Гиней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
монета
Пиндарри тогда начинал как фаворит по ставкам на 2000 гиней, и на нем ездил Фрэнк Бакл. |
Pindarrie then started as the odds-on favourite for the 2000 Guineas Stakes and was ridden by Frank Buckle. |
В 1864 году, во время битвы в пустыне, гиней часто командовал своей бригадой, второй бригадой, первой дивизией, пятым корпусом. |
In 1864, through the battle of the Wilderness, Guiney frequently had been in command of his brigade, the second brigade, first division, Fifth Corps. |
По меньшей мере четыре трупа были найдены на тротуаре возле дома гиней. |
At least four bodies were found on the pavement outside Guineys. |
И он вытащил горсть гиней, вид которых соблазнил бы людей куда повыше бедной служанки на гораздо худшие дела. |
He then pulled out a handful of guineas, a sight which would have bribed persons of much greater consequence than this poor wench to much worse purposes. |
Он был припаркован на Талбот-стрит, 18, на северной стороне, напротив универмага гиней. |
It was parked at 18 Talbot Street, on the north side, opposite Guineys department store. |
Двадцать гиней! Немудрено, что ваше благородие так рассерчали. |
Twenty guineas, indeed! no wonder your honour flew into such a passion. |
В тотализаторе более двух миль она записала свой первый успех после 1000 гиней, выиграв у двух своих соперников-Пенса и Ратленда. |
In a Sweepstakes over two miles she recorded her first success since the 1000 Guineas by winning from her two rivals Penance and Rutland. |
Она не ошиблась в ценности подарка майора: шаль была прекрасная, очень тонкая, и купец сделал весьма выгодную покупку, заплатив ей двадцать гиней. |
She was not mistaken as to the value of the Major's gift. It was a very fine and beautiful web, and the merchant made a very good bargain when he gave her twenty guineas for her shawl. |
The jury awarded Curran's client 30 guineas. |
|
И если я не хочу погубить колготки, а они стоят пять гиней, волей-неволей надо ходить в туфлях. |
So unless I want to ruin a five-guinea pair of tights, I'm imprisoned in my shoes. |
ВАЗа, оцененная в 250 гиней, была подарена владельцами Гольф Иллюстрейтед. |
The vase, valued at 250 guineas, was presented by the proprietors the Golf Illustrated. |
Даже дал мне лошадь, чтобы доехать, а она выиграла на скачках 100 гиней. |
He even lent me a horse to ride here. One that won him a hundred guineas in the county steeplechase. |
Этот тип яйца встречается во многих разновидностях домашней птицы и был найден у кур, как стандартных, так и бантамов, гиней и перепелов coturnix. |
This type of egg occurs in many varieties of fowl and has been found in chickens, both standard and bantams, guineas, and coturnix quail. |
Продюсерами фильма выступили Рэйчел Вайс, Эд гиней и Фрида Торресбланко. |
The film was produced by Rachel Weisz, Ed Guiney, and Frida Torresblanco. |
С этими словами она достала несколько гиней и одну из них дала матери. |
And so saying, she pulled out several guineas, and gave her mother one of them. |
До конца года победитель Сент-Леджера был продан за 2000 гиней Лорду Фоули и официально назван прорицателем. |
Before the end of the year, the St Leger winner was sold for 2000 guineas to Lord Foley, and officially named Soothsayer. |
Они могут потратить десять гиней в баре Три короны, и я буду счастлив. |
They could put ten guinea behind the bar of the Three Crowns and I'd be happy. |
Я лишился пальца и пятидесяти гиней, а что я приобрел? |
I have lost my thumb and I have lost a fifty-guinea fee, and what have I gained? |
У них был сын, умерший в младенчестве, и дочь, поэтесса и эссеистка Луиза Имоджен гиней. |
They had one son, who died in infancy, and one daughter, the poet and essayist Louise Imogen Guiney. |
50 гиней за человека, 10.000 гиней за один такой день в поле. |
50 guineas a man, 10,000 guineas for this field day alone. |
Шопена также приглашали на уроки игры на фортепиано, за которые он брал высокую плату в одну гинею в час, и на частные концерты, за которые плата составляла 20 гиней. |
Chopin was also sought after for piano lessons, for which he charged the high fee of one guinea per hour, and for private recitals for which the fee was 20 guineas. |
Только за этот месяц мы потратили 70 гиней на восковые свечи. |
But already this month we've spent 70 guineas on beeswax candles. |
Мистер Линдон лорд Буллингдон дал мне инструкции предложить вам пожизненную ренту 500 гиней в год. |
Mr. Lyndon Lord Bullingdon has instructed me to offer you an annuity of 500 guineas a year for life. |
Есть подозрение, что в прошлом существовало несколько различных американских гиней. |
It is suspected that there were a number of distinct American Guineas in the past. |
Mr. Seymour has tentatively offered four hundred guineas. |
|
По оценкам Холмса, стоимость этих часов составляет 50 гиней. |
Holmes estimates the watch to have a value of 50 guineas. |
Могу еще предложить монографию по истории театра, - добавил священник и подал Полю толстый иллюстрированный том, на вид стоивший не меньше трех гиней. |
'Or there's this book on Theatrical Design, said the Chaplain, showing him a large illustrated volume that could hardly have cost less than three guineas. |
Командующая Джуэл сама выиграла 1000 гиней годом позже, отдавая свое дамское уважение спина к спине победам в 1000 Гинеях. |
Commanding Jewel herself won the 1000 Guineas a year later, giving her dam Regard back-to-back wins in the 1000 Guineas. |
Грин должен был получить от общества 200 гиней за это назначение. |
Green was to receive 200 guineas from the Society for the appointment. |
Он участвовал в гонках пять раз и выиграл ставки в Ридлсворте и 2000 гиней. |
He raced five times and won the Riddlesworth Stakes and 2000 Guineas Stakes. |
Двадцать пять гиней чудовищно дорого за это маленькое фортепьяно. |
Five-and- twenty guineas was monstrously dear for that little piano. |
I wouldn't take ten thousand guineas for that bird. |
|
Ему надо было заплатить пятнадцать гиней. |
He was to charge fifteen guineas. |
Ты казначей семьи, и мне нужно твое разрешение потратить 1000 гиней. |
Well, as company treasurer, I need your permission to spend 1,000 guineas. |
Патрик Роберт гиней был вторым и самым старшим оставшимся в живых сыном Джеймса Роджера Гинея, который происходил от якобитов, и Джудит Макрей. |
Patrick Robert Guiney was the second and eldest surviving son of James Roger Guiney, who was descended from Jacobites, and Judith Macrae. |
I'll see you ten guineas. |
|
Когда вы дали мне десять гиней, я не знала, что вы даете их разбойнику! |
Little did I think, when you gave me the ten guineas, that you had given them to a highwayman! |
Городские власти предложили 100 гиней за информацию о публикации листовки и ее авторе, но безрезультатно. |
Town officials offered 100 guineas for information regarding the publication of the handbill and its author, to no avail. |
На дистанции 1000 гиней более 1600 метров она встретится с многократным победителем первой группы Мошином, а также с победителями ставок Хэллоуэллом Беллом и другими. |
The 1000 Guineas over 1,600 metres would see her against multiple group one winner Mosheen, and stakes winners Hallowell Belle and others. |
Одна женщина доказала, что он когда-то - еще до того, как стал джентльменом, - продал свою жену за пять гиней в ларьке на ярмарке. |
A woman has proved that before he became a gentleman he sold his wife for five guineas in a booth at a fair. |
В 1880 году картина была продана графом Саффолком в Национальную галерею за 9000 гиней. |
In 1880, the painting was sold by the Earl of Suffolk to the National Gallery for 9,000 guineas. |
Starters and results of the 1921 Rosehill Guineas. |
|
Ричардсон, который прежде ссужал Джонсона деньгами, прислал ему шесть гиней в знак доброй воли, и они стали друзьями. |
Richardson, who had previously lent Johnson money, sent him six guineas to show his good will, and the two became friends. |
Старты и результаты розыгрыша гиней Роузхилл 1921 года показали победителя, разъяренного. |
Starters and results of the 1921 Rosehill Guineas showing the winner, Furious. |
С невозмутимым видом он достал из кармана длинный кошелек, отсчитал на стол двадцать гиней и пододвинул их ко мне. |
He produced a long purse, with the greatest coolness, and counted them out on the table and pushed them over to me. |
Впрочем, картина досталась ему всего за десять гиней, после чего он пробрался к стеклянной двери и вышел. |
But it was knocked down to him at ten guineas, whereupon he pushed his way towards the bow-window and went out. |
Таунсенд продал Britomart выкупает Faire Amoret через два года после смерти Этти за 510 гиней. |
Townshend sold Britomart Redeems Faire Amoret two years after Etty's death for 510 guineas. |