Вручение дипломов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: delivery, presentation, serving, commitment, committal, handle
аффидевит, подтверждающий вручение документа - affidavit of service
церемония вручения премии Оскар - academy awards ceremony
гала-ужин с вручением наград - awards dinner
вручении - delivery
с распиской о вручении - return receipt requested
вручение приза - awarding the prize
подтверждение вручения - acknowledgement of service
заказное письмо с уведомлением о вручении - registered letter return receipt requested
подтвердить вручение (напр. повестки) - to acknowledge service
с уведомлением о вручении - with confirmation of receipt
Синонимы к вручение: доставка, поставка, разноска, вручение, завоз, передача, презентация, представление, подарок, подношение
речь в честь вручения дипломов - commencement speech
речь по случаю вручения дипломов - commencement address
торжественная церемония вручения дипломов - commencement exercise
оратор на церемонии вручения дипломов - commencement speaker
дипломов - diplomas
дипломом - diploma
вручение дипломов - graduations
закончил с дипломом - finished with diploma
Ежегодная церемония вручения дипломов - annual graduation ceremony
платья, надеваемые девушками на церемонию вручения дипломов - graduation dresses
Некоторые учреждения объявили, что они намерены заменить эту систему классификации дипломов с отличием средним баллом по американскому образцу. |
Some institutions have announced that they intend to replace this system of classifying honours degrees with an American-style Grade Point Average. |
Общие результаты для ирландских дипломов изложены в Национальной системе квалификаций 2003 года. |
The generic outcomes for Irish degrees are laid out in the 2003 National Framework of Qualifications. |
Наслаждайтесь сраным вручением и жалким падением в бездну унылого однообразия! |
Enjoy your lame graduation and your tragic tumble into the sad abyss of mediocrity! |
Семья действительно присутствовала на церемонии вручения дипломов, и раввин действительно произнес благословение. |
The family did attend the graduation ceremony, and the rabbi did deliver the benediction. |
Во многих юрисдикциях вручение повестки в суд само по себе является недостаточным для того, чтобы дать стороне право на отсрочку из-за отсутствия свидетеля. |
In many jurisdictions the service of a subpoena by itself, is insufficient to entitle a party to a continuance because of the absence of a witness. |
Комментируя гонки, а также вручение призов MC'ING, церемонии прибытия и отъезда гоночных дней для 2,9 миллиона человек по всему миру. |
Commentating on racing, and MC’ing prize givings, race days arrival and departure ceremonies to 2.9 million people around the world. |
Первое вручение премии состоялось в июне 1970 года. |
The first presentation of the award was in June 1970. |
Он не проводит занятий, не выдает аттестатов или дипломов, и не аккредитован каким-либо признанным органом. |
It does not hold classes, does not grant certifications or diplomas, and is not accredited by any recognized body. |
Для обоих дипломов она специализировалась на искусственном интеллекте. |
For both degrees, her specialization was in artificial intelligence. |
Зачисление в университет для получения дипломов, связанных с компьютерами, заметно сократилось. |
University enrollment for computer-related degrees dropped noticeably. |
Часто помогает национальная база данных для дипломов о высшем среднем образовании, также управляемая Samordna opptak. |
Often helped by the national database for upper secondary school diplomas, also run by Samordna opptak. |
They're on loan, like at the Academy Awards. |
|
В некоторых учебных заведениях и образовательных системах некоторые степени бакалавра могут быть приняты в качестве дипломов о высшем образовании только после получения первой степени. |
In some institutions and educational systems, some bachelor's degrees can only be taken as graduate or postgraduate degrees after a first degree has been completed. |
Новая структура некоторых профессий вызвала падение предметов, кредитов или даже названия ранее присужденных дипломов. |
The new structure of some careers caused the dropping of subjects, credits, or even the name of the previously conferred diplomas. |
Никаких дипломов социолога, психолога или чего-то подобного - это в основном пушистая статья о мнении недавнего выпускника. |
No credentials as a sociologist, psychologist or anything like that - this is basically a fluffy opinion piece by a recent graduate. |
Обвиняемого, в случае его присутствия, перед вручением ордера выслушивают. |
The defendant, if present, will be heard before this order is handed down. |
Приглашение на вручение дипломов. |
An invite to Alex's graduation. |
Мама, приходи на вручение дипломов. |
Mother, come to the graduation. |
А в Стамбуле проходит вручение призов в литературном мире. |
The Best Novel Awards have found their recipients at a ceremony in Istanbul. |
Must have been awkward at Commencement. |
|
У нее функций больше, чем у секретаря, но больница не будет субсидировать ее исследовательскую работу, потому что у нее нет необходимых дипломов об образовании. |
She functions as more than a secretary, but the hospital won't subsidize her for her research work because she's uncredentialed. |
Отпраздновать вручение очень престижной награды, награды, которая стала возможна благодаря щедрому пожертвованию миссис Айрис Аккерман. |
To celebrate the inauguration of a very prestigious award, an award that was made possible by the generous donation of Mrs. Iris Ackermann. |
Поводом для этого ежегодного банкета и помпезной церемонии, служит вручение премии имени Сары Сиддонс за выдающиеся достижения. |
It is the annual banquet and presentation of the highest honor our theatre has: the Sarah Siddons Award for Distinguished Achievement. |
Вручение дипломов нашим выпускникам. |
The presentation of their diplomas to our school-leavers. |
Мне также поручено проинформировать вас, что Её Величество королева благосклонно одобрила вручение медали Георга нашему надёжному и уважаемому гражданину, сержанту Индевору Морзу, |
I am further instructed to inform you that Her Majesty the Queen has also graciously approved the award of the George Medal to our trusted well-beloved subject. |
День рождения Джона - это вроде как бал плюс большая тусовка плюс вручение Оскаров. |
John's birthday is, like, homecoming combined with prom... combined with MTV Music Awards, |
Because he's got a couple of diplomas on his wall? |
|
Да, смотрели... это взгляд первой жены на вторую на церемонии вручения дипломов детям. |
Yeah, you did. It's like the look the first wife gives the second wife at the kid's graduation ceremony. |
Они облили моего брата Бена свиной кровью во время вручения дипломов в колледже. |
They... they threw pig's blood on my brother, Ben, during his college graduation. |
What time did you and Hazel arrive at the award ceremony last night? |
|
У меня никогда не было дипломов. И физической выносливости. |
I didn't have the grades, nor physical endurance. |
Мы сделаем официальное заявление, когда посол Гильдии прибудет на вручение вверительных грамот. |
We will deliver the formal declaration when the Guild ambassador arrives... to present his credentials. |
Это будет определенно нечто большее, чем вручение. |
Well, it would definitely be more of a commitment. |
Я ходила в салон красоты. Я листала журнал и увидела, что скоро вручение Оскара... |
I was at the beauty shop, and I was looking through a magazine, and I saw that the Oscars are coming up. |
В качестве причин новое правительство назвало низкое качество образования, высокую нагрузку на государственный бюджет и инфляцию дипломов. |
The new government cited as reasons the poor quality of education, high strain on the state budget, and inflation of diplomas. |
Поскольку все старые программы обучения дипломам были немного другими, нет ни одного значения ECTS или сравнительной таблицы для всех видов дипломов. |
Since the old diploma study programs were all a bit different there is not a single ECTS value or comparison chart for all kinds of diplomas. |
Благословение и вручение кольца было частью обычного ритуала благословения аббата, и это все еще имеет место. |
The blessing and delivery of a ring has formed part of the ordinary ritual for the blessing of an abbot, and this is still the case. |
Образование, особенно высшее, стало неофициальной заменой революционных дипломов. |
Education, especially a college degree, became an informal substitute for revolutionary credentials. |
Вручение золотой медали Девитту впереди Ларсона остается одним из самых проблемных решений в истории олимпийского плавания. |
The awarding of the gold medal to Devitt ahead of Larson remains one of the most troubled decisions in the history of Olympic swimming. |
Американский певец и автор песен Джеймс Тейлор появился на церемонии вручения дипломов в суде по наркотикам, поздравляя всех выпускников. |
American singer-songwriter James Taylor appeared at her drug court graduation ceremonies in a congratulatory effort on behalf of all of the graduates. |
Девять лет спустя, во время коронации Георга V, Стоуну было позволено сфотографировать признание, вручение мечей и дань уважения. |
Nine years later, at the coronation of George V, Stone was allowed to photograph the recognition, the presentation of the swords, and the homage. |
Волчонок стрелы были заменены в 1991 году с вручением новичек, премии приключение и приключение премии Хохол. |
The Cub arrows were replaced in 1991 with the Cub Scout Award, Adventure Award and Adventure Crest Award. |
Вручение применяется к окнам створки для определения направления качания; окно створки может быть левым, правым или двойным. |
Handing applies to casement windows to determine direction of swing; a casement window may be left-handed, right-handed, or double. |
Школа вновь завоевала национальные награды с вручением учебной премии в центре Барбикан, Лондон. |
The school again won national honours with the presentation of a curriculum award at the Barbican Centre, London. |
В 2015/2016 годах 51% дипломов, полученных мужчинами, были бакалаврскими, что несколько выше, чем у женщин, для которых 48% дипломов были бакалаврскими. |
In 2015/2016, 51% of degrees earned by males were bachelor's, which is slightly higher than that of females for whom 48% of degrees earned were bachelor's degrees. |
В 2016-2017 годах женщины, по прогнозам, получат 64,2% дипломов об ассоциированном образовании, 59,9% дипломов бакалавра, 62,9% дипломов магистра и 55,5% докторских степеней. |
In 2016/2017, women are projected to earn 64.2% of associate degrees, 59.9% of bachelor's degrees, 62.9% of master's degrees, and 55.5% of Doctorates. |
Кроме того, шерифы в штате Кентукки отвечают за безопасность суда, вручение судебных документов и транспортировку заключенных. |
In addition, sheriffs in Kentucky are responsible for court security, serving court papers and transporting prisoners. |
Двухлетняя конференция NAD включает в себя вручение различных наград. |
The biennial NAD conference includes awarding of various awards. |
По совету своих друзей Нельсон держался подальше от церемонии вручения дипломов 14 мая 1988 года. |
On the advice of his friends, Nelson stayed away from his graduation ceremony on May 14, 1988. |
Как только ведущие построили свои лимузины, им пришлось возить трех знаменитостей по всему Лондону на вручение премии Brit Awards. |
Once the presenters had built their limos, they had to chauffeur three celebrities across London to the Brit Awards. |
It is Christmas Eve, just before gift giving. |
|
Штат Сонома предлагает 92 степени бакалавра, 19 степеней магистра и 11 дипломов преподавателя. |
Sonoma State offers 92 Bachelor's degrees, 19 Master's degrees, and 11 teaching credentials. |
Важной церемониальной ролью президента является вручение государственных наград. |
An important ceremonial role of the President is awarding state awards. |
Позднее Уайлдер будет оспаривать это решение, утверждая, что вручение повестки было ненадлежащим. |
Wilder would later contest this decision, arguing that service of the subpoena had been improper. |
В блоге освещаются события, связанные с вручением премий Золотой глобус, Оскар и других наград на красной дорожке. |
The blog covers the Golden Globes, the Oscars, and other red-carpet awards events. |
После телепередачи с вручением премии Эмми Губернаторский бал проходит через дорогу в конференц-центре Лос-Анджелеса. |
Following the Emmy Awards telecast, the Governors Ball is held across the street at the Los Angeles Convention Center. |
Эти школы предлагают те же типы дипломов, что и в государственных школах. |
These schools offer the same types of diplomas as in public schools. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вручение дипломов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вручение дипломов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вручение, дипломов . Также, к фразе «вручение дипломов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.