Все свои секреты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все свои секреты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
all your secrets
Translate
все свои секреты -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- свои [местоимение]

местоимение: their



Освобождение доверять кому-то свои темные сокровенные секреты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberating to... To trust someone with your darkest innermost secrets.

Сколько мужей, изменявших женам, унесли в могилу свои секреты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many husbands who have deceived their wives go comfortably to their graves, carrying their secret with them!

Смотрите, Как Голливудская Актриса Раскрывает Свои Сексуальные Секреты Элвиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Hollywood Actress Reveals Her Elvis Sex Secrets.

А еще люди прячут свои секреты под обувью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People also caches hidden in the shoes?

Она использует свои репортерские навыки, чтобы проникнуть в твой слабый мозг и разузнать все наши секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's using her nosy reporter skills on your weak-willed mind to find out all our secrets.

Что ж, хорошо! - сказала Кэтрин с презрительным состраданием. - Храни свои секреты: я-то не из трусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oh, well!' said Catherine, with scornful compassion, 'keep your secret: I'M no coward.

Иди за мной и я открою тебе все свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow me and I'll give you the lay of the land.

Но, прочтя ниже о том, что миссис Брэнд сняла свои обвинения, Нэнси решила, что секреты, в разглашении которых повинен мистер Брэнд, были, видимо, не такие уж важные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since she found that Mrs Brand had condoned that offence, she imagined that they could not have been very serious secrets that Mr Brand had told.

Твой брат любит свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brother likes his secrets.

Она нашла уязвимость и выяснила, кто постил там свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She found a backdoor and identified who posted every secret.

Если ты думаешь, что я просто так выдам свои секреты, то твое высокомерие также оскорбительно как привычки моего бывшего сокамерника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think I'm going to spill my secrets for nothing, your hubris is as offensive as my former cellmate's grooming habits.

В этой истории Авраам из Вормса передает свои магические и каббалистические секреты своему сыну и рассказывает, как он приобрел эти знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story involves Abraham of Worms passing his magical and Kabbalistic secrets on to his son and tells how he acquired his knowledge.

Когда персонажи говорят, они обещают раскрыть свои собственные истории и секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the characters talk, they promise to reveal their own stories and secrets.

Штраусс использовал специальный код, чтобы защитить свои секреты, и его можно расшифровать лишь зная кодовую фразу, придуманную создателем, которую, полагаю, Штраусс доверил тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strauss used a special code to protect his secrets that can only be deciphered using a key phrase chosen by the creator, but I think Strauss entrusted you.

Ты же меня знаешь - стоит мне только запихнуть в себя один замороженный йогурт и я сразу расскажу все свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know me, just get one frozen yogurt in me, I just tell all my sercret.

Те же люди разбомбили Фабрику, чтобы убить нас и сохранить свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those people launched a missile strike on the factory to kill us in order to keep their secret a secret.

У твоей жены есть свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wife keeps her own secrets.

Леди никогда не открывает свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lady never reveals her secrets.

Как и то, что британцы придержали свои ядерные секреты от американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also become apparent that the British have been keeping atomic secrets of their own from the Americans.

Небезопасно выбалтывать все свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not safe to just blurt out all of our secrets.

Узнав, что Карна-его старший брат, Юдхиштхира проклял всех женщин за то, что они не умеют скрывать свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After he was made aware that Karna was his elder brother, Yudhishthira cursed all women with not being able to hide any secrets.

Я поняла на собственном примере, что люди хранят свои секреты по веским причинам,... даже от самых близких людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've learned the hard way that people keep secrets for a reason, even from the people they're closest to.

Риббентроп полагал, что Дирксен выдаст советам свои секреты, и приказал вернуть его обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ribbentrop believed that Dirksen would betray secrets to the Soviets and ordered him to be taken back.

Думаю, нам нужно встретиться и придти к взаимовыгодному сотрудничеству, тогда Марти унесет свои секреты в могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think maybe you and I ought to meet to come up with a mutually beneficial deal, so that Marty takes his secrets to the grave.

Теперь, вложи всю свою любовь, всю свою боль, все свои секреты, надежды и мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, pour in all your love, all your pain, all your secrets, hopes, dreams.

Коннор борется со своими отношениями с Оливером, в то время как Ашер работает с окружным прокурором Эмили Синклер, чтобы защитить свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connor struggles with his relationship with Oliver, while Asher works with A.D.A. Emily Sinclair in order to protect his secrets.

Она хранила свои секреты до 1986 года, когда спелеологи пробрались через многометровые завалы к нижней части этой впадины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its secrets remained unknown until 1986, when cavers dug through several meters of loose rock to the bottom of this pit.

Запудрили мне мозги байками про женатика, чтобы сохранить свои секреты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Letting me go on and on about all that married man bullshit just to keep your secrets!

Например, если человек сплетничает, не рассказывайте ему свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if a person gossips, do not tell them your secrets.

Мег дразнила своих друзей и врагов, дразнила их с таинственным видом, который подразумевал, что у нее есть свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meg teased her friends and foes, taunting them with an air of mystery that implied she harbored secrets.

Каждый фокусник, должен хранить свои секреты, до самой могилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A magician keeps his secrets, even unto the grave.

Не верится, что я рассказываю тебе все свои самые постыдные секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I'm telling you all this really embarrassing, private stuff about myself, you know?

Итак, Бэйли использовал свои навыки специалиста по съему, чтобы переспать с женой Рона Хила и выкрасть корпоративные секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Bailey was using his pickup artist skills to sleep with Ron Hill's wife and steal corporate secrets.

В середине 1920-х годов атом открывал свои странные секреты в удивительном порядке, что вело от одной научной революции к другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the years up to the mid-1920s, the atom revealed its strange secrets to us at a prodigious rate, as it produced one scientific revolution after another.

Он позволяет завербовать себя восточногерманским агентам в Англии и отправляется в континентальную Европу, чтобы продать свои секреты за деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He allows himself to be recruited by East German agents in England and is taken to continental Europe to sell his secrets for money.

Электричество открыло мне свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electricity has unlocked her secrets to me.

Хотя, свои секреты он держал при себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though he kept his secrets to himself.

Но если хотя бы один наш партнер задумается о том, можно ли доверять Америке свои секреты, значит, ущерб уже нанесен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if it makes even one partner think twice about entrusting the US with its secrets, the damage already has been done.

Например, если человек сплетничает, не рассказывайте ему свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan's exports to the United States were almost entirely manufactured goods.

Четверо молодых влюбленных отправляются в лес, преследуя свои романтические желания, но обнаруживают, что их фантазии и секреты используются против них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four young lovers go into the woods pursue their romantic desires but find their fantasies and secrets being used against them.

У Каролины Андерссон были свои секреты. Я хочу, чтобы вы раскопали правду насчёт тайны Каролины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should reveal Caroline's secret...

По мере того, как Монголия раскрывает свои секреты, мы узнаём всё больше и больше об этих необыкновенных созданиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Mongolia has given up it secrets, we have learnt more and more about these extraordinary creatures.

Это место, где Каппа хранит свои темнейшие секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is where Kappa keeps its darkest secrets.

Все эти разговоры про родителей, срабатывали с девочками, И они доверяли тебе все свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you do is work with teenage girls, put them at ease so they can trust you with all their secrets.

Помнишь как ты говорил, что люди прячут свои темные секреты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember when you said people keep their darkest secrets hidden?

Вы дали им свои личности, эмоции, черты, воспоминания, секреты - все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You poured in your personalities, emotions, traits, memories, secrets, everything.

Не сегодня, подумал Сайлас. Сен-Сюльпис прячет свои секреты где-то совсем в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not tonight, Silas thought. Saint-Sulpice hides her secrets elsewhere.

Я не мог знать, какие секреты поверяла Кетриккен этой маленькой темной кудрявой головке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no way of knowing what secrets Kettricken had confided over that little dark curly head.

Анализировали бы твое тело, чтобы раскрыть его секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissecting your body to reveal its secrets.

Ты проклял меня за мои секреты... но ты испугался рассказать истину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You damned me for my secrets... but you're afraid to speak the truth.

Меня покинула застенчивость, развязался обычно скованный язык, и посыпались градом все мои маленькие секреты - радости и горести детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My shyness fell away from me, loosening as it did so my reluctant tongue, and out they all came, the little secrets of childhood, the pleasures and the pains.

Тот, кто посвящен в глубочайшие секреты Сторибрука, и даже в секреты Румпельштильцхена, тот, кто поможет нам выявить его слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone privy to Storybrooke's deepest secrets, including Rumplestiltskin's, someone who can help us determine his weaknesses here.

Когда на вершине горы в Южной Калифорнии огромный телескоп был направлен в небеса и искал секреты, которые они скрывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When high on a mountaintop in Southern California, a giant telescope searches the heavens for the secrets there contained.

Я был склонен прятать вещи, потому что боялся что кто-то раскроет все мои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was prone to hide things because i was afraid That someone would unlock all my secrets.

Секреты не бывают чистенькими, Энди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secrets don't come out all neat and tidy, Andy.

Государственные секреты, или другая информация которая ставит под угрозу нац. безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be battle plans, state secrets, or Intel that could jeopardize national security.

В своем интервью 2001 года телеканалу HBO секреты мафиозного киллера Куклински сказал, что знает, кто убил бывшего президента профсоюза Teamsters Джимми Хоффу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his 2001 HBO interview, Secrets of a Mafia Hitman, Kuklinski said he knew who killed former Teamsters union president Jimmy Hoffa.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все свои секреты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все свои секреты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, свои, секреты . Также, к фразе «все свои секреты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information