Выяснилось, что она беременна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выяснилось, что она беременна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
found out she was pregnant
Translate
выяснилось, что она беременна -

- выяснилось

it turned out

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- она [местоимение]

местоимение: she, it



Кроме того, выяснилось, что она беременна, несмотря на серьезные повреждения матки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was also found to be pregnant, despite the severe damage to her uterus.

Вскоре выяснилось, что он помогает при утренней тошноте и назначается в неограниченных дозах беременным женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was soon found that it aided in morning sickness and was prescribed in unlimited doses to pregnant women.

Выяснилось, что у нее внематочная беременность, и плод пришлось удалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was discovered that she was suffering from an ectopic pregnancy and the foetus had to be removed.

Позже выяснилось, что она беременна, и Джим сделал ей предложение после смерти Тео Галавана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is later revealed to be pregnant and Jim proposes to her after Theo Galavan's death.

Выяснилось, что Евфимия беременна сыном принца, мулатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Euphemia is revealed to be pregnant with the Prince's son, a mulatto.

Они разорвали контакт, когда выяснилось, что Джейн беременна от своего бывшего любовника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They broke off contact when it was discovered that Jane was pregnant with her ex-lover's baby.

В одном из интервью во время второй беременности Лиссы выяснилось, что отцу Эбби на момент зачатия было 24 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was revealed in an interview during Lyssa's second pregnancy, that Abbie's father was 24 years old at the time of conception.

Выяснилось, что во время Дхармы женщины покидали остров, чтобы рожать, хотя Эми явно находилась в третьем триместре беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is revealed that during Dharma time women would leave the island to give birth, though Amy is clearly in the third trimester of her pregnancy.

Ну, как выяснилось, это были гормоны беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as it turns out, it was the pregnancy hormones.

Капитан сумел сгладить ситуацию со своей тетей, даже после того, как выяснилось, что Арабелла была на шестом месяце беременности во время свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain is able to smooth over the situation with his aunt, even after it is discovered that Arabella was six months pregnant at the time of the marriage.

Осуждение подростков за сексуальные желания и поведение приводит к положительным тестам на ЗППП и беременность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing positive comes from shaming teens for their sexual desires, behaviors, other than positive STD and pregnancy tests.

Выяснилось, что он отбывал наказание, основанное на признании по принуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out he was serving a sentence Based on a coerced confession.

Я запросил коронера выяснить срок её беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked the coroner to discover how far her pregnancy was.

Я прочитал это в одной из книжек для беременных что если разговаривать с детьми каждый день... они будут чувствовать себя более защищенными и уверенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read in one of the pregnancy books that if you talk to your children every day... they're more secure and well-adjusted.

Выяснилось, что старина Парки был чист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out old Parkey was legit.

но при более детальном рассмотрении выяснилось, что в определённое время года газ концентрируется в некоторых восходящих потоках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But closer observations have revealed that the gas is concentrated in a handful of plumes that vary with the seasons.

— Везучий ублюдок, как выяснилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucky bastard, as it turns out.

Когда Эдди сделали томографию, выяснилось, что у него закупорка в левой коронарной артерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once they got Eddie in the scanner, they found a blockage of his left main artery.

Он в рубашке и темных брюках -высокий, тонконогий, с тощими костлявыми руками и плечами; дряблый обвислый живот выглядит противоестественно, как беременность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is in his shirt sleeves, tall, with thin blackclad legs and spare, gaunt arms and shoulders, and with that flabby and obese stomach like some monstrous pregnancy.

Будь ваша горничная замужем за американцем, или имела бы ребёнка, гражданина США, или будь она известной артисткой... А если она беременна гражданином США?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your maid were married to an american citizen, or had a child who was an american citizen, or if she were a well-known entertainer... what if she was pregnant with an american citizen?

Она приняла таблетку от беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took her birth control pill for the day.

Ив беременна! - объявил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eve is pregnant, the doctor told her.

Хумус тоже очень неплох во время беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garbanzos are also very good for pregnancy.

Она уверяла, что не была с мужчиной после смерти своего мужа, и что беременность произошла вне её ведома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She swears that since the death of her husband no man has touched her. She has no idea how she became pregnant.

Господи, ты же беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus Christ, you're pregnant.

О, избавьте меня от всей этой ерунды с беременностью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, spare me the rigors of pregnancy BS!

Не накручивай себя, сначала сделай тест на беременность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you spiral any more, you should take a pregnancy test.

Я думаю беременность дает бесплатный билет заедать свои чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think pregnancy gives you a free pass to eat your feelings.

Нельзя чуть-чуть ограничить свободу информации, как нельзя быть чуть-чуть беременной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limiting the freedom of news 'just a little bit' is in the same category with the classic example 'a little bit pregnant.'

Когда девушка утопилась, разузнать не была ли она беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a girl drowns herself, find out if that girl is pregnant.

Или одна из ваших беременных 12-леток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe one of your pregnant 12 year olds.

Если бы она была виновна, то предположительно была бы проклята, чтобы выкинуть любую беременность, хотя текст неясен о точном наказании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she was guilty, she would be supposedly cursed to miscarry any pregnancy, though the text is unclear on the exact punishment.

В выпуске, транслировавшемся в понедельник, 30 августа 2010 года, выяснилось, что Нэнси умерла во сне; следующий эпизод касался поминальной службы Нэнси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the episode broadcast on Monday, August 30, 2010, it was revealed that Nancy had died in her sleep; the next day's episode dealt with Nancy's memorial service.

Однако еще до того, как приемные родители смогли вернуться домой в Китай, выяснилось, что один из младенцев был, по сути, биологическим сыном суррогатной матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the adoptive parents could return home to China, however, it was discovered that one of the babies was, in fact, the biological son of the surrogate.

Тем не менее, для некоторых видов, таких как бактрийский верблюжий эмбрион внутри дромадера, беременность может быть доведена до срока без какого-либо другого вмешательства, кроме переноса эмбриона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, for some species, such as a Bactrian camel embryo inside a Dromedary, pregnancy can be carried to term with no other intervention than the embryo transfer.

Это выяснилось незадолго до того, как Рейн-бард предстал перед судом, но он был осужден на основании своих признательных показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This emerged shortly before Reyn-Bardt went to trial, but he was convicted on the evidence of his confession.

Беременность, наступившая в результате восьмидневной жизни сперматозоидов, была задокументирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pregnancy resulting from sperm life of eight days has been documented.

Он противопоказан в первом триместре беременности, и его следует избегать до одного месяца до зачатия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is contraindicated in the first trimester of pregnancy, and should be avoided up to one month before conception.

Другой способ посмотреть на затраты - определить ожидаемые затраты на установление беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way to look at costs is to determine the expected cost of establishing a pregnancy.

Точка зрения о том, что веганская диета подходит беременным матерям и детям, адекватно представлена цитатой ADA в начале раздела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The viewpoint that vegan diets are appropriate for pregnant mothers and children is adequately represented by the ADA quote at the beginning of the section.

Короткий период эякуляторного воздержания перед внутриутробным оплодотворением связан с более высокими показателями беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short period of ejaculatory abstinence before intrauterine insemination is associated with higher pregnancy rates.

После этого Альфонс попадает в плен к разбойнику Гомункулу жадности, который, в свою очередь, подвергается нападению лидера Аместриса короля Брэдли, который, как выяснилось, является гневом гомункула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this, Alphonse is captured by the rogue homunculus Greed, who in turn is attacked by Amestris' leader King Bradley, revealed to be the homunculus Wrath.

В полицейском участке выяснилось, что Ода Мэй имеет весьма криминальное прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the police station, it's revealed that Oda Mae has quite the criminal record.

Выяснилось, что с помощью современных технологий марсианские образцы могут быть безопасно возвращены на землю при условии принятия надлежащих мер предосторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The findings were that with present-day technology, Martian samples can be safely returned to Earth provided the right precautions are taken.

Кроме того, выяснилось, что у Додда на банковском счете было очень мало денег-336 000 фунтов наличными, спрятанные в чемоданах на чердаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dodd was also revealed to have very little money in his bank account, having £336,000 in cash stashed in suitcases in his attic.

Только 5% беременных женщин были инфицированы ВПГ-2, а 98%-ВПГ-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 5% of pregnant women were infected with HSV-2, and 98% were infected with HSV-1.

Марсия Кросс изображала Бри Ходж, вышедшую замуж во второй раз и симулирующую беременность в попытке защитить свою дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcia Cross portrayed Bree Hodge, married for the second time and faking pregnancy in an attempt to protect her daughter.

Факторы риска включают прием антибиотиков, беременность, диабет и ВИЧ/СПИД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk factors include taking antibiotics, pregnancy, diabetes, and HIV/AIDS.

Когда он вернулся к Морин, они занимались сексом только тогда, когда она была уже беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contestants are permitted to leave the house in an emergency.

Мать Маргарет была беременна в момент смерти Сомерсета, но ребенок не выжил, и Маргарет осталась единственной наследницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret's mother was pregnant at the time of Somerset's death, but the child did not survive and Margaret remained the sole heir.

Огино использовал свое открытие, чтобы разработать формулу для использования в помощи бесплодным женщинам во время полового акта для достижения беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ogino used his discovery to develop a formula for use in aiding infertile women to time intercourse to achieve pregnancy.

Наиболее тяжелое проявление в спектре СМА может быть заметно у матерей на поздних сроках беременности по снижению или отсутствию движений плода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most severe manifestation on the SMA spectrum can be noticeable to mothers late in their pregnancy by reduced or absent fetal movements.

Десятерым мигрантам, включая детей, беременных женщин и больных, было разрешено высадиться на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten of the migrants, including children, pregnant women, and those who were ill, were allowed to disembark.

Поначалу он предположил отравление металлическим таллием, хотя позже выяснилось, что токсином был полоний-210.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, he suggested poisoning from the metal thallium, although it later turned out that the toxin was polonium-210.

Как и ТТГ, результаты тироксина следует интерпретировать в соответствии с соответствующим референсным диапазоном для этой стадии беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly to TSH, the thyroxine results should be interpreted according to the appropriate reference range for that stage of pregnancy.

Беременные женщины, укушенные клещом, должны обратиться к своему врачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnant women bitten by a tick should see their doctor.

Это может быть особенно опасно для детей, беременных женщин и кормящих матерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be especially risky to children, pregnant women, and nursing mothers.

Позже выяснилось, что Тиа Далма на самом деле Калипсо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, it is revealed that Tia Dalma is actually Calypso.

Школа исламской юриспруденции Малики рассматривает беременность как достаточное и автоматическое доказательство, если только нет доказательств изнасилования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maliki school of Islamic jurisprudence considers pregnancy as sufficient and automatic evidence, unless there is evidence of rape.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выяснилось, что она беременна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выяснилось, что она беременна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выяснилось,, что, она, беременна . Также, к фразе «выяснилось, что она беременна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information