Быть полным ходом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть полным ходом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to be under way
Translate
быть полным ходом -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- полным

complete

- ходом

progress



Боковой ход спринтера позволяет пловцу двигаться быстрее в воде по сравнению с полным боковым ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sprinter side stroke allows the swimmer to move faster in the water compared to the full side stroke.

Пароходы шли полным ходом, и мы, приготовив наши два дорожных мешка, стали прощаться с Гербертом и Стартопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they were coming on at full speed, we got the two bags ready, and took that opportunity of saying good by to Herbert and Startop.

К тому времени, когда производство шло полным ходом в рамках подготовки к операции Оверлорд, производство выросло до шестидесяти лка в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facade is built of Montjuïc stone, adorned with wrought iron balconies and topped with two pediments with wrought iron crosses.

Благодаря репродукции, мутации и естественному отбору эволюция живых молекул пошла полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With reproduction, mutation and natural selection the evolution of living molecules was well underway.

Он собрал ночную команду, и работа шла полным ходом, несмотря на нарушение правил светомаскировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a night crew working like mad, even if he had to break the blackout regulations to get it done.

Джордж вел катер полным ходом в открытое море, причал и магазинчик для наживки уплывали все дальше и дальше назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George aimed the boat straight out to sea, full throttle, putting the docks and that bait shop farther and farther behind us.

Сейчас вы видите, что творится за моей спиной. Полным ходом идет экстренная эвакуация крохотного городка Арклоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take a look behind me, you can see emergency evacuation measures are currently in effect right here in the tiny town of Arklow.

Выше виднелись несколько каноэ, шедшие полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few canoes were seen up the reach in full flight.

Производство Метаморы шло полным ходом в рамках благотворительной акции для Фаррена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A production of Metamora was in progress as part of a benefit for Farren.

К моменту запуска Принсипессы Йоланды строительство ее родственного корабля Принсипесса Мафальда шло полным ходом, и большая часть каркаса была завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of SS Principessa Jolanda's launch construction on her sister ship, SS Principessa Mafalda, was well advanced with most of the framework completed.

Пока это не будет сделано, экономика Украины не сможет начать развиваться полным ходом, и группа олигархов продолжит контролировать страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then, economic development will be stalled and a handful of oligarchic empires will continue strangling the country.

Их расселение, которое в настоящее время идет полным ходом, должно завершиться к апрелю 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resettlement was progressing and should be finished in April 2005.

К четвертым суткам фагоцитоз загрязненных тканей идет полным ходом, и происходят процессы эпителизации, отложения коллагена и созревания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the fourth day, phagocytosis of contaminated tissues is well underway, and the processes of epithelization, collagen deposition, and maturation are occurring.

Министр обороны Игорь Сергеев сообщил американскому посольству, что спасательные работы идут полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minister of Defence Igor Sergeyev told the American Embassy that the rescue was well under way.

Земля была приобретена в 1935 году, и к весне 1936 года строительство авиабазы Ландсберг шло полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land was procured in 1935 and by spring of 1936 the construction of Landsberg Air Base was well underway.

Несмотря на причитания Уолл-стрит, полным ходом шло строительство офисов и дорогого жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building was going on here despite the moans and groans of Wall Street - office buildings and expensive apartments.

В ярко освещенном ангаре полным ходом шли приготовления к полету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brightly lit hangar was a frenzy of activity.

Каслри хотел дождаться результатов судебного процесса над Оливером Бондом, который шел полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castlereagh wanted to wait for the outcome of the trial of Oliver Bond, which was in progress.

В штаб-квартире замена старых систем, не отвечающих требованиям 2000 года, идет полным ходом, при этом устанавливается новая группа комплексных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At headquarters, the replacement of non-compliant Y2K legacy systems is well under way, with the implementation of the new set of integrated systems.

Британские планы шли полным ходом, возглавляемые Первым Лордом Адмиралтейства Уинстоном Черчиллем, но немцы добрались до Норвегии первыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British plans were well under way, spearheaded by the First Lord of the Admiralty, Winston Churchill, but the Germans got to Norway first.

Думаю, операция Толстый Эрик идет полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think operation Fat Eric is well under way.

Карлсон женился на своей второй жене, Доррис Хелен Хадгинс, в то время как переговоры между Баттеллом и Галоидом шли полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carlson married his second wife, Dorris Helen Hudgins, while the negotiations between Battelle and Haloid were under way.

Подготовка идет полным ходом не только у Деда Мороза, но и на Телеканале Культура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not only Santa Claus who is taking care about the presents and fun.

Так что, своего рода демократическая революция во Франции, возможно, уже идет полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, something of a democratic revolution may be underway in France.

К концу сентября, когда очередной тайфун угрожал якорной стоянке, ремонтные работы уже шли полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repair work was well in hand by late September, when another typhoon threatened the anchorage.

Это заняло бы меня надолго, в то время как работы с системами безопасности для парадасцев шли полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would keep me occupied while the security arrangements for the Paradas were under way.

Всего примерно в миле отсюда большой летний перегон скота шел полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a mile or so from here... the big summer roundup was well underway.

Каникулы матери и сына шли полным ходом, и мы начали сходить с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother and son vacation was in full swing, and we were starting to get pretty crazy.

Станчик изображен сидящим в одиночестве в темной комнате, а в соседнем зале полным ходом идет бал, устраиваемый королевской семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stańczyk is shown sitting alone in a dark room, while a ball, hosted by the royal family, is in full swing in the neighbouring hall.

Сегодня немецкое меньшинство в Венгрии имеет права меньшинств, организации, школы и местные советы, но стихийная ассимиляция идет полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today the German minority in Hungary have minority rights, organisations, schools and local councils, but spontaneous assimilation is well under way.

Дальневосточный курьер огибает Байкал, полным ходом приближаясь к Тихому океану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The far-eastern courier rounds Lake Baikal and approaches the Pacific at full speed.

Разработка гоночного автомобиля группы 4 уже шла полным ходом на момент изменения регламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of the Group 4 racing car was already under way at the time of the regulation change.

Товарищ Аркадий наплел нам про некий чудовищный план и тем самым заставил нас заниматься всякой ерундой, а в это время настоящая операция Стекло идет полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comrade Arkady feeds us some nonsense about defecting and a secret heinous plot to keep us busy while the real Operation Glass plays out elsewhere.

А к тому времени, когда Facebook заплатила за WhatsApp миллиарды долларов, преобразования в сервисе уже шли полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time Facebook paid billions of dollars for the company, the transformation was already under way.

Покинув Перл-Харбор, Филиппинское море полным ходом направилось в западную часть Тихого океана, достигнув Окинавы 4 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving Pearl Harbor, Philippine Sea sailed at full speed for the Western Pacific, reaching Okinawa on 4 August.

Операция Спаситель продолжает идти полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation Saviour continues to advance at an astounding pace.

Сын грома шел полным ходом без выстрелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thunder Child fired no gun, but simply drove full speed towards them.

Испытания для утверждения FDA в США идут полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trials for FDA approval in the US are underway.

Китайское правительство публично не подтвердило существование этого корабля до тех пор, пока строительство не началось полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese government did not publicly confirm the ship's existence until construction was well underway.

21 февраля 2017 года было подтверждено, что запись идет полным ходом, причем обе сессии проводили Уильямс и Уильям Росс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 21, 2017, it was confirmed that recording was underway, with both Williams and William Ross conducting the sessions.

Еще пять минут он говорит полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He talks full steam ahead for another five minutes.

Изучение этого указа уже шло полным ходом, когда в 1803 году появился первый полный перевод греческого текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Study of the decree was already under way when the first full translation of the Greek text appeared in 1803.

Мы переходим к прямому включению с Сюзанной Маркез и покажем вам вид Чикаго где празднуют полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna go live to Suzannah Marquez and show you some images from Chicago where the celebration is under way.

Добыча продуктов для рода Podospora в 1990-е годы шла полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Product mining was well underway in the 1990s for the genus Podospora.

Развитие Континентальной армии всегда шло полным ходом, и Вашингтон использовал как своих регулярных войск, так и ополченцев штата на протяжении всей войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of the Continental Army was always a work in progress, and Washington used both his regulars and state militia throughout the war.

Когда его карьера идет полным ходом, Гай хочет завести ребенка от Розмари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his career on track, Guy wants to have a baby with Rosemary.

Думал, празднование идёт полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought a celebration was in order.

Ко времени избрания Тайлера в Сенат кампания по выборам президента в 1828 году уже шла полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of Tyler's senatorial election, the 1828 campaign for president was in progress.

У нас розыск идет полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in the middle of a manhunt.

Полным ходом, разрезая волны, зарываясь в водяные пропасти, Аризона уходила от острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At full speed, cutting through the waves, the Arizona drew away from the island.

Если вы собираетесь пересмотреть сериал, не следите за ходом событий, наблюдайте за людьми на заднем плане, они стараются выглядеть естественной частью событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you ever see the TV series again don't watch the story that's going on, watch the people at the back working on the cardboard and lights on set.

Или вы родились с сердцем, полным нейтралитета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or were you born with a heart of Neutrality?

В конце концов она понемногу расслабилась и позволила себе примириться с ходом вещей,- толерантность, которой она гордилась

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, she gradually relaxed and let herself go with the flow of things, a tolerance she was proud of

Простите, а Вы знаете, что в старых журналах полным полно микробов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, you shouldn't touch those 90's magazines. Crawling with germs and skin rashes.

Этот эффект, называемый полным внутренним отражением, используется в оптических волокнах для ограничения света в ядре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effect, called total internal reflection, is used in optical fibers to confine light in the core.

Шаг лопастей колес можно было регулировать, чтобы управлять лодкой без использования руля или двигать ее задним ходом без реверса двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pitch of the wheels' blades could be adjusted to steer the boat without the use of a rudder or to move it in reverse without reversing the engine.

Некоторые модели также используют дополнительный сервопривод для управления коробкой передач, что позволяет автомобилю двигаться задним ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some models will also use an additional servo to control a transmission box, enabling the vehicle to drive in reverse.

Тем не менее, WPA Personal безопасен при использовании с хорошими парольными фразами или полным 64-символьным шестнадцатеричным ключом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, WPA Personal is secure when used with ‘good’ passphrases or a full 64-character hexadecimal key.

В 1879 году его Эрнест Мальтраверс стал первым полным романом с Запада, переведенным на японский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1879, his Ernest Maltravers was the first complete novel from the West to be translated into Japanese.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть полным ходом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть полным ходом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, полным, ходом . Также, к фразе «быть полным ходом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information