Двигаться задним ходом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Двигаться задним ходом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
run astern
Translate
двигаться задним ходом -

- двигаться

глагол: move, run, travel, stir, traverse, dance, get going

- ходом

progress



Некоторые модели также используют дополнительный сервопривод для управления коробкой передач, что позволяет автомобилю двигаться задним ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some models will also use an additional servo to control a transmission box, enabling the vehicle to drive in reverse.

Иногда лучше вернуться к решению, которое было значительно лучше, чем всегда двигаться от текущего состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes it is better to move back to a solution that was significantly better rather than always moving from the current state.

Если один конец закреплен, то другой будет двигаться по линейной траектории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one end is fixed, the other will move in a linear trajectory.

Ты же понимаешь, нам нужно двигаться дальше, каждому своим путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to move on. We have to go our separate ways.

Мистер Шор, представительство всегда может быть лучше, особенно если судить о нём задним числом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Shore, representation can always be better, especially when we play Monday morning quarterback.

Но мы начали уже довольно убедительно двигаться вперёд — достаточно, чтобы поверить в то, что у нас всё же может получиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we were starting to make some really quite convincing progress, just enough to make you believe that maybe - maybe we could get there.

Сообщать ему, что он должен двигаться, бурить грунт или выполнять другое задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To tell it to drive or drill or tell her whatever she's supposed to do.

Она не торопилась, но продолжала двигаться бесшумно, хотя нужда в этом отпала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not hasten, and went silently, though there was no need for silence any more.

Другое дело об оформлении контракта задним числом связано с внесением поправки в контракт на аренду служебных помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other ex post facto case relates to an amendment of the existing office premises rental contract.

Почему в таком случае вы моделируете движение животных только в вертикальной плоскости, если вы говорите нам, что они могут также двигаться и в горизонтальной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say, Why model just in the sagittal plane or the vertical plane, when you're telling us these animals are moving in the horizontal plane?

Россия все еще не может решить, в каком направлении ей следует двигаться, к какой политической и экономической системе она принадлежит, каким обществом она хочет быть и какие ценности она считает для себя подходящими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia still cannot decide where to go, what political or economic system it belongs to, what society it wants to be - and what values it considers worthwhile.

Взглянув на наши индикаторы импульса, я бы оставался бдительным, и ожидал, что цена может продолжать двигаться выше некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking a look at our momentum signs, I would stay watchful that the rate may continue higher for a while.

Я присмотрю за задним двором, сварю кофе, пока там буду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna keep an eye out back, make some coffee while I'm at it.

А мне пора двигаться вперед, а не плестись у Мэри в хвосте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time for me to strike out in my own direction, not just dawdle in Mary's wake.

Перегоняя его, пронесся пустой черный погребальный катафалк; две лошади в запряжке, а две привязаны сзади, к задним колонкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting ahead of her, an empty, black, funereal catafalque whirled by; with two horses in harness, and two tied behind to the little rear columns.

То есть, тебя не беспокоит, что у нас с тобой разные взгляды на то,.. ...в каком направлении Америка должна двигаться дальше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're not gonna hold the fact that we have conflicting viewpoints on the direction America should take against me?

Сказав это, незнакомец отъехал на некоторое расстояние. Казалось, он изучает местность, стараясь определить, в каком направлении должны двигаться путешественники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On saying this, the stranger rode a few paces apart; and appeared to scrutinise the country-as if to determine the direction which the travellers should take.

Но он ясно дал понять, что нам стоит двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he made it pretty clear that he thinks we should basically be moving on.

428 лошадей под капотом, 4-х ступенчатая коробка c вертикальной загрузкой, и задним приводом, сам собирал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

428 under the hood, with a top-loading four-speed and a traction-lok rear end I built myself.

Но мне пришлось найти новый путь, чтобы двигаться в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had to find a new way to move on with my life.

Доктор, к концу веревка становится тоньше, но начинает двигаться быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor, the rope gets thinner the further it goes, but it gets faster too.

Я более не в состоянии двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not capable of going any further.

Мы думаем, именно поэтому вы потеряли сознание и не могли двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think that's why you passed out and couldn't move.

Блоха также может двигаться этим путём... вдоль одной из сторон каната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flea can also travel this way... along the side of the rope.

Левый фланг, двигаться вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left flank, farther ahead.

Хочет узнать, как ему удавалось так быстро двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wants to know how it moves so fast.

Калли, насколько быстро можно двигаться кварки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cully, how fast can these Quarks move?

Я мог поклясться, что я видел какой-то корабль, но ничто так быстро не может двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could've sworn there was some kind of ship, but nothing could've moved that fast.

Благодаря подруливающим задним колёсам и полному приводу она кажется более безопасной и надёжной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it has rear-wheel steering and four-wheel drive, it feels secure and safe.

Да... Это заставит всех двигаться

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, this ought to get everybody moving.

4 сентября полку было приказано двигаться на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 4, the regiment was ordered to move southwards.

Чтобы пройти 1000 АС за два года, объект должен был бы двигаться со скоростью 2400 км / с – быстрее, чем Галактическая скорость убегания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To travel 1000 AU in two years, an object would need to be moving at 2400 km/s – faster than the galactic escape velocity.

Круговые меню, которые задерживают появление до тех пор, пока указатель не перестанет двигаться, уменьшают навязчивость до того же уровня, что и жесты мыши для опытных пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pie menus, which delay appearance until the pointer is not moving, reduce intrusiveness to the same level as mouse gestures for experienced users.

Он призвал толпу студентов, которая переполняла амфитеатр Макинтайра в кампусе, продолжать двигаться вперед, чтобы изменить мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He urged the crowd of students, which overflowed the campus's McIntire Amphitheatre, to continue to move forward to change the world.

Осы, наконец, получили статус ветерана задним числом в 1979 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WASPS finally earned veteran status retroactively in 1979.

Перестает ли время двигаться вперед в точке гравитационной сингулярности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does time cease to move forward at the point of a gravitational singularity?

С 1993 года выпускается четыре поколения GS, каждое из которых оснащено шестицилиндровыми двигателями и задним приводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four generations of the GS have been produced since 1993, each available with six-cylinder engines and rear-wheel drive.

Погодные системы могут двигаться с севера, запада или юга, причем большая часть погоды движется с севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather systems can move in from the north, west, or south, with the majority of the weather being driven in from the north.

Если игроки продвинутся дальше 1-го кю, они получат ранг 1-го дана, и с этого момента будут двигаться численно вверх по рангам дана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If players progress beyond 1st kyu, they will receive the rank of 1st dan, and from thereon will move numerically upwards through the dan ranks.

В этом случае мяч будет быстрее, труднее поймать и двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In which case the ball will be faster, harder to catch and travel further.

Быстро двигаться, энергично наносить удары и получать все плоды победы-вот секрет успешной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To move swiftly, strike vigorously, and secure all the fruits of victory, is the secret of successful war.

Это состояние также чаще встречается у людей, которые испытывают недержание мочи и снижение способности двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condition is also more common in people who experience urinary incontinence and decreased ability to move.

Это помогает уменьшить трение между костями и позволяет свободно двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helps to reduce friction between the bones and allows free movement.

Другие комики станут более интимными со своими вопросами, пока они не получат несколько больших Смехов, прежде чем двигаться дальше. Результатом работы толпы часто является внутренняя шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other comedians will become more intimate with their questions until they get multiple big laughs, before moving on. The result of crowd work is often an inside joke.

Фотонная сфера или фотонный круг-это область или область пространства, где гравитация настолько сильна, что фотоны вынуждены двигаться по орбитам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A photon sphere or photon circle is an area or region of space where gravity is so strong that photons are forced to travel in orbits.

Запад был открыт для экспансии и дальнейших исследований, и люди хотели получить услуги и возможности двигаться вместе с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being primarily an island, Manhattan is linked to New York City's outer boroughs by numerous bridges, of various sizes.

Точки на кольцах, в которых они заставляли двигаться следующее колесо, были следующими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The points on the rings at which they caused the next wheel to move were as follows.

Обычная установка состояла в том, чтобы объединить передний стержневой тормоз с задним тормозом каботажного судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common setup was to combine a front rod brake with a rear coaster brake.

Послав маршала Луи Даву охранять северный берег Дуная, Бонапарт теперь мог свободно двигаться на Вену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sending Marshal Louis Davout to guard the north bank across the Danube, Bonaparte was now free to move on Vienna.

Победитель будет двигаться дальше, чтобы встретиться с командой номер два в турнирной таблице, Сент-Луис Атлетика, в супер-полуфинале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winner would move on to face the number two team in the standings, Saint Louis Athletica, in the Super Semifinal.

Начиная с центра поля зрения дефицита, объект будет двигаться либо вверх, либо вниз, либо вправо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting from the center of the deficit visual field, the object would either move up, down, or to the right.

Акулы могут дрейфовать только от объектов, находящихся непосредственно перед ними, потому что их плавники не позволяют им двигаться в направлении хвоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catastrophus had been using the Cosmic Control Rod to stunt the development of the infant Annihilus, hoping to prolong his own rule.

Мочеточники проходят задним ходом по боковым стенкам малого таза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ureters run posteriorly on the lateral walls of the pelvis.

Например, красный может двигать только двух своих солдат, если он должен двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, Red can only move his two soldiers if he is to move.

Это заставляет щитовидную железу двигаться вверх и вниз вместе с движением этих хрящей, когда происходит глотание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes the thyroid to move up and down with the movement of these cartilages when swallowing occurs.

Когда этот символ используется, он означает, что транспортное средство запрещено или не может двигаться быстрее двадцати пяти миль в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this symbol is in use, it means that the vehicle is prohibited or unable to move faster than twenty-five miles per hour.

Сила тяжести заставит нефть двигаться вниз от газа и вверх от воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The force of gravity will cause the oil to move downward of the gas and upward of the water.

По мнению немецкого востоковеда Юлиуса Велльхаузена, этот доклад является фальсификацией и был изобретен задним числом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to German orientalist Julius Wellhausen, the report is a fabrication and was invented retrospectively.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двигаться задним ходом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двигаться задним ходом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двигаться, задним, ходом . Также, к фразе «двигаться задним ходом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information