В книгах по истории - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В книгах по истории - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the history books
Translate
в книгах по истории -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



По-другому это не описать. И именно так это должно быть описано в книгах по истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No other way to describe it. And that’s the way it needs to be described in the history books.

Ну, про него много пишут в книгах по истории, потому что он любит убивать своих жен, и я не могу оставить Масако с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the reason he sticks out in the history books is because he likes to murder his wives, and I can't leave Masako to his mercy.

Даже в наших собственных книгах по истории мы-побочная нота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in our own history books, we are a side-note.

Почти полная статья по истории Боснии основана всего на двух книгах только двух историков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi - I'm new and I hope someone can give me some guidance.

Возможно, было бы лучше, если Вы были более заинтересованы американскими людьми чем вашим изображением в книгах истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be better if you were more concerned... with the American people than with your image in the history books.

Почти полная статья по истории Боснии основана всего на двух книгах только двух историков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost complete article on history of Bosnia is based on only two books from only two historians.

А было принято - я пересказываю то, что читал в книгах по истории, - у этих людей и их слуг было принято сталкивать вас с тротуара в сточную канаву?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And was it usual-I'm only quoting what I've read in history books-was it usual for these people and their servants to push you off the pavement into the gutter?'

Он продолжает использоваться в книгах на английском языке об истории огненного освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It continues to be used in books in English about the history of fire-lighting.

В книгах вы приводите примеры переломных моментов в истории, когда человечество непреднамеренно вступало в новую эру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've often written about moments in history where humankind has entered a new era, unintentionally.

На самом деле, в книгах по истории Техаса есть целый раздел о том, что мы никогда не были территорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, there is an entire section in Texas history books about how we were never a territory.

Изобретения двигателя, работающего постоянно, избавляющего от бесчисленных часов тяжелого труда, было более чем достаточно, чтобы сколотить состояние и занять место в книгах истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention of a motor that could work continuously, eliminating countless human hours of drudgery, would be more than enough to make you a fortune and land you in the history books.

По-другому это не описать. И именно так это должно быть описано в книгах по истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No other way to describe it. And that’s the way it needs to be described in the history books.

Я помню, что читал в книгах по истории, что Уоррен Гардинг был нашим первым чернокожим президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember reading in history books that Warren G. Harding was our first black President.

По-другому это не описать. И именно так это должно быть описано в книгах по истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No other way to describe it. And that’s the way it needs to be described in the history books.

По-другому это не описать. И именно так это должно быть описано в книгах по истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No other way to describe it. And that’s the way it needs to be described in the history books.

Шефер, выдающийся исследователь литературы и истории династии Тан, обсуждал лангган в нескольких книгах и статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward H. Schafer, an eminent scholar of Tang dynasty literature and history, discussed langgan in several books and articles.

Там царит хаос, потому что никто не был достаточно осторожен с ярлыками в официальных книгах по истории, а также случайные исследователи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a chaos because no one has been careful enough with the labels in the official history books as well as casual researchers.

Так какую же дату мы используем, чтобы зафиксировать это событие в книгах по истории Земли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what date do we use to record the event in history books on Earth?

Этому учили во всех книгах по истории Техаса и было заявлено в законодательном органе Техаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been taught in all Texas history books and has been stated in Texas legislature.

Печальные истории в книгах или на сцене нагоняют на меня тоску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One gets tired of sad happenings.

Мне нравятся фантастические истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like fantastic stories.

Нашей задачей было найти и представить доказательства с мест самых масштабных в истории преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our job was to locate and preserve evidence in one of the largest crime scenes in history.

Я мог представить, какие ужасные истории рассказывались о подобных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could imagine the horror stories told about similar cases.

Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious.

В книгах этой серии вниманию детей предлагаются лучшие мировые литературные произведения в переводе на русский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This book series renders for children world-famous literary works in Russian translation.

Например, в стране действуют несколько польских школ, которые во время уик-эндов организуют занятия по польскому языку, истории и географии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, for example, a number of Polish Schools which provide classes in Polish language, history and geography at weekends.

Они говорили о политике, книгах, путешествиях и к своему удивлению Трейси обнаружила, что Джефф довольно образованный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They discussed politics and books and travel, and Tracy found Jeff surprisingly knowledgeable.

Я не думаю, что мой персонаж получит долго и счастливо в конце истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even think my character gets the happily ever after storyline.

Эрншо залился краской, когда его двоюродная сестра рассказала во всеуслышанье о припрятанных им книгах, и, заикаясь, стал с негодованием отвергать ее обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earnshaw blushed crimson when his cousin made this revelation of his private literary accumulations, and stammered an indignant denial of her accusations.

Фотографское доказательство только часть истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photographic evidence is only part of the story.

Ну, знаешь, у этой истории, каблук отломался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the story broke a proverbial heel.

Если на Европе существует жизнь, это будет самое фундаментальное открытие в человеческой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If life exists on Europa, it will be the single most profound discovery in human history.

Я не могу игнорировать 180 лет истории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot fly in the face of 180 years of American history.

Ты когда-нибудь думал о том, что есть вещи... такие вещи... которые не заканчиваются в полицейских регистрационных книгах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever think there are things out there - things that... don't end up on the police blotter?

На сайте о ваших книгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site for your book.

Нехо II, скорее всего, фараон, упомянутый в нескольких книгах Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Necho II is most likely the pharaoh mentioned in several books of the Bible.

Церковь сохранила в своих хоровых книгах важный кодекс Guardiagrele, состоящий из полифонических произведений Ландини и анонимных композиторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church preserved in its choirbooks the important Guardiagrele Codex, of polyphonic works by Landini and anonymous composers.

Ниже приведены исторические электронные символы, которые можно найти в старых электронных книгах и схемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following are historic electronic symbols that might be found in old electronic books and schematics.

Несмотря на свою редкость, Дид часто изображается в популярной культуре, появляясь в многочисленных книгах, фильмах и телевизионных шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its rareness, DID is portrayed with frequency in popular culture, appearing in numerous books, films, and television shows.

Он также писал о славе войны и пытается реалистично описать войну в своих книгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also written about the glory of war and tries to realistically describe war in his books.

Я очень мало знаю о книгах KC и готов считаться с вашим мнением о тех книгах, которые я не читал, но вы, очевидно, не хотите делать то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know very little about KC books and am willing to defer to your opinion on those books that I haven't read, but you are apparently not willing to do the same.

Вулканский город Шикахр также упоминается во многих книгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vulcan city of ShiKahr also appears in many books.

Это самая базовая модель нейтрино в книгах Артемиса Фаула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the most basic model of the Neutrino in the Artemis Fowl books.

Эта история была опубликована во многих книгах для взрослых и детей и интерпретирована по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story has been published in many books for adults and children, and interpreted in a variety of ways.

Нижеследующие работы недоступны, за исключением отрывков, опубликованных в различных журналах и книгах современников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following works are not available, except through excerpts published in various journals and books by contemporaries.

Некоторые считают, что Муни садху вернулся от духовности обратно к оккультизму и что он был одержим оккультизмом в своих книгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some believe that Mouni Sadhu reverted from spirituality back to occultism and that he was 'obsessed with occultism' in his books.

Линда Дэнверс, ранее известная как Супергерл, является вымышленным супергероем комиксов, появляющимся в книгах, издаваемых DC Comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linda Danvers, formerly known as Supergirl, is a fictional comic book superhero appearing in books published by DC Comics.

Однако мы нигде не читаем в книгах, что человек установил какое-либо идолопоклонство где-либо в мире во времена до Ноева потопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, we do not read anywhere in books that man established any idolatry anywhere in the world in the time before Noah's flood.

Даже в его собственное время подделки и недобросовестные издания его работ были проблемой, побуждавшей его писать на своих собственных книгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in his own time, forgeries and unscrupulous editions of his work were a problem, prompting him to write On his Own Books.

Мифрил упоминается в книгах Р. А. Сальваторе забытые царства о мире темных эльфов, гномов и других миров Подземья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mithral is mentioned in R.A. Salvatore's Forgotten Realms books on the world of Dark Elves, Dwarves, and other Underdark worlds.

Он предполагает, что, возможно, в книгах прошлого есть послания, которые могут спасти общество от его собственного разрушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggests that perhaps the books of the past have messages that can save society from its own destruction.

Опыт терзани в Азии описан в статьях и очерках в газетах, а также в нескольких книгах, которые он написал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terzani's experiences in Asia are described in articles and essays in newspapers, as well as in the several books that he wrote.

В книгах, которые я читал, он встречается почти воинственно настроенным против установившейся религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the books I've read he comes across as almost militantly against established religion.

Чакмак, как индийское слово, широко использовался в отчетах и книгах в Британской Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chakmak, as an Indian word, was widely used in reports and books in British India.

Более безопасный путь состоял бы в том, чтобы просто рассказать о книгах и краткой биографии автора и оставить все как есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safer route would have been to have simply told about the books and a brief bio of the author and let it drop.

Это просто взгляд наблюдателя, поскольку я живу в Европе и вижу, как термины используются в средствах массовой информации, книгах, политике и в научных статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just an observer view, as I live in Europe and I see how terms are being used in media, books, politics and in scholarly papers.

Этот персонаж также появляется в 2-х книгах с завязками, поднимающихся на Востоке и ценой свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character also appears in 2 tie-in books, Rising in the East and The Price of Freedom.

Некоторые штаты США до сих пор имеют законы о богохульстве в книгах со времен основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some US states still have blasphemy laws on the books from the founding days.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в книгах по истории». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в книгах по истории» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, книгах, по, истории . Также, к фразе «в книгах по истории» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information