Депозитном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Депозитном - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deposit
Translate
депозитном -


Фактически у вас предусмотрена защита овердрафта, и мы так бы и сделали, если бы у вас были какие-нибудь средства на депозитном счёте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as a matter of fact, you do have overdraft protection, so that's what we would have done if you had any funds in the savings account.

Мы нашли эти записи в депозитном сейфе Энтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found the videos in a safety-deposit box Anton had.

Может она лежала в депозитном сейфе и кто-то только сейчас её достал оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it was in a safe-deposit and somebody just got it out.

Более 3/4 миллиона долларов на условно-депозитном счёте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over three quarters of a million dollars to an escrow account.

В то время как сайт оставался в сети, все биткоины на его депозитном счете, оцененные в 2,7 миллиона долларов, были объявлены украденными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the site remained online, all the bitcoins in its escrow accounts, valued at $2.7 million, were reported stolen.

Вся информация, что нужна нам, чтоб доказать, что Фрост - агент МИ-6, на дисках в в депозитном сейфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the intel we need to prove Frost's an MI6 agent is on the series of disks in that safety deposit box.

Если вы хотите, мы можем поговорить об условно-депозитном счете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if you prefer, we could talk about an escrow account.

У меня есть копия на жестком диске. И еще одна в депозитном ящике Национального банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a copy of the e-mail on my hard drive and another one in a safe deposit box at Citi National.

Ты уверен,что все было в депозитном сейфе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you sure that's all that was in the safe deposit box?

Этот бесценный документ хранился в ее депозитном ящике в Первом коммерческом банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper was now safely locked away in her safe-deposit box at First Commerce Bank.

Он также украл облигации из моего депозитного ящика, когда мне было 14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also stole bonds out of my safety deposit box when I was 14.

— Она арендовала депозитную ячейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She does pay rental on a safe deposit box.

По электронной почте он направлял мне готовые главы,.. ...а я хранил их в депозитной ячейке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been e-mailing me his chapters, having me lock them in a safe-deposit box here.

Фактически это цифровая депозитная ячейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's essentially a digital safety deposit box.

Еще я обязываю вашего клиента внести 10 млн. долларов на депозитный счет для оплаты будущих медицинских расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm also ordering your client to put $10 million in an escrow account to pay for any future remediation.

Мы должны сделать депозитные сертификаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We gotta do certificates of deposits.

Пара профессионалов прорыла подземный ход в подвал, дрелью открыла депозитную ячейку, не оставив никаких следов, кроме сильного запаха одеколона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of pros tunnel into the vault, drill open a safe deposit box, leave nothing behind but the great smell of brut.

Моя зарплата должна пойти на целевой депозитный счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My salary's gonna have to go into an escrow account.

Это для безопасности депозитный ящик. в одном государственном банке в Хобокене (Нью-Джерси)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's to a safety deposit box at the one state bank in Hoboken.

Наличные, акции, облигации, договорные депозитные сертификаты, чеки и даже золотые слитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cash, stocks, bonds, negotiable certificates of deposit, bills, and even gold bars,

Спросите себя, зачем профессор археологии вывез свитки в Нью-Йорк,.. ...а карту оставил в депозитной ячейке израильского банка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would an archeology professor bring the scrolls to New York but leave the map in Israel hidden inside a safe-deposit box?

Где та депозитная ячейка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's the safe deposit box?

Но не с депозитными боксами в которых людий хранят грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not with safety deposit boxes where people keep their dirt.

Активы г-и Андерсон на краткосрочный депозитный сертификат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Anderson's assets to the short-term Cd?

В Российском коммерческом банке в Цюрихе лежит на хранении депозитный ящик... принадлежащий твоему бывшему боссу, Борису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a safety deposit box in Zurich's Russian Commercial bank... that belonged to your ex-boss, Boris.

Это ключ от депозитного бокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a safety-deposit box key.

Ключ к депозитному сейфу лягушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key to The Frog's security deposit box.

займы, которые обеспечиваются такими гарантиями, как депозитные сертификаты или другие инвестиционные документы;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loans backed by certificates of deposit and other investment securities;.

Я ничего не знала о депозитной ячейке, пока не прочитала завещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know anything about the safe deposit box Until I saw the will.

Слушай, для открытия каждой депозитной ячейки требуется два ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, every safety deposit box requires two keys.

Хорошо, итак Таня отправляет фото и письма посреднику, а посредник кладет их в сейфовую депозитную ячейку для Агнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so Tanya sends the photos and the letters to the middleman, then the middleman puts them in the safety deposit box for Agnes.

Я положил голову Всадника в надежную депозитную ячейку в стальное хранилище с шестидюймовыми пуленепробиваемыми стенами и с круглосуточной вооруженной охраной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put the Horseman's head in a safety deposit box in a steel vault behind six-inch bulletproof walls and 24-hour armed security.

Откройте хранилище с депозитными боксами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open the vault to the safety deposit boxes.

Наш друг имеет депозитную ячейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our friend has a safe deposit box.

Я положил его в депозитную ячейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put it in a safe deposit box.

Ты уверен что в депозитной ячейке больше ничего не было?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you certain this is all that was in the safety deposit box?

Повышена с 10 до 400 базисных пунктов пошлина на приобретение депозитных сертификатов центрального банка нерезидентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased fee on non-resident purchases of central bank certificates of deposit from 10 basis points to 400 basis points.

Решил, что пока я буду в тюрьме, безопасней хранить его здесь, а не в депозитной ячейке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured it was safer to leave it here than in a safety deposit box when I was in prison.

Положил кучу денег в депозитную ячейку, и ты знаешь, что сядешь в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've put a load of money in a safety deposit box, and you know you're going to prison.

что вы открыли депозитные боксы без ключей и разрешения собственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not glad to hear that you can open safety deposit boxes without the owner's keys or permission.

Опустошили только депозитные боксы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They emptied the safety deposit boxes.

А Марка Реймонда... того самого Марка Реймонда, который арендовал 4 депозитных бокса в банке TNF, здание, которое стало Центром управления в экстренных ситуациях после взрыва на Центральном вокзле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're hiding Mark Raymond... the same Mark Raymond that rented four safety-deposit boxes at the TNF Bank, the building that became the Emergency Command Center right after Grand Central.

Послушай, у нас совместный депозитный сертификат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, we went in on a CD together.

После того, как ты покажешь депозитные чеки, персонал банка будет сопровождать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you show the deposit check, a staff will guide you

Вскрыли депозитные ячейки. Взяли немного денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safe-deposit boxes popped, some cash missing.

Так вот, это было найдено в депозитной ячейке номер 143.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this was found in deposit box 143.

Нет, они в депозитной ячейке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, those I have in a safety-deposit box.

При том, что экономическая активность уменьшилась во второй по величине мировой экономике, НБК принял решение сократить и ставку кредитования, и депозитную ставку на 0.25% до 5.35% и 2.5% соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With economic activity slowing in the world’s 2nd-largest economy, the PBOC opted to cut its both its lending rate and deposit rate by 0.25% to 5.35% and 2.5% respectively.

годовая процентная ставка по депозитному сертификату, выпущенному коммерческим банком, сейчас составляет пять процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the annual interest-rate premium for holding a CD issued by a private bank now stands at five percentage points.

Просто на первый взгляд это похоже на офшорные целевые депозитные счета. Но эти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, just looking at it first-hand, it kinda looks like it's a bunch of off-shore escrow accounts.

С этой даты финансовым учреждениям было разрешено, но не обязательно, предлагать процентные депозитные счета до востребования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since that date, financial institutions have been permitted, but not required, to offer interest-bearing demand deposit accounts.

Вот зачем была нужна сейфовая депозитная ячейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is what the safety deposit box was for.

Всё, что я знаю о твоих операциях, каждый разговор у меня записан. и всё это припрятано в безопасной депозитной ячейке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything I know about your operation, every conversation I've documented, and it's tucked away in a safety deposit box.

Ты пойдёшь в банк, возьмёшь деньги из депозитного сейфа, ...положишь деньги в сумку, сядешь в машину и встретишься со мной в Игл-Пасс на границе в два часа дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go to the bank, take the money out of the safe deposit box... put the money in a duffle bag, get in your truck... and meet me in Eagle Pass near the border at 2:00 p.m.


0You have only looked at
% of the information