Вся необходимая документация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вся необходимая документация - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
all required documentation
Translate
вся необходимая документация -

- вся [местоимение]

местоимение: all

- документация [имя существительное]

имя существительное: documentation, records



Для того чтобы создать учетную запись в FxPro, сначала вам необходимо заполнить и отправить регистрационную форму, приложив к ней требуемые документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to open an account with FxPro, you must first complete and send an application form by completing the required information.

Затем документ setext может быть распространен без необходимости использования получателем электронной почты HTML или веб-средства просмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The setext document can then be distributed without the need for the recipient to use a HTML email or web viewer.

Несмотря на запросы, указанные в пункте 229 выше, какой-либо исходной документации, например оплаты за билеты, необходимой для подтверждения и оценки сумм, указанных в перечне, заявителем представлено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the introduction of a new procedure, a further 800 projects have been identified as inactive and are in the process of being financially closed.

Рассматривать при необходимости вопрос о подготовке резюме Председателя СУ/ГФОС, а также короткого согласованного итогового документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider producing a President's summary of the GC/GMEF, as well as a short negotiated outcome, when appropriate.

Процесс по делу Работо свидетельствует о необходимости передачи этих документов в полном объеме в интересах правосудия и предупреждения преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Raboteau trial highlighted the need for those documents to be returned in full, in the interests of justice and crime prevention.

Г-н Гилберт указал на необходимость подготовки рабочего документа по вопросам активного участия и автономии в международном праве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Gilbert spoke of the need for a working paper on effective participation and autonomy in international law.

Например, при составлении резюме документа необходимо, чтобы оно охватывало все важные и релевантные концепции, содержащиеся в документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in document summarization, one would like the summary to cover all important and relevant concepts in the document.

Мы имеем опыт разработки полного комплекта документации, необходимой для работы таких организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We developed a complete set of documents required for proper operation of such organizations.

Изменения и дополнения необходимо внести в электронную таблицу до ее подключения к документу для слияния в Word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes or additions to your spreadsheet are completed before it's connected to your mail merge document in Word.

В Европе этот документ должен будет утвердить Европейский парламент. Кроме того, поднимается вопрос о необходимости участия в этом процессе национальных парламентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, the European Parliament will need to approve it, and there are questions being raised about the need for national parliaments to be involved.

При себе необходимо иметь документы, указанные выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have the above documents with you.

При составлении запроса запрашивающему лицу необходимо указать документ, чтобы его можно было идентифицировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When making the request, the requester needs to specify the document so that it can be identified.

Кроме того, менеджеру или персоналу отеля необходимо предъявить действительный документ, удостоверяющий личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, a valid identification document has to be produced to the hotel manager or staff.

А если необходимо переиначить воспоминания и подделать документы, значит, необходимо забыть, что это сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if it is necessary to rearrange one's memories or to tamper with written records, then it is necessary to FORGET that one has done so.

На наш взгляд, этому правовому документу необходимо придать силу международного закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This legal instrument, to our way of thinking, should henceforth be made binding international law.

Она считала, что ответ необходим, но опасалась, что расплывчатость этого документа была похожа на резолюцию 1964 года по Тонкинскому заливу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She believed that a response was necessary but feared the vagueness of the document was similar to the 1964 Gulf of Tonkin Resolution.

Совет подчеркивает, что основной мыслью, проходящей через весь этот документ, является необходимость образования новых связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board emphasizes that the main theme that runs through these pages is the need for new linkages.

Чтобы мы могли удалить аккаунт вашего близкого человека с Facebook, вам необходимо предоставить документацию, подтверждающую, что вы являетесь ближайшим родственником владельца аккаунта или лицом, уполномоченным действовать от его имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help us remove your loved one's account from Facebook, we'll need you to provide documentation to confirm you're an immediate family member or executor of the account holder.

Это необходимо учитывать при разработке продуктов и услуг, а также необходимой документации для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This needs to be kept in mind when developing products and services and the necessary documentation for them.

В целом рабочий документ Председателя является довольно сбалансированным, хотя есть ряд конкретных вопросов, которые необходимо затронуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the whole, the Chairman's working paper was quite balanced, although there were some specific issues which needed to be raised.

Прежде всего необходимо подготовить стандартный базовый документ по розничным ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all it is necessary to create a standard basic document concerning retail prices.

При установлении елки предоставляется вся необходимая документация о материалах из которых изготовленная елка и о надежности конструкции елки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the tree is installed, customer is given all necessary documentation on tree structure reliability and materials, which the tree is made of.

Да, мы ссудили мистеру Кэннингу 4 миллиона долларов для этого судебного процесса, поэтому нам было необходимо увидеть все относящиеся к делу документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we loaned Mr. Canning $4 million for this lawsuit, so we needed to see all relevant documents.

Налог был уплачен покупателем акций за официальную печать на юридическом документе, необходимом для оформления покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tax was payable by the buyer of shares for the official stamp on the legal document needed to formalize the purchase.

Необходимо реализовать на практике положения заключительных документов Декларации и Программы действий - посредством разработки и осуществления эффективных национальных планов действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final Declaration and Programme of Action must be translated into action through effective national action plans.

В Заключительном документе десятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи отражены тревожное предчувствие и крайняя необходимость, порожденные «холодной войной», находившейся в полном разгаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly reflects a sense of foreboding and urgency prompted by the Cold War at its height.

Простите, мне сказали, что это очень личные документы и их необходимо вручить лично мистеру Грину или Вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry. I was told these are very sensitive documents and to only deliver them straight to Mr. Green or your hands.

Этот документ необходимо изучить пункт за пунктом в целях его принятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper should be considered paragraph by paragraph with a view to its adoption.

Необходимо настроить один или несколько макетов маршрутизации документов, которые указывают сведения для добавления на этикетку и порядок их расположения на этикетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must set up one or more document routing layouts that specify the information that is included and the order in which this information is organized on a label.

Важно: Если вы планируете защитить документ с помощью проверки подлинности пользователей вместо защиты с помощью пароля, необходимо ввести для имен пользователей адреса электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important: If you intend to protect the document with user authentication rather than password protection, be sure to type e-mail addresses for user names.

На экспресс-вкладке Ссылки выберите тип документа или запись, которой необходимо присвоить эту номерную серию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the References FastTab, select the document type or record to assign this number sequence to.

Необходимо дать более четкое определение терроризма с помощью новых документов в целях более эффективного устранения этого явления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrorism should be defined more precisely by new instruments in order to deal with the phenomenon more effectively.

Прежде чем можно будет создавать шаблоны или присоединять документы к записям, необходимо настроить типы документов в форме Типы документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you can create templates or attach documents to records, you must configure document types in the Document types form.

К заявлению прилагаются свидетельства о рождении и, если необходимо, другие документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With application they enclose birth certificates and, if necessary, other documents.

В целях определения обоснованности требований о предоставлении субсидии на аренду жилья удостоверяющие сотрудники будут следить за тем, чтобы такие требования подкреплялись всей необходимой документацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certifying officers will require claims for rental subsidy to be supported by full documentation to determine the reasonableness of the claims.

Перед подачей заявки на создание учетной записи на нашем сайте вам необходимо ознакомиться с документами, представленными на странице с юридической информацией

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you apply for an account with us you should familiarise yourself with the documents listed on our legal page

Теперь мне необходимо найти другой файл, но я не могу вспомнить, какой именно тип документа Office мне нужен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I need to find another file, but I can't remember what kind of Office document it is.

В общем, WYSIWYG подразумевает возможность непосредственно манипулировать макетом документа, без необходимости вводить или запоминать имена команд макета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, WYSIWYG implies the ability to directly manipulate the layout of a document, without having to type or remember names of layout commands.

Выберите запись с примечанием или ссылкой на документ, которую необходимо скопировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select a record that contains the note or document reference to copy.

Необходимо интегрировать в ваше приложение Account Kit SDK. См. документацию по интеграции Account Kit для iOS и Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have the Account Kit SDK integrated into your application see the documentation for Account Kit integration on iOS or Android.

До подписания соглашения White Label необходимо заполнить соответствующую форму и отправить необходимые документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To initiate the process of signing up a White Label partnership agreement, you must first complete the White Label Application Form and submit the required supplementary documents.

Поэтому заявки на утверждение деталей должны поддерживаться в официальном формате PPAP и при необходимости сопровождаться документально подтвержденными результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Requests for part approval must therefore be supported in official PPAP format and with documented results when needed.

— Чтобы это опубликовать, необходимо официальное заявление с целью выявления подлинности документов, имеющихся у вашего источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To publish any of this, I would need someone to go on record to authenticate the documents that your source claims to have.

Трудно сказать, сколько времени займет завершение всей необходимой работы с документами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to estimate how long it will take to complete all of the required document work.

Вам необходимо предоставить следующие корпоративные документы для открытия у нас корпоративного счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following corporate documents are required in order to open a corporate account with us.

Государствам-членам необходимо более широко использовать свои ресурсы, нехватка которых уже ощущается, чтобы не упускать из виду цели, установленные в документе «Мир, пригодный для жизни детей».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member States had to stretch their already pressed resources to keep the world fit for children goals in focus.

Необходимо, что бы она подписала это и верните документ мне не позднее среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna need her to sign this and return it to me by Wednesday at the latest.

Все шаблоны документированы, содержат параметры для точной настройки выходных данных и могут быть заменены в случае необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The templates are all documented, provide parameters to fine-tune the output, and can be substituted if necessary.

Подобным образом необходимо выделить объект в документе, чтобы использовать команды меню, связанные с объектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, you must select an object in the document to use the menu commands associated with the object.

Швейцарский паспорт необходим только для, например, поездки за границу в страны, не принимающие швейцарскую идентификационную карту в качестве проездного документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swiss passport is needed only for e.g. travel abroad to countries not accepting Swiss ID card as travel document.

Чтобы установить карты в формате Гармин, необходимо иметь GPS приемник от фирмы Garmin. Мы отдаем предпочтение навигаторам серии Garmin NÜVI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use our maps in Garmin format you need a stand alone Garmin GPS, preferably from Garmin NÜVI series.

Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption.

Поэтому при проведении исследований и выработке политики в области поведенческих аспектов жизни города необходимо внимательно учитывать эти основополагающие вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research and policy development intended to address the behavioural aspects of urban life should, therefore, take careful account of these underlying issues.

В этой связи я предлагаю Вашему вниманию прилагаемый к настоящему документ, нацеленный на содействие достижению согласия по такому формату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this end, I enclose for your consideration a paper aimed at facilitating agreement on such a framework.

Чтобы запрашивать любые другие разрешения при входе людей в приложение, проверка необходима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Review is required to ask for any other permissions when people log into your app

В Новой Зеландии уже более 20 лет действуют значительные группы по раннему психозу, после включения раннего психоза в документ о политике в области психического здоровья в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Zealand has operated significant early psychosis teams for more than 20 years, following the inclusion of early psychosis in a mental health policy document in 1997.

Необходима эффективная система менеджмента качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An effective Quality Management System is necessary.

В то время как Гуаньси полезен на Тайване, на материке Гуаньси необходим, чтобы что-то сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While guanxi is helpful in Taiwan, on the mainland, guanxi is necessary to get anything done.

Коркул выступал против войны, чтобы сохранить единство Рима, утверждая, что страх перед общим врагом был необходим, чтобы держать народ в узде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corculum opposed the war in order to preserve Roman unity, arguing that the fear of a common enemy was necessary to keep the people in check.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вся необходимая документация». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вся необходимая документация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вся, необходимая, документация . Также, к фразе «вся необходимая документация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information