Выращивать кукурузу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выращивать кукурузу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grow corn
Translate
выращивать кукурузу -

- выращивать [глагол]

глагол: grow, cultivate, domesticate, raise, rear, nurture, culture, incubate, nurse, rise



Испанская империя действительно получала прибыль от выращивания трав и специй, но они также привнесли доколумбовые американские медицинские знания в Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spanish Empire did profit from cultivating herbs and spices, but they also introduced pre-Columbian American medicinal knowledge to Europe.

Монардес исследовал эти лекарства и провел эксперименты, чтобы обнаружить возможности выращивания специй и создания лекарств в испанских колониях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monardez researched these medicines and performed experiments to discover the possibilities of spice cultivation and medicine creation in the Spanish colonies.

Позвольте мне повторить: это существо бесполым путём выращивает у себя на голове потомство, которое затем будет воспроизводиться половым путём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me say that again: this animal is growing asexually on top of its head, progeny that is going to reproduce sexually in the next generation.

Харли и его племянница Джулиана заняты выращиванием оригинального решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harley and his niece Juliana are busy cultivating a cunning solution.

Исторически сектор, который занимался выращиванием орехов кешью, составлял большую часть экономики Мозамбика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, the cashew sector constituted a big part of Mozambique's economy, providing income to several million individuals.

Выращивание риса и его переработка обеспечивают работой сотни миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rice production and post-harvest activities also provided employment for several hundred million people.

Женщины оказывают значительное влияние на выбор выращиваемых сельскохозяйственных культур для семьи и их хранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women have a significant influence on the selection of crops to be kept for family use and storage.

Наша специализация - инициация, создание и выращивание новых проектов совместно, в партнёрских отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We specialize in initiation, creation and development of new projects in cooperation, in partnership.

Узбекистан является пятым крупнейшим производителем хлопка в мире, и более половины орошаемых земель заняты под выращивание хлопка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uzbekistan is the world's fifth largest producer of cotton, and more than half of the irrigated land is under cotton production.

Знаете, выращивать кокаин - отнюдь не мечта моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's not like growing coca was my lifelong dream.

Как-то раз я взяла в руки кастрюлю и вдруг вспомнила, как когда-то варила в ней молочную кукурузу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was holding a saucepan the other day and all of a sudden, I remembered making creamed corn in that pan.

И ещё, я знаю, это рискованно, но я послала Дэниелю Дэй-Льюису Голубую розу, с запиской и розой, которые выращивают только в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, um, I know that it's a long shot, but I sent Daniel Day-Lewis The Blue Rose, along with a note and a rosebush that only grows in Ireland.

Лучше бы меня не выращивали в лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I was never artificially created in a lab.

Иди сюда, за кукурузу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get in the corn stems.

Все эти деньги нужны Маркэму, чтобы купить землю и выращивать на ней марихуану, легально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reason Markham's got that money ... he's looking to buy up land to grow pot ... legally.

Он выращивает цветы у себя дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He grows flowers in his apartment.

Ты не можешь выращивать кроликов у себя в квартире!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YOU'RE NOT GOING TO RAISE RABBITS IN A CONDO.

По сравнению с нашими бедными странами, где трудно выращивать урожай, тяжело жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to our poor countries, where it is hard to farm, hard to live.

Другие новости: био-компания Сауз Парка была подвергнута жесткой критике за выращивание частей человеческого тела на лабороторных мышах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other news tonight, a South Park bio company is coming under fire for genetically engineering body parts onto laboratory mice.

Я выращиваю баджорский каттерпод, чтобы узнать, какой гибрид дает больший корень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm growing Bajoran katterpods to see which hybrid yields the biggest root.

И фермеры выращивают злаки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And farmers, they grow crops.

Скорость смыкания может варьироваться в зависимости от количества влаги, освещенности, размера добычи и общих условий выращивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speed of closing can vary depending on the amount of humidity, light, size of prey, and general growing conditions.

Сладкий картофель выращивают на различных почвах, но более благоприятны для растения хорошо дренированные, легкие и среднетекстурированные почвы с диапазоном рН 4,5-7,0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet potatoes are grown on a variety of soils, but well-drained, light- and medium-textured soils with a pH range of 4.5–7.0 are more favorable for the plant.

Мавры привезли этот фрукт в Испанию, и есть свидетельства того, что его выращивали в Кордове в 961 году, а также в Севилье в 1158 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moors introduced the fruit into Spain and there is evidence of it being cultivated in Córdoba in 961 and also in Seville in 1158.

Птицеводство-это форма животноводства, которая выращивает одомашненных птиц, таких как куры, утки, индюки и гуси, чтобы производить мясо или яйца для еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poultry farming is the form of animal husbandry which raises domesticated birds such as chickens, ducks, turkeys and geese to produce meat or eggs for food.

Он также обнаружил, что может выращивать бактерии в питательном бульоне, а затем вводить их в здоровое животное и вызывать болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also found that he could grow the bacteria in a nutrient broth, then inject it into a healthy animal, and cause illness.

Одной из причин истощения лесов является выращивание товарных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason for forest depletion is to grow cash crops.

СГБ вызывает тяжелые эпидемии у выращиваемой рыбы, вызывая сепсис и внешние и внутренние кровоизлияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GBS causes severe epidemics in farmed fish, causing sepsis and external and internal hemorrhages.

Личинки выращивались в соответствии с методами, применяемыми для A. planci, и развивались через типичные личиночные стадии bipinnaria и brachiolaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larvae were reared according to the methods employed for A. planci and developed through the typical larval stages of bipinnaria and brachiolaria.

Скререфенны не выращивали урожай, а охотились и собирали птичьи яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Screrefennae did not raise crops, instead hunting and collecting bird eggs.

В 2009 году около 67 000 домашних хозяйств выращивали кофе в Восточном Тиморе, причем значительная их часть была бедной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, about 67,000 households grew coffee in East Timor, with a large proportion being poor.

Грушу также выращивали римляне, которые ели плоды сырыми или вареными, как и яблоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pear was also cultivated by the Romans, who ate the fruits raw or cooked, just like apples.

Открытый цикл относится к программам, которые связаны со здоровьем дикой популяции и используют выращивание в неволе в качестве средства пополнения дикой популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open cycle refers to programs that are concerned with the health of the wild population and are using captive rearing as a means to supplement the wild populations.

Наконец, были разработаны различные методы выращивания кроликов с пастбищем в качестве основного источника питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, various methods of raising rabbits with pasture as the primary food source have been developed.

Bt brinjal был одобрен для коммерческого выращивания в Бангладеш в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bt brinjal was approved for commercial cultivation in Bangladesh in 2013.

Выращивались различные культуры, включая продовольственные культуры, такие как пшеница, рис и ячмень, и непродовольственные товарные культуры, такие как хлопок, индиго и опиум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of crops were grown, including food crops such as wheat, rice, and barley, and non-food cash crops such as cotton, indigo and opium.

Некоторые группы могли легко выращивать свой урожай на открытых полях вдоль речных долин, но у других были леса, блокирующие их сельскохозяйственные угодья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some groups could easily plant their crops in open fields along river valleys, but others had forests blocking their farming land.

В некоторых случаях их можно выращивать на сухой подстилке или компосте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases they can be grown over dry litter or compost.

Садоводы в Соединенных Штатах утверждают, что 3 из 4 цветов в Соединенных Штатах выращиваются за пределами США, а Колумбия является крупнейшим экспортером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growers in the United States state that 3 out of 4 flowers in the United States are grown outside the US with Colombia being the biggest exporter.

Большое количество выращиваемых помидоров в каждом американском хозяйстве, уступило место разнообразным блюдам, таким как тушеное мясо и кетчуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large amount of cultivation of tomatoes in each and every American household, made way for a variety of dishes like stews and ketchup.

Растения, из которых извлекаются семена, переносят сухой и прохладный климат и в основном выращиваются в Северной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plants from which the seeds are extracted tolerate dry and cool climates and are mainly cultivated in northern India.

Низкие цены на кукурузу и соевые бобы привели к созданию кукурузного сиропа с высоким содержанием фруктозы и гидрогенизированных растительных масел—ингредиентов, которые были связаны с ожирением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low prices of corn and soybeans led to the creation of high fructose corn syrup and hydrogenated vegetable oils—ingredients that have been linked to obesity.

Почти вся мировая продукция, съеденная или утилизированная, выращивается с использованием орошаемой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly all global produce, eaten or disposed of is grown using irrigated water.

Почву можно было бы использовать для выращивания овощей, а биореактор также вырабатывает электричество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soil could be used for growing vegetables, and the bioreactor also produces electricity.

Конкистадоры когда-то запретили выращивать киноа, а инки были вынуждены выращивать пшеницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conquistadors forbade quinoa cultivation at one point, and the Incas were forced to grow wheat instead.

Городские жители также могут выращивать свежие домашние фрукты и овощи в горшечных садах или миниатюрных крытых теплицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City dwellers can also produce fresh home-grown fruit and vegetables in pot gardens or miniature indoor greenhouses.

Растение будет выращивать новый флеш каждые семь-15 дней в течение вегетационного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plant will grow a new flush every seven to 15 days during the growing season.

Чем больше цыпленка обрабатывают во время его выращивания, тем более послушным и приспособленным к человеческому взаимодействию он становится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more a chick is handled while it is being raised, the more docile and adjusted to human interaction it will become.

Выращивают также рис, сахарный тростник, фрукты и овощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rice, sugar cane, fruits and vegetables are also grown.

Кустарник из семейства Мальвовых, который произрастает в Восточной Азии, широко выращивается как декоративное растение в тропиках и субтропиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shrub from the family Malvaceae that is native to East Asia, it is widely grown as an ornamental plant in the tropics and subtropics.

С конца 1990-х годов плоды Hylocereus стали коммерчески выращиваться и продаваться в тропических странах, таких как Австралия, Филиппины, Вьетнам, Тайвань и Гавайи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the late 1990s, Hylocereus fruit have been commercially grown and sold in tropical locations like Australia, the Philippines, Vietnam, Taiwan, and Hawaii.

В системе удобрения посевы выращиваются при достаточном увлажнении почвы и наличии надежного посевного окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an opportunity cropping system, crops are grown when soil water is adequate and there is a reliable sowing window.

Интенсивное выращивание индеек с конца 1940-х годов резко снизило цену, сделав ее более доступной для рабочего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intensive farming of turkeys from the late 1940s dramatically cut the price, making it more affordable for the working classes.

После 28 дней инкубации вылупившиеся птицы разделяются по половому признаку и доставляются на выращиваемые фермы; куры выращиваются отдельно от томсов из-за разной скорости роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 28 days of incubation, the hatched poults are sexed and delivered to the grow-out farms; hens are raised separately from toms because of different growth rates.

Семена могут быть белыми, кремовыми, темно-коричневыми или коричневыми, в зависимости от условий выращивания и хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeds may appear white, cream, dark tan, or brown, depending on growing and storage conditions.

Там, где выращиваются сельскохозяйственные культуры, пополнение питательных веществ в почве обычно должно быть дополнено добавлением удобрений или органических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where crops are produced, the replenishment of nutrients in the soil must usually be augmented by the addition of fertilizer or organic matter.

Было отобрано много различных сортов этого клена, и они выращиваются во всем мире за их большое разнообразие привлекательных форм, форм листьев и эффектных цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many different cultivars of this maple have been selected and they are grown worldwide for their large variety of attractive forms, leaf shapes, and spectacular colors.

Предположим, X выращивает апельсины, Y-яблоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose X grows oranges, Y grows apples.

С 2007 года на стадионе используются тщательно продуманные системы отопления и освещения, позволяющие лучше выращивать траву и управлять ею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2007, elaborate heating and lighting to better allow grass to be grown and managed within the stadium have been in use.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выращивать кукурузу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выращивать кукурузу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выращивать, кукурузу . Также, к фразе «выращивать кукурузу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information