Главным образом в производстве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не был главным - It was not the main
Вас является главным - you is the chief
Главным образом благоприятствования - the mostly favored
главным образом из-за - principally due to
главным образом касается - chiefly concerned
главным образом на - mainly towards
главным образом, частная собственность - mainly private ownership
в последнее время главным - recently major
и связана главным образом - and related mainly
обусловлено главным образом уменьшена - due mainly to reduced
Синонимы к главным: первый, на первом месте, самый главный, голова, лучший, превыше всего, номер один, душа, основной
были случайным образом - were randomly
должны быть определены следующим образом - shall be defined as follows
должны толковаться соответствующим образом - shall be construed accordingly
должным образом обоснованные причины - duly justified reasons
должным образом поддерживается - being properly maintained
должным образом утвержден - properly approved
денежной или иным образом - monetary or otherwise
или иным образом запрещены - or otherwise prohibited
каким-либо образом с - in any manner with
думать об этом таким образом, - think of it this way
в основе - at the heart of
в пределах - within
игра в карты - card game
объявление в газете - ad in the paper
в меньшей степени - less
находиться в клетке - cage
в переплете - bound
преследовать в судебном порядке - prosecute
вводить в действие - put into operation
в обтяжку - skin-tight
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
производитель мебели - furniture maker
Банк производит банковские услуги - bank the unbanked
загон с одним производителем - one-sire pen
ткани производители - fabrics manufacturers
производитель маркетинг - producer marketing
производители древесины - timber producers
производит высокий - produces a high
производители указывает - manufacturers indicates
производит отличные результаты - produces excellent results
проверенный производитель - proved sire
Производство кофе оставалось главным источником богатства Коста-Рики на протяжении всего XX века, создавая богатый класс производителей, так называемых кофейных баронов. |
Coffee production remained Costa Rica's principal source of wealth well into the 20th century, creating a wealthy class of growers, the so-called Coffee Barons. |
Фабрика гитар Fuji-Gen Gakki была главным производителем гитар Greco в 1970-х и 1980-х годах. |
The Fuji-Gen Gakki guitar factory were the main maker of the Greco guitars in the 1970s and 1980s. |
Они обычно производились в ограниченном количестве и продавались главным образом по почте, а также на ярмарках игрушек и хобби. |
They were usually produced in limited numbers and sold primarily by mail order and at toy and hobby conventions. |
Компания или человек, производящие эти выплаты, главным образом надеются, что их клиент умрет до того, как эти выплаты погасят стоимость страховки. |
The company or individual making those payments is essentially betting that their client will die before the payments surpass the value of the policy. |
Гексахлорбутадиен, или ГХБД, главным образом производится на заводах по хлоринолизу в качестве побочного продукта при производстве четыреххлористого углерода и тетрахлорэтена. |
Hexachlorobutadiene, or HCBD, is primarily produced in chlorinolysis plants as a by-product in the production of carbon tetrachloride and tetrachloroethene. |
Более медленные темпы развития оффшорного ветра в Китае обусловлены главным образом отсутствием опыта отечественных производителей турбин в этом секторе. |
Offshore wind development slower pace in China is mainly due to the lack of experience of domestic turbine manufacturers in the sector. |
Оно сопровождалось существенным ростом производства, главным образом промышленного, активизацией международной торговли и притоком иностранных инвестиций. |
This has been accompanied by a substantial increase in production, particularly industrial production, international trade and the flow of international investment. |
Ущерб от войны составил около 113% ВВП 1913 года, главным образом разрушение производственного капитала и жилья. |
The war damages amounted to about 113% of the GDP of 1913, chiefly the destruction of productive capital and housing. |
Стандартный цвет яиц позвоночных-это белый цвет карбоната кальция, из которого сделаны скорлупы, но некоторые птицы, главным образом воробьиные, производят цветные яйца. |
The default color of vertebrate eggs is the white of the calcium carbonate from which the shells are made, but some birds, mainly passerines, produce colored eggs. |
Хотя он никогда не был главным человеком за штурвалом, Керр был помощником режиссера в более чем пятидесяти художественных фильмах и менеджером по производству еще нескольких. |
While he never was the main individual behind the helm, Kerr was an assistant director on over fifty feature films, and a production manager on several more. |
Главным предметом нашей деятельности является производство контейнеров и резервуаров для коммунальных, промышленных, сортированных отходов, мусора, лома, шлама. |
The main subject of our activity is the manufacture of containers for municipal waste, industrial waste, segregated waste, debris, scrap, sludge. |
Улучшение главным образом было связано с ростом производства в Ирландии, Нидерландах и Германии. |
The improvement was concentrated in higher output in Ireland, the Netherlands and Germany. |
Производитель известен своим главным Западным брендом сапог для мужчин, женщин и детей. |
The manufacturer is known for its Western Chief brand of boots for men, women, and kids. |
Она занималась главным образом сбором, обобщением и публикацией данных по сельскому хозяйству, начиная от статистики производства и заканчивая каталогом болезней сельскохозяйственных культур. |
It worked primarily to collect, compile, and publish data on agriculture, ranging from output statistics to a catalog of crop diseases. |
В то время как некоторые программы всегда могут быть свободными, отныне будет расти количество программ, производимых главным образом для продажи. |
While some software might always be free, there would henceforth be a growing amount of software produced primarily for sale. |
Компания SatCon была главным подрядчиком, проектируя и производя приводную передачу и разрабатывая необходимые технологии для ее реализации. |
SatCon was the prime contractor, designing and manufacturing the drive train and developing the needed technologies for its implementation. |
Змеи также выращиваются на фермах, главным образом в Восточной и Юго-Восточной Азии, и их производство стало более интенсивным в последнее десятилетие. |
Snakes are also farmed, primarily in East and Southeast Asia, and their production has become more intensive in the last decade. |
Это в восемь раз больше предполагаемого увеличения спроса на продукты переработки тяжелой нефти, используемые главным образом для производства электроэнергии. |
This is eight times the expected increase in demand for heavy oil products used mainly for power generation. |
Это приводит к диэлектрическим потерям, которые являются главным компонентом ЭПР пленочных конденсаторов и которые производят тепло от переменного тока. |
This results in dielectric losses, which are the principal component of the ESR of film capacitors, and which produce heat from the alternating current. |
Во время Гражданской войны в Америке Британская Индия была главным источником селитры для производства пороха для армий Союза. |
During the American Civil War, British India was the main source for saltpeter for the manufacture of gunpowder for the Union armies. |
В конце 1950-х годов Южмаш стал главным советским конструкторским и производственным центром различных типов ракетных комплексов. |
At the end of the 1950s, Yuzhmash became the main Soviet design and manufacturing centre for different types of missile complexes. |
В тот же период производство в Таиланде несколько возросло, и в 1990-е годы ежегодный экспорт лаков составлял около 7000 тонн, главным образом из семенного материала. |
In the same period, Thailand's production increased somewhat, with annual lac exports of around 7,000 tons in the 1990s, mainly of seedlac. |
Красный фосфор, используемый главным образом при производстве полиамидов, легко воспламеняется и слабо изучен в токсикологическом отношении. |
Red phosphorus mainly used in polyamids is easily ignited and poorly characterized toxicologically. |
Производство упаковочных материалов является главным источником загрязнения воздуха, которое распространяется по всему миру. |
The production of packaging material is the main source of the air pollution that is being spread globally. |
Для изменения состава бензина нефтеперерабатывающие заводы будут добавлять в него оксигенат - этанол, полученный главным образом из зерна, или метанол, обычно производимый из природного газа. |
To reformulate gasoline, the refiners will add an oxygenate - either ethanol, mostly made from corn, or methanol, usually made from natural gas. |
Парадокс продовольственного кризиса Латинской Америки заключается в том, что, несмотря на то, что регион является главным производителем продовольственных продуктов, иногда ему приходится полагаться на импорт для предотвращения спорадических нехваток продовольствия. |
The paradox of Latin America’s food crisis is that, although the region is a major food producer, it sometimes needs to rely on imports to prevent sporadic shortages. |
Однако ни один из этих проектов не привел к увеличению объема производства, главным образом из-за его низкой ударопрочности и низкой вязкости разрушения. |
However, none of these projects resulted in a production quantity, mainly because of its low impact resistance and its low fracture toughness. |
Эти замечательные повышения производительности произошли главным образом от внедрения двигателя Rolls-Royce Griffon вместо знаменитого Merlin более ранних вариантов. |
These remarkable increases in performance arose chiefly from the introduction of the Rolls-Royce Griffon engine in place of the famous Merlin of earlier variants. |
Главным предметом, который им понравился с 35%, было качество езды и два, с 32,7% мощностью и производительностью. |
The major item they liked with 35% was riding quality and two, with 32.7% power and performance. |
В экономике Республики Корея на протяжении 2005 года продолжалось расширение промышленного производства, главным образом обусловленное ростом экспорта. |
The economy of the Republic of Korea maintained, through 2005, its industrial production expansion, driven mainly by exports. |
Использование нефти и газа для производства электричества для внутреннего потребления ставит под угрозу экспорт нефти и газа, являющийся главным источником правительственных доходов. |
Using oil or natural gas for domestic electricity threatens oil and gas exports, which are the principle source of government revenues. |
Упомянутые выше три главных агента были главным образом организацией по производству разведывательной информации для Советского Союза. |
The three principal agents above were chiefly an organisation for producing intelligence for the Soviet Union. |
В Индии буйволов речного типа содержат главным образом для производства молока и транспортировки, в то время как буйволов болотного типа содержат главным образом для работы и небольшого количества молока. |
In India, river-type buffalo are kept mainly for milk production and for transport, whereas swamp-type buffalo are kept mainly for work and a small amount of milk. |
Кто создал эти луки, зависело главным образом от типа производимого лука, но также и от требуемого количества. |
Who created these bows depended mainly on the type of bow being produced, but also on the quantity required. |
Уровень безработицы был существенно снижен, главным образом за счет производства оружия и отправки женщин домой, чтобы мужчины могли занять свои рабочие места. |
The unemployment rate was cut substantially, mostly through arms production and sending women home so that men could take their jobs. |
Печально известные ветры Патагонии уже сделали этот район главным источником энергии ветра в Аргентине, и были разработаны планы по значительному увеличению производства энергии ветра. |
Patagonia's notorious winds have already made the area Argentina's main source of wind power, and plans have been made for major increases in wind power generation. |
Толедо уже давно является главным европейским центром, хотя большинство современных производств производится на станках, иногда на олове, а не на стали. |
Toledo has long been the major European centre, although most modern production is machine made, sometimes on tin rather than steel. |
Начало производства было отложено, главным образом из-за нехватки специализированных станков, необходимых для механической обработки корпуса. |
The start of production was delayed, mainly because of a shortage of specialized machine tools needed for the machining of the hull. |
Он уже является главным источником производства электроэнергии в некоторых очень важных энергопотребляющих странах. |
It is already the dominant source of power generation in some very important energy-consuming nations. |
Стандартный цвет яиц позвоночных-это белый цвет карбоната кальция, из которого сделаны скорлупы, но некоторые птицы, главным образом воробьиные, производят цветные яйца. |
The default color of vertebrate eggs is the white of the calcium carbonate from which the shells are made, but some birds, mainly passerines, produce colored eggs. |
До 2004 года компания Franklin Electric была главным поставщиком таких производителей оборудования, как ITT/Goulds и Pentair. |
Until 2004, Franklin Electric was primarily a supplier to OEMs such as ITT/Goulds and Pentair. |
В 1996 году Coleman был исключен из Columbia главным образом из-за спора между рэп-стилем Coleman и производством из Columbia. |
In 1996, Coleman was dropped from Columbia mainly because of the dispute between Coleman's rapping style and the production from Columbia. |
Тюльпаны часто изображались на голландских картинах Золотого века и с тех пор ассоциируются с Нидерландами, главным производителем на мировых рынках. |
Tulips were frequently depicted in Dutch Golden Age paintings, and have become associated with the Netherlands, the major producer for world markets, ever since. |
Во всем мире как растения, так и почва вносят существенный вклад в производство углеводородов, главным образом путем производства изопрена и терпенов. |
Globally both plants and soil contribute a substantial amount to the production of hydrocarbons, mainly by producing isoprene and terpenes. |
Германия была не в состоянии идти в ногу с этим темпом, несмотря на создание различных новых газов для использования в бою, главным образом в результате очень дорогостоящих методов производства. |
Germany was unable to keep up with this pace despite creating various new gases for use in battle, mostly as a result of very costly methods of production. |
Существует также ряд мелких кустарных производителей, главным образом в Норвегии и США. . |
There are also a number of smaller, artisanal producers, mainly in Norway and in the US. . |
В настоящее время двухтактные двигатели становятся все менее распространенными в развитых странах, главным образом из-за нежелания производителей инвестировать в сокращение выбросов двухтактных двигателей. |
Two-stroke engines are becoming less common in developed countries these days, mainly due to manufacturer reluctance to invest in reducing two-stroke emissions. |
Создатель сериала и исполнительный продюсер Дэвид Чейз служил шоураннером и главным сценаристом для производства всех шести сезонов шоу. |
Series creator and executive producer David Chase served as showrunner and head writer for the production of all six seasons of the show. |
Копи Лувак производится главным образом на индонезийских островах Суматра, Ява, Бали, Сулавеси и в Восточном Тиморе. |
Kopi luwak is produced mainly on the Indonesian islands of Sumatra, Java, Bali, Sulawesi, and in East Timor. |
В доиндустриальную эпоху производство было главным образом для домашнего использования, и женщины производили большую часть потребностей домашних хозяйств. |
In the pre-industrial era, production was mostly for home use and women produce much of the needs of the households. |
До 1990 года мир на планете гарантировала, главным образом, угроза взаимного ядерного уничтожения. |
Until 1990, peace was secured largely by the threat of mutual nuclear destruction. |
Насколько понимал Филип, Лоусон был огорчен главным образом тем, что разрыв произошел в разгар его работы над ее очередным портретом. |
Philip gathered that Lawson's chief grievance was that the rupture had come in the middle of a portrait he was painting. |
Чума оставалась главным событием в османском обществе вплоть до второй четверти XIX века. |
Plague remained a major event in Ottoman society until the second quarter of the 19th century. |
Фабрика Вистара производила тысячи стеклянных бутылок в год, а также оконное стекло. |
Wistar's factory produced thousands of glass bottles per year, as well as window glass. |
До времени Стедмана изменения производились путем обмена только одной парой колоколов за раз таким образом. |
Until Stedman's time changes were produced by exchanging only one pair of bells at a time in this manner. |
Схема была разработана Артуром Хартли, главным инженером Англо-иранской нефтяной компании. |
The scheme was developed by Arthur Hartley, chief engineer with the Anglo-Iranian Oil Company. |
Она стройна и грациозна, и производит впечатление очень умной и очень милой девушки. |
She is slender and graceful, and makes an impression as a very intelligent and very cute girl. |
Цементный завод потребляет от 3 до 6 ГДж топлива на тонну производимого клинкера, в зависимости от используемого сырья и технологического процесса. |
A cement plant consumes 3 to 6 GJ of fuel per tonne of clinker produced, depending on the raw materials and the process used. |
Сталь производилась в Шри-Ланке С 300 года до нашей эры в Печах, продуваемых муссонными ветрами. |
Steel was produced in Sri Lanka from 300 BC by furnaces blown by the monsoon winds. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «главным образом в производстве».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «главным образом в производстве» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: главным, образом, в, производстве . Также, к фразе «главным образом в производстве» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.