг временно ушел на пенсию, чтобы играть в профессиональный карманный бильярд, но его основной причиной отказа от игры, скорее всего, был спор о контракте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kling temporarily retired to play professional pocket billiards, but his primary reason for not playing was most likely a contract dispute.

Сообщения о смерти от тифа в Хуаресе были опровергнуты мексиканцами, и порт и троллейбусы были временно закрыты, чтобы предотвратить ссоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those habitats, they sometimes face long spans of time with insufficient access to nutrients.

Его родители временно жили в Аризоне, и семья переехала в кэш-Бей, Онтарио, в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents were temporarily living in Arizona, and the family moved to Cache Bay, Ontario, at a young age.

Альтер временно сменил на посту Ребе Гер-хасидов своего коллегу и ученика раввина Чаноха Хеноха из Александрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alter was temporarily succeeded as the Rebbe of the Ger hasidim by his colleague and disciple, Rabbi Chanoch Henoch of Aleksander.

С 1942 по 1944 год Орден Почетного легиона вручался за довольно широкий спектр достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1942 to 1944, the Legion of Merit was awarded for a fairly wide range of achievements.

Reddit также временно добавил лопату Digg в свой логотип, чтобы приветствовать бегущих пользователей Digg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reddit also temporarily added the Digg shovel to their logo to welcome fleeing Digg users.

После завершения секреции поры слияния, временно образовавшиеся в основании поросомы, герметизируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After secretion is complete, the fusion pore temporarily formed at the base of the porosome is sealed.

Это повреждение было временно устранено, но Экольдту было приказано отправиться в Нарвик для более тщательного ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This damage was temporarily repaired, but Eckoldt was ordered to Narvik for more thorough repairs.

Я также категорически против идеи стереть статью, даже временно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am also totally against the idea of stubbing the article, even temporarily.

Временная Ира объявила два режима прекращения огня в 1970-х годах, временно приостановив свои вооруженные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Provisional IRA declared two ceasefires in the 1970s, temporarily suspending its armed operations.

Может ли редактор временно защитить страницу, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will an editor temporarily protect the page, please?

Другие просто выпадают временно или навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others simply drop out temporarily or permanently.

Я собираюсь временно блокировать тех, кто ложно меняет дату, но ваша помощь будет очень признательна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going to temporarily block those who falsely change the date, but your help would be greatly appreciated.

При правильном применении понимание культурных аспектов должно способствовать достижению большего успеха в переговорах и уменьшению разочарования и конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If applied properly, an understanding of cultural dimensions should increase success in negotiations and reduce frustration and conflicts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «временное средство для достижения цели». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «временное средство для достижения цели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: временное, средство, для, достижения, цели . Также, к фразе «временное средство для достижения цели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information