В соответствии с вашими интересами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пойти в стрелку - go to the arrow
не имеющийся в наличии - unavailable
чтение в парламенте - reading in parliament
собирать в одно целое - assemble
в отдельности - separately
вменение в вину - imputation
быть в процессе становления - be in progress
в чистом виде - in its pure form
вникать в - delve into
в жалком состоянии - in a miserable state
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
создавать в соответствии с нуждами - tailor to the needs
в соответствии с заранее - according to advance
асимптотическое соответствие - asymptotic correspondence
измеряют в соответствии с - is measured according to
защищенный соответственно - protected respectively
соответственно, соответствующих - respectively corresponding
Соответствие запросу - request compliance
сертифицировано на соответствие с - is certified to comply with
одеты соответственно - dressed accordingly
указывают на соответствие - indicate compliance with
сигарета с марихуаной - cigarette with marijuana
с точки зрения экономики - from the point of view of economics
тереть с резким звуком - grate
идти наравне с другими - go on par with others
сбивающий с толку - bewildering
с широкой грудью - broad-chested
клуб с показом стриптиза - strip club
грузовик с оркестром - bandwagon
с негодованием - indignantly
бронебойный остроголовый снаряд с колпачком и баллистическим наконечником - APCBC projectile
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
быть вашими друзьями - be your friends
в соответствии с вашими записями - according to your records
в соответствии с вашими требованиями - in accordance with your requirements
уход за вашими волосами - care for your hair
ознакомившись с Вашими предложениями - having studied your suggestions
образуют с вашими данными - form with your data
случилось с вашими ногами - happened to your legs
случилось с вашими волосами - happened to your hair
слушать с вашими глазами - listen with your eyes
Поделитесь этим с вашими друзьями - share it with your friends
имеет законный интерес - have a legitimate interest
имеет финансовый интерес - has a financial interest
интерес в патентах - interest in patents
интерес или - interest or
Интерес к аренде - interest in renting
интерес к применению - interest in applying
и других областях, представляющих взаимный интерес - and other areas of mutual interest
возрос интерес к - interest has grown
их интерес - of their interest
культурный интерес - cultural interest
Синонимы к интересами: горизонт, кругозор, развитие, круг интересов
То, что критики называют отступлением, это на самом деле здравая попытка привести американские обязательства и действия в соответствие с интересами и ресурсами, имеющимися у США. |
What critics call “retreat” is more accurately seen as a sensible effort to bring U.S. commitments back in line with U.S. interests and resources. |
Благодаря такому огромному политическому капиталу Си Цзиньпин получил возможность скорректировать свою позицию по чувствительным для страны вопросам в соответствии с долгосрочными интересами Китая и своими собственными. |
With so much political capital, Xi now has the scope to adjust his stance on domestically sensitive issues, according to China’s longer-term interests and his own. |
В интересах осуществления образовательного аспекта Стратегии в области коммуникационной и просветительской деятельности соответствующее внимание уделялось организации рабочих совещаний по наращиванию потенциала. |
In order to deliver on the educational aspect of the Communications and Education Strategy, attention was paid to organizing capacity-building workshops. |
Соответственно, сказала Райс, «мы ждем от каждого союзника, что он приложит все усилия, увеличивая расходы на оборону и совершенствуя наш альянс в интересах будущего. |
Accordingly, we expect every ally to pull its full weight through increased investment in defense and upgrading our Alliance for the future. |
Может ли кто-нибудь с соответствующими интересами / языковыми навыками прийти и помочь разобраться в этом? |
Could anyone with the relevant interests/language skills come and help sort this out? |
СНБ обязан в соответствии с Конституцией и статутом действовать в соответствии с интересами швейцарской страны в целом. |
The SNB is obliged by Constitution and statute to act in accordance with the interests of the Swiss country as a whole. |
Такой исход нанесет огромный ущерб американским и, соответственно, западным интересам. |
Such an outcome would severely damage American, and by extension Western, interests. |
Члены NAR обязаны в соответствии с Кодексом этики, который выходит за рамки государственных правовых требований, работать в наилучших интересах клиента. |
NAR members are obligated by a code of ethics that go above and beyond state legal requirements to work in the best interest of the client. |
Специалисты Facebook следят за тем, чтобы люди видели рекламу, соответствующую их интересам. В результате у пользователей остаются хорошие впечатления от работы с вашим приложением, а ваша выручка увеличивается. |
Facebook takes care of showing the right ad to the right person - improving your user experience and maximizing your revenue potential. |
Характер лорда Блэквуда развивался в соответствии с викторианскими интересами к спиритизму и более поздним влиянием Алистера Кроули. |
Lord Blackwood's character was developed as a nod to Victorian interests in spiritualism and the later influence of Aleister Crowley. |
Вы делаете это, убеждая себя, что то, что соответствует вашим личным интересам, отвечает интересам всех остальных. |
You do it by persuading yourself that what is in your own personal self-interest is in the interests of everybody else. |
Для успешного осуществления политики и программ в области САРД в развивающихся странах необходимо, чтобы они также соответствовали интересам фермеров. |
Successful implementation of policies and programmes aiming at SARD in developing countries require that they benefit farmers as well. |
Я должна решить, что именно больше всего соответствует моим интересам. |
I'll have to decide which is more in my interest. |
Более поздние премьер-министры брали портфели, соответствующие их интересам, или продвигали конкретные области, которые они считали важными. |
More recent Prime Ministers have taken portfolios relevant to their interests, or to promote specific areas they saw as important. |
Маскируй свои истинные намерения и храни верность обещаниям ровно столько, сколько они соответствуют твоим интересам. |
Mask your true intentions, and remain faithful to pledges only so long as they are in your interest. |
Расширение экономического сотрудничества, конечно, соответствовало бы интересам обеих стран. |
Greater economic cooperation is in both countries’ interests. |
Поэтому, повторяю, курс не должен ориентироваться на интересы конкретной группы либо одной-двух групп, он должен соответствовать фундаментальным интересам развития самой экономики. |
So, I repeat, the rate shouldn’t be oriented toward a specific group or one or two groups. It should correspond to the fundamental interests of the development of the economy itself. |
Международное право гарантирует абсолютное право каждого государства распоряжаться своими богатствами и природными ресурсами в соответствии со своими национальными интересами. |
International law has ensured the absolute right of every State to dispose of its natural wealth and resources, in accordance with its national interests. |
При замене избирателей граждане голосуют за замену представителей, которые не соответствуют их интересам. |
In electoral replacement citizens vote to replace representatives who are out of step with their interests. |
Многие другие ведущие эксперты считают, что для того, чтобы данный договор соответствовал интересам США, необходимо снять неопределенность по поводу стратегической обороны и ядерной модернизации. |
Many other leading experts believe that addressing uncertainties over strategic defenses and nuclear modernization is essential for the treaty to be in the American interest. |
Некоторые социальные сети имеют специфический интерфейс, который пользователи не могут индивидуализировать в соответствии с их конкретными интересами, Facebook позволяет пользователям контролировать определенные предпочтения. |
Some social networks have a specific interface that users cannot individualize to their specific interests, Facebook allows users to control certain preferences. |
Она бессмысленна, она не соответствует никаким серьезным американским интересам, она нанесла немалый гуманитарный вред, продлевая боевые действия и ведя к гибели мирного населения. |
It makes no sense, serves no serious American interest, and has done humanitarian harm, prolonging a war and thus killing more civilians. |
Полномочия министра, связанные с государственными интересами, являются транспарентными, поскольку любое решение о принятии соответствующих мер должно передаваться в обе палаты австралийского парламента. |
The Minister's public interest intervention powers are transparent, as any decision to intervene must be tabled before each House of the Australian Parliament. |
В конце концов, более справедливая, свободная и богатая еврозона, которая возникнет в результате, соответствует интересам и самой Германии. |
Ultimately, the fairer, freer, and richer eurozone that would emerge is in Germany’s interest, too. |
Но позже терроризм, который пропагандировал аки, не соответствовал интересам Шейха. |
But later, the terrorism which AQI promoted was not in line with the Sheik's interests. |
Кувейту стоит задать себе постой вопрос: соответствуют ли его национальным интересам – с учетом новой ситуации в персидском заливе – выступления против Ирана и Ирака (в частности в поддержку Саудовской Аравии)? |
The question for Kuwait is simple: Are its actions against Iran and Iraq (in part in support of Saudi Arabia) in its national interest given the new realities in the Persian Gulf? |
Ниже приводится моя попытка сделать этот раздел более кратким, в соответствии с интересами Маттнада. |
The following is my attempt to make the section more concise, per Mattnad's concerns. |
Несмотря на то, что переходная программа проводилась в интересах демобилизованных комбатантов, в их осуществлении также участвовали, получая от них соответствующую помощь, и пострадавшие от войны гражданские лица. |
Although the bridging programme was aimed at the demobilized combatants, war-affected civilians also participated and benefited from it. |
Таргетинг может быть сделан в соответствии с возрастом,полом, местоположением или личными интересами в фильмах и т. д. |
Targeting can be done according to age, gender, location, or personal interests in films, etc. |
Однако там не так много книг, которые соответствуют моему возрасту и интересам. |
However, there aren’t many books which suit my age and my interests. |
Им следует также научиться жертвовать национальными интересами их соответствующих государств во имя универсальных интересов человечества. |
They should also learn to sacrifice the national interests of their respective States for the sake of universal human interests. |
Другие гендерно не соответствующие мужчины предпочитают просто модифицировать и стилизовать мужскую одежду как выражение своего интереса к внешнему виду и моде. |
Other gender-nonconforming men prefer to simply modify and stylise men's clothing as an expression of their interest in appearance and fashion. |
Это возможно в тех случаях, когда мы обоснованно считаем, что в целом это соответствует вашим наилучшим интересам и, по всей вероятности, в целом не будет для вас невыгодным. |
This will be where we believe reasonably that it is in your overall best interest and is unlikely overall to be to your disadvantage. |
Наконец, мы должны в первоочередном порядке изыскивать эффективные международные решения с учетом их соответствия национальным интересам всех государств-членов. |
And we must prioritize good international solutions through the prism of the national interest of every Member State. |
Соответственно, шалиа совершает акт юридического значения в интересах отправителя, а не его самого. |
Accordingly, a shaliaḥ performs an act of legal significance for the benefit of the sender, as opposed to him or herself. |
Одно дело, когда Соединенные Штаты стремятся сотрудничать с Россией по ПРО - это полностью соответствует интересам обеих стран. |
It is one thing for the United States to seek cooperation with Russia on missile defense; that serves the best interests of both countries. |
В соответствии с интересами Трактатного движения в колониальных сферах Кембриджское Камденское общество также пыталось распространить свое влияние в этом направлении. |
In accordance with the interest of the Tractarian movement in Colonial spheres the Cambridge Camden Society also attempted to spread their influence in this direction. |
Используйте каталоги выше или проверьте страницы обсуждения соответствующих статей для проектов с интересами, которые пересекаются с вашими. |
Use the directories above or check the talk pages of related articles for projects with interests that overlap with yours. |
Музыкальное видео было снято режиссером Энтони Мандлером; в нем персонажи Рианны и не-Йо отвечают их соответствующим любовным интересам. |
The music video was directed by Anthony Mandler; in it, Rihanna's and Ne-Yo's characters meet their respective love interests. |
В отличие от рациональной теории мотивации, люди не движимы экономическими интересами в соответствии с естественной системой. |
Unlike the rational theory of motivation, people are not driven toward economic interests per the natural system. |
Получив достаточный опыт, новые группы развиваются в соответствии со своими интересами. |
Once sufficiently experienced, new groups develop according to their interests. |
Но мне действительно интересно, соответствует ли наше отношение к товарным знакам, не защищенным авторским правом, нашим высшим интересам. |
But, I'm really wondering if our treatment of non-copyrightable trademarks is in our bests interests. |
Кроме того, если заявление соответствует общественным интересам, оно не будет незаконным. |
Further, if the statement is in the public interest, it will not be unlawful. |
До сих пор Германия никогда не была двигателем европейской интеграции, в соответствии со своими политическими и экономическими интересами. |
So far, Germany has always been the motor of European integration, in accordance with its political and economic interests. |
Если студент не находит организацию, которая соответствует его конкретным интересам или потребностям, он может создать свою собственную. |
If a student doesn't find an organization that fits their specific interest or need, they can create their own. |
Интересы выбранной целевой аудитории должны соответствовать интересам и увлечениям, связанным с рекламируемой продукцией или услугами. |
Interests targeting must correspond to likes and interests that are related to the advertised products or services. |
Заглядывая вперед, Роберт Гейтс сказал: «Нам придется сделать выбор и решить, что больше всего соответствует интересам США». |
Looking ahead, Robert Gates said that Choices are going to be made more on what is in the best interest of the United States. |
Что бы ни соответствовало интересам экономики и безопасности, комитет примет решение по этому вопросу. |
Whatever fits in economic and security interest, the committee will decide on this. |
В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей. |
Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes. |
К подобной идее в Москве скорее отнесутся позитивно, чем к любым другим предложениям США по изменению ее политики в этой области, поскольку она полностью соответствует российским интересам. |
Such increases are more likely to find receptive ears in Russia than many other policy changes the United States is advocating because it will directly serve Russian interests. |
Ты спрашиваешь из личного интереса? |
You asking for your own personal interest? |
В английских адаптациях 4Kids и Funimation его голос поставляют Шон Шеммель и Джордж Мэнли соответственно. |
In the 4Kids and Funimation English adaptations, his voice is supplied by Sean Schemmel and George Manley, respectively. |
По состоянию на 2003 год эти два участка производят 0,25 г и 0,025 г калифорния-252 в год соответственно. |
As of 2003, the two sites produce 0.25 grams and 0.025 grams of californium-252 per year, respectively. |
Валовые показатели охвата начальным и средним образованием составили соответственно 113,56% и 98,09%. |
The primary and secondary gross enrolment ratios stood at 113.56% and 98.09% respectively. |
В 2015 году Амстердам и Роттердам занимали соответственно 4-е и 5-е места в индексе устойчивых городов Аркадиса. |
In 2015, Amsterdam and Rotterdam were, respectively, at the 4th and the 5th position on the Arcadis Sustainable Cities Index. |
Эти двое сблизились, в основном из-за их шумного образа жизни и общего интереса к спортивным автомобилям. |
The two grew close, largely due to their raucous lifestyle and a shared interest in sports vehicles. |
Он включал в себя RX Vega 56 и RX Vega 64, оцененные в $399 и $499 соответственно. |
It included the RX Vega 56 and the RX Vega 64, priced at $399 and $499 respectively. |
Этот процент увеличился до 65%, 69,4% и 72,1% в 2013, 2014 и 2015 годах соответственно. |
This percentage increased to 65%, 69.4% and 72.1% in the year of 2013, 2014 and 2015, respectively. |
На первый взгляд фильм повествует о фрейдистских отношениях между главным героем и, соответственно, его отцом и его жертвами. |
On the surface, the film is about the Freudian relationships between the protagonist and, respectively, his father, and his victims. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в соответствии с вашими интересами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в соответствии с вашими интересами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, соответствии, с, вашими, интересами . Также, к фразе «в соответствии с вашими интересами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.