В мешках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В мешках - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be presented in bags
Translate
в мешках -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- мешках

bags it



Ты знаешь, двенадцать лет в церкви и вся моя жизнь поместилась в двух мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, twelve years in the church, and my whole life fits into two duffel bags.

Каймак можно также созревать в мешках из высушенной кожи животных; вариация называется скоруп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kajmak can also be matured in dried animal skin sacks; variation is called skorup.

Перевозка навалом / насыпью значительно снижает затраты на обработку; однако перевозка в мешках, либо в трюме судна, либо в контейнерах, по-прежнему распространена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shipping in bulk significantly reduces handling costs; shipment in bags, however, either in a ship's hold or in containers, is still common.

Самые ранние йогурты, вероятно, были спонтанно ферментированы дикими бактериями в мешках из козьей кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest yogurts were probably spontaneously fermented by wild bacteria in goat skin bags.

Начинаем сегодня вечером, мы расположимся там в спальных мешках и с термосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, starting tonight, we're camping there with sleeping bags and Thermos flasks.

Скольких наших сыновей и братьев доставили домой в мешках для трупов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how many of our sons and brothers did we just ship home in body bags?

У меня два трупа в десяти мешках... ты последним видел каждого из убитых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got two bodies in ten body bags, and you were the last person to see either one.

В более поздние годы сахарный песок чаще продавался в мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later years, granulated sugar was more usually sold in bags.

Освещение первоначально обеспечивалось сжиганием угольного газа, удерживаемого в мешках на крыше, а затем с помощью системы сжатого нефтяного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lighting was initially provided by burning coal gas held in bags on the roof, later by a pressurised oil gas system.

Он создается путем натирания свежей мизитры крупной солью и выдерживания ее, как правило, подвешенной в матерчатых мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is created by rubbing fresh mizithra with coarse salt and letting it age, usually hung in cloth bags.

Например, одежда и постельное белье могут храниться в мешках, откачанных с помощью бытового пылесоса или специального вакуумного герметика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, clothing and bedding can be stored in bags evacuated with a domestic vacuum cleaner or a dedicated vacuum sealer.

Пробы, находящиеся в мешках вторичного хранения, должны быть проанализированы в течение 24 часов, а сами мешки должны храниться при комнатной температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary sample storage bags must be analysed within 24 hours and must be stored at room temperature.

Кроватей нет - люди спят прямо на полу, на грубых мешках, набитых соломой, - днем их кучей сваливают куда-нибудь в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For, as she saw, there were no beds. Instead, pallets were put down on the floor at night and piled up in a corner in the daytime.

На мешках в дальнем углу лежал человек в грубой рубахе и синих штанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a heap of sacking in the far corner was lying the dead body of a man dressed in a coarse shirt and a pair of blue trousers.

Ядра миндаля должны поставляться в мешках или картонной таре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almond kernels must be presented in bags or solid containers.

Главный номер нашей программы - Бег в мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main event in today's program is the sack race.

Цемент поставляется конечным потребителям либо в мешках, либо в виде сыпучих порошков, выдуваемых из напорного транспортного средства в силос заказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cement is delivered to end users either in bags, or as bulk powder blown from a pressure vehicle into the customer's silo.

Холл сделал карьеру высоко в мешках, 7, и сравнял рекорд Университета Теннесси, записав мешок в пяти последовательных играх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hall posted a career high in sacks, 7, and tied a University of Tennessee record by recording a sack in five consecutive games.

Ну, я сомневаюсь, что госпиталь раздавал таблетки в пластиковых мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I doubt the VA's dispensing meds in plastic bags.

Кубики льда, изготовленные с помощью любой стандартной машины для кубиков льда или приобретенные в мешках, могут быть загружены в IceStorm90.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ice cubes, made with any standard ice cube machine or purchased in bags, can be loaded into the IceStorm90.

В соответствующем применении азид натрия, газообразующий агент в воздушных мешках, получают из гидразина реакцией с нитритом натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a related application, sodium azide, the gas-forming agent in air bags, is produced from hydrazine by reaction with sodium nitrite.

Уверен? На мешках с мукой в подсобке очень удобно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flour sacks in back, very comfortable.

Сначала мы приняли участие в беге в мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, we took part in a sack race.

В свое время крестьяне доставляли поросят на рынок в мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once upon a time peasants took piglets to market in a 'poke.

В больших мешках принесли уголь и высыпали его в костер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the Drus, carrying heavy bags of charcoal, began to bank and build the fire into an even bed of white hot flame.

Завтра соревнования по бегу в мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buttons, soap, we get burned in the oven.

Заготовили тачки и ослов для гонок; построили помост для бокса, борьбы и прочих кровавых потех; собрали мешки для прыганья в мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were also provided wheelbarrows for racing, donkeys for the same, a stage for boxing, wrestling, and drawing blood generally; sacks for jumping in.

Добыл своим добрым копьем, - отвечал Гурт. -В этих мешках лежит выкуп за четырех добрых коней и за полное вооружение четырех рыцарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By his good lance, answered Gurth.-These bags contain the ransom of four good horses, and four good suits of armour.

Мои костюмы скомканы в этих мешках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My suits are wadded up in those bags?

Он был обморожен, поднимаясь на Эверест, затем поражен метеором, затем выброшен в свободное место в двух мешках мусора, и съеден воронами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was frostbitten while climbing Everest,then struck by a meteor, then dumped into a vacant lot in two garbage bags,and eaten by crows.

Он снял Домой в мешках для трупов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did Coming Home in a Body Bag.

Джимми, умоляю, скажи, что ты проделываешь дырки в этих мешках, прежде чем вылизываешь их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy, please tell me you're poking holes in those bags before you lick 'em.

Слева от входа на крючках, вбитых в стену, висела одежда в холщовых мешках и стоял сосновый комод, а сразу у двери умывальник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the east wall there was a line of hooks with dresses hung up protected by cotton bags and a deal chest of drawers. Immediately to the left of the door was the washstand.

В одной из комнат на кровати лежали мужские пиджаки, платья, рубашки, пальто и несколько пар обуви в бумажных мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside one room, on the bed, were a number of men's suits, some dresses, shirts, one overcoat and, in paper bags, several pairs of shoes.

Существуют другие признаки или, по крайней мере, предметы, которые соотносятся с продажей акций во время бума или краха. - Собаки в мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are other indicators, or at least, things that go with boom and bust sales... Dogs in bags.

Завтра мне предстоит бег в мешках против злых мужиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a bag race, with the bad guys tomorrow.

В желудке у нас похлебка из муки - скудные лазаретные харчи, - а в наших мешках лежат свиные консервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our bellies there is gruel, mean hospital stuff, and in our bags roast pork.

Он занял первое место по бегу в мешках!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's number one in the sack race run!

Изобретатель провел эксперименты, чтобы установить влияние тепла на то же самое соединение, которое разложилось в почтовых мешках и других предметах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inventor made experiments to ascertain the effect of heat on the same compound that had decomposed in the mail-bags and other articles.

Сахар поступал в мешках центнера, сыры были связаны в Гессен и весили 28 фунтов, масло было в 14 блоках 1b,а печенье было свободно в 14 банках 1b.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugar came in hundredweight sacks, cheeses were bound in hessian and weighed 28 lb, butter was in 14 1b blocks, and biscuits were loose in 14 1b tins.

Он называется коричневый бумажный мешок, поскольку это также наиболее часто используемый продукт в мешках для хранения риса, пшеницы, зерна и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is called the 'brown paper bag' as it is also the most used product in gunny sacks to store rice, wheat, grains, etc.

Он главным образом использован для того чтобы сделать фильмы в упаковывать, мешках несущей и вкладышах погани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is primarily used to make films in packaging, carrier bags and trash liners.

Большая часть торфа к этому времени использовалась для компоста или в мешках для выращивания растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most peat by this time was used for compost or in growbags.

На мешках с цементом обычно печатаются предупреждения о вреде для здоровья и безопасности, потому что цемент не только сильно щелочен, но и процесс схватывания также экзотермичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bags of cement routinely have health and safety warnings printed on them, because not only is cement highly alkaline, but the setting process is also exothermic.

Наркотики могут быть привязаны к талии или ногам, спрятаны в мешках или спрятаны в теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drugs may be strapped to the waist or legs or hidden in bags, or hidden in the body.

PFOA был обнаружен в промышленных отходах, стойких к пятнам коврах, чистящих жидкостях для ковров, домашней пыли, мешках для попкорна, воде, пищевых продуктах и тефлоновой посуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PFOA has been detected in industrial waste, stain-resistant carpets, carpet cleaning liquids, house dust, microwave popcorn bags, water, food and Teflon cookware.

Автомобиль получил дополнительные повреждения на обратном пути в Великобританию. Они навалили на него много тонн риса в мешках, что согнуло шасси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car suffered further damage on the voyage back to the UK. They piled many tonnes of bagged rice on top of it which bent the chassis.

Предполагается, что это происходит из-за улучшенного отношения площади поверхности к объему в мешках SODIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is assumed this is because of the improved surface area to volume ratio in SODIS bags.

Когда его положили в мешок для трупов среди других мертвых в мешках для трупов, его внезапно узнал друг, который позвал на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he was placed in a body bag among the other dead in body bags, he was suddenly recognized by a friend who called for help.

В большинстве случаев 3-4 Олба ведут свои команды в защитных мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases, 3–4 OLBs lead their teams in quarterback sacks.

Пластиковые контейнеры и упаковки можно найти в пластиковых бутылках, мешках супермаркета, кувшинах молока и воды, и больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastic containers and packaging can be found in plastic bottles, supermarket bags, milk and water jugs, and more.

Соли для ванн могут быть упакованы для продажи в коробках или мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous other games and contests involve some element of anagram formation as a basic skill.

Разбитый насыпной груз перевозится в мешках, ящиках, ящиках, бочках или бочках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Break bulk cargo is transported in bags, boxes, crates, drums, or barrels.

Он использовал энергию, хранящуюся в мешках со сжатым газом, чтобы помочь в движении, хотя это было пассивно и требовало человеческой энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It used energy stored in compressed gas bags to assist in movement, although it was passive and required human power.

Соли для ванн могут быть упакованы для продажи в коробках или мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bath salts may be packaged for sale in boxes or bags.

После этого его хранили в кожаных мешках или глиняных горшках в течение месяца и более в зависимости от степени засолки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards it was stored in leather sacks or clay pots for a month or more depending on the degree of salting.

Некоторые из них были достаточно сильны, чтобы карабкаться по веревочным лестницам; других поднимали на стропах, а детей-в кольчужных мешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some were strong enough to climb up rope ladders; others were hoisted up in slings, and the children were hoisted in mail sacks.

Оуни обычно спал на мешках с почтой, и когда их перевозили, Оуни уходил вместе с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owney usually slept on the mail bags, and when they were moved, Owney went with them.

Панцит Кантон, первая сухая лапша с обжаркой в мешках на филиппинском рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pancit Canton, the first dry stir-fry pouched noodles in the Philippine market.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в мешках». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в мешках» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, мешках . Также, к фразе «в мешках» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information