В письме выше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В письме выше - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in letter above
Translate
в письме выше -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- выше [наречие]

наречие: above, supra, up, upward, upwards, before, superiorly, thereover

предлог: above, over, before, beyond, afore, o’er



Доказано в вашем письме выше, вы явно не делаете, и утверждали придуманные понимания, как вы идете вперед, с недостатком доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidenced in your writing above, you clearly do not, and asserted invented understandings as you go along, with a lack evidence.

В письме содержался призыв к прекращению огня, который включал разоружение и уход с турецкой земли, а также призыв к прекращению вооруженной борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letter called a cease-fire that included disarmament and withdrawal from Turkish soil and calling an end to armed struggle.

По мере того как импортные слова становятся все более натурализованными, появляется все большая тенденция опускать знаки ударения, даже в формальном письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As imported words become increasingly naturalised, there is an increasing tendency to omit the accent marks, even in formal writing.

Райссен впервые упоминается как Parrochia Risnen в грузовом письме, датированном 1188 годом графом Даленом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rijssen was first mentioned as Parrochia Risnen on a freight letter dating from 1188 by the Count of Dalen.

Пора нам ставить цели выше, когда дело касается женщин, чтобы инвестировать больше и использовать доллары с целью помочь женщинам во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is time for us to aim higher when it comes to women, to invest more and to deploy our dollars to benefit women all around the world.

Помимо указанных выше ограничений, в каждой из частей Устава содержатся и другие положения, которые устанавливают ограничения в отношении санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above and beyond these limits, the Charter contains other provisions in each of its parts that place restrictions on sanctions.

В письме от 21 ноября 2007 года уполномоченный по вопросам безопасности уведомил заявителя, что ее ходатайство отклонено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By a letter dated 21 November 2007 the State security officer reported that the application had been denied.

В своем письме г-н Дессар утверждает, что юридический адрес АСОПАСКО был изменен с мадридского на мой домашний в Ферне-Вольтере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Dessart claims in his letter that ASOPAZCO has transferred its headquarters from Madrid to my address in Ferney-Voltaire.

В этом письме ОМОД прямо просит Комитет провести отдельную оценку постановления, вынесенного Верховным судом, применительно к Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the letter, the Committee is explicitly requested to carry out an individual evaluation of the Supreme Court's ruling in relation to the Convention.

В одном случае в письме приводился полный перечень целей и ожидаемых результатов, а в трех других обязанности научного сотрудника определялись расплывчато.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one case the letter provided a full list of objectives and outputs, while in three others the letter described the duties of the Fellow in imprecise terms.

Такое положение послужило поводом для внесения конкретного предложения, которое сформулировано в рекомендации З выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation is the object of specific suggestion under Recommendation 3 above.

«В письме, в частности, говорится, что Россия — друг Турции и стратегический партнер, с которым турецкие власти не желают портить отношения», — сказал Песков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The letter states, in particular, that Russia is a friend to Turkey and a strategic partner, with which the Turkish authorities would not wish to spoil relations,” Peskov said.

Так, зашифрованный адрес в письме... рискованно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, a coded address in a prison letter - that seems kind of chancy.

Решающим моментом в этом деле, как я и предполагал с самого начала, является ужин, приготовленный на кухне выше, спущенный вниз и поданный к столу вечером 6 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crucial point, as I suspected from the start, is the dinner that came down from the kitchens above and was served at this table on the evening of the 6th of May.

Он видел Пилар, ее непокрытую голову, широкие плечи, согнутые колени, приходившиеся выше бедер из-за узлов, в которые она упиралась каблуками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was watching Pilar, her head bare, her shoulders broad, her knees higher than her thighs as her heels hooked into the bundles.

Что говорится в письме, которое ты так внимательно читала, когда я вошел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What actually is in that letter that you were reading so attentively when I came in?

В нашем обществе есть весьма зашоренные люди, инспектор, которые ставят благополучие лабораторной мыши выше возможности лечения опухолей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some very short-sighted people in our society, who put the welfare of a laboratory mouse above a treatment for tumours.

Голову выше, смотрим вверх, держим шею, подтянулись...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep your head up, look high, thigh your neck, stretch yourself.

Ну, от миллиона и выше, это будет зависеть от вида из окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they start at a million and go up from there, depending on the view.

Проведи год, занимаясь серфингом на кристаллических волнах, поднимись на безумные горы выше Карибского моря, посмотри на ослепительный закат в Коста-Рике... и это изменит твой запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spend a year surfing crystal waves, hiking up insane mountains above the Caribbean, watching dazzling Costa Rican sunsets- that will change your smell.

Вечером Софья сидела, задумавшись о полученном письме, а может быть, о чем-нибудь другом, как вдруг страшный шум внизу прервал ее размышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening, while Sophia was meditating on the letter she had received, or on something else, a violent noise from below disturbed her meditations.

Когда я свистну еще раз... найдешь другую пару и тот, кто расскажет самую крутую историю, будет упомянут в моем рождественском письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I blow it again... pair up with someone else, and the person who tells the cutest story will get a special mention in my christmas newsletter.

Все злодеяния Принца, указанные в этом письме - правда чистой воды!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But everything about the Prince's misconduct is true to the letter.

Она считала себя выше нас и отобрала у нас все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She set herself apart from us, denied us our place.

Выше я уже привел основные положения Линнея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above, Linnaeus has given you those items.

А за ним, на высоком сиденье восседала фигура, ничем не похожая на него. Это была важная высокая дама, выше всех женщин, которых знал Эдмунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But behind him, on a much higher seat in the middle of the sledge sat a very different person-a great lady, taller than any woman that Edmund had ever seen.

Единственное имя на этом письме - моё, и единственная возможность, которую я вижу - служить моей стране, как и вы двое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only name on this letter is mine, and the only option I'm considering is serving my country like you two did.

Откуда вашему отпечатку взяться под маркой на письме, отправленном незнакомцем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could your fingerprint be underneath a stamp on a letter sent to you by a complete stranger?

Как я писала на неоконченном письме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did I appear to write on the unfinished letter?

Таким образом, она гораздо выше вашего Роберта Мартина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is therefore superior to your Robert Martin.

Риттер отправил и-мейл исполнительному директору о проблемах антиобледенения, и в письме Риттера было только два адресата в копии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ritter e-mailed the CEO about the de-icing problems, and on Ritter's copy, there were only two e-mail addresses included in the CC.

В последнем письме Ги написал, как ему грустно, что не увидит меня беременной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his last letter, he wrote he was sad because he wouldn't see me pregnant.

Хотя в письме вскользь упоминалось о происшествии на железнодорожной станции, мистер Хейл не обратил на это никакого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was so slight an allusion to their alarm at the rail-road station, that Mr. Hale passed over it without paying any attention to it.

На ней был грязный передник, рукава ее ситцевого платья были закатаны выше локтя, волосы закручены на папильотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wore a dirty apron, and the sleeves of her cotton dress were turned up above her elbows; she had curling pins in her hair.

Формулировка изменена в соответствии с обсуждением выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wording changed as per the discussion above.

И снова Луи-Филипп получил похвалу в письме Дюмурье после битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, Louis Philippe was praised in a letter by Dumouriez after the battle.

В письме к Стерну и директору ФБР Роберту Мюллеру Томас сказал, что поведение Донахи, возможно, нарушило уголовное законодательство Аризоны и может быть предъявлено обвинение там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a letter to Stern and FBI director Robert Mueller, Thomas said that Donaghy's conduct may have violated Arizona criminal law, and could face charges there.

На протяжении веков учителя и воспитатели видели важность организации, согласованности и акцента в хорошем письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For centuries, teachers and educators have seen the importance of organization, coherence, and emphasis in good writing.

В открытом письме Musicload заявила, что три из каждых четырех звонков в службу поддержки клиентов являются результатом разочарования потребителей в DRM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an open letter, Musicload stated that three out of every four calls to their customer support phone service are as a result of consumer frustration with DRM.

Прошу вас, сделайте одолжение, ответьте на различные вопросы в этом письме, поскольку у меня нет ни копии, ни меморандума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray do me the favour to answer the different questions in this letter as I have no copy or memorandum.

В письме Аристида, которое описывается как его отставка, на самом деле нет такого четкого и официального заявления об отставке Аристида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristide's letter, which is described as his resignation, does not actually have Aristide as clearly and officially resigning.

Это было в письме, отказывающем в разрешении киноадаптеру, чтобы Братство Кольца перевозилось орлами, а не путешествовало пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was in a letter refusing permission to a film adapter to have the Fellowship of the Ring transported by eagles rather than traveling on foot.

Избегайте сокращений, которым мало места в официальном письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avoid contractions, which have little place in formal writing.

В 1875 году в письме из Военного министерства сообщалось, что шпага в 1825 году была отправлена в Лондонский Тауэр для ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1875 a letter from the War Office informed that the sword, in 1825 was sent to the Tower of London to be repaired.

Не знаю, что вы имеете в виду, говоря о его плохом письме, он дал много шутливых афоризмов и имеет очень риторический стиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dont know what you mean about his writing being bad, he has given lots of jingly aphorisms and has a very rhetorical style.

В его письме к Тардини не было никаких намеков на то, что Совет мог бы обсудить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trustee refused, since he had already come to an informal agreement with Mrs Simpson.

В письме сообщается, что карта укреплений в Крыму находится в распоряжении Белого контрразведчика полковника Кудасова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letter reveals that the map of fortifications in Crimea is in possession of the White counter-intelligence officer, Colonel Kudasov.

В вертикальном письме он помещается непосредственно ниже и справа от последнего символа, в отдельном квадрате, если используется гэнко еси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In vertical writing, it is placed immediately below and to the right of the last character, in a separate square if using genkō yōshi.

Однако открытие ссылки на пророчество в письме 1587 года поставило под сомнение эту теорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the discovery of a reference to the prophecy in a 1587 letter has cast doubt on this theory.

Сам Дингл говорит, что признает это в своем письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dingle himself says admits this in his writing.

Вор заявляет в письме, что он украдет пять предметов большой ценности для Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thief states in the letter he will steal five items of great value to England.

В письме Абагайту перечислены 63 отметки от Кяхты на восток до реки Аргун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'Abagaitu Letter' listed 63 markers from Kyakhta east to the Argun River.

В своем письме Смит пожертвовал 50 долларов на оплату печати избирательных бюллетеней в различных штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his letter, Smith donated $50 to pay for the printing of ballots in the various states.

Когда Вудрафф узнал о письме, он ворвался в кабинет Теллера и потребовал, чтобы тот прислал опровержение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Woodruff learned of the letter he stormed into Teller's office and demanded that he send a retraction.

В своем письме ко мне он указал, что готов отложить посредничество до времени, подходящего для всех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His letter to me indicated that he would be willing to defer mediation to a time suitable to all parties.

В этом письме Григорий упоминает, что скрамсакс был использован для убийства франкского короля Сигиберта VI века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this writing, Gregory mentions that a scramsax was used to assassinate the sixth-century Frankish king Sigibert.

В письме, представленном комитету в качестве опровержения показаний Гэнди, Грей категорически отрицал, что когда-либо давал такое разрешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a letter submitted to the committee in rebuttal of Gandy's testimony, Gray vehemently denied ever giving such permission.

Его первая попытка найти решение проблемы содержится в письме к Энгельсу от 2 августа 1862 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first attempt at a solution occurs in a letter to Engels, dated 2 August 1862.

- Бывший генеральный прокурор США Майкл Мукасей в письме, направленном президенту Бараку Обаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former US Attorney General Michael Mukasey in a letter sent to President Barack Obama.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в письме выше». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в письме выше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, письме, выше . Также, к фразе «в письме выше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information