Среднедневной остаток (на депозитном счете) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: residue, balance, rest, residual, residuum, remainder, remnant, end, remains, surplus
небольшой остаток - small residue
остаток жизни - the rest of life
чистый остаток - net balance
остаток запаса - stock remainder
блокированный остаток на счете - pending balance
ожидаемый остаток по заказу - balance due on an order
остаток счета - balance of an account
растительный остаток - plant remains
неиспользованный остаток - unused balance
остаток размотанного рулона - expiring stub
Синонимы к остаток: осадок, остаток, пек, сдача, отклонение, разность, пережиток, сальдо, кончик, окурок
Значение остаток: Часть чего-н., оставшаяся как излишек.
не на месте - out of place
морозный узор на стекле - frosty pattern on the glass
прийти на помощь - come to the aid of
баллотироваться на пост главы - run for head
символ на дюйм - character per inch
поставить на очередь - put on a waiting list
управление на основе заработанной стоимости - earned value management
металлическая корзина на колесах - wheeled basket
резкий переход на кабрирование - abrupt pull up
запрет на предоставления кредитов - ban on credits
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
депозитный счет - deposit account
бессрочный депозитный счет - non-term deposit account
депозитный банк - depository bank
депозитный бланк - deposit form
депозитный взнос - deposit fee
депозитный кредит - deposit loan
депозитный счет до востребования - on-demand deposit account
срочный депозитный сертификат - term deposit certificate
депозитный счет требования - demand deposit account
крупный депозитный сертификат - jumbo certificate of deposit
Синонимы к депозитный: депонентский
имя существительное: account, bill, invoice, score, count, reckoning, numeration, scoring, tab, chit
сокращение: acct, inv, a/c
ставить на счет - put to expense
избирательный счёт - election account
изомеризация за счет перестройки связей - bond rearrangement isomerization
полет за счет мускульной энергии - man powered flight
потеря за счет "мертвого времени" - dead-time loss
вклад на текущий счет - current account deposit
депозитный счет до востребования - on-demand deposit account
выдвигать счёт - issue a invoice
покупка с оплатой части суммы за счет кредита - buying on margin
периодический счет-фактура - recurring invoice
Синонимы к счет: счет, фактура, расчет, исчисление, подсчет, пирушка, попойка, рудник, шахта, цех
Значение счет: Результат чего-н. ( напр. , игры ) , выраженный в числах.
Включает депозиты до востребования, срочные вклады и денежные фонды взаимных инвестиций, за исключением больших депозитных сертификатов. |
Includes demand deposits time deposits and money market mutual funds excluding large CDs. |
В то время как сайт оставался в сети, все биткоины на его депозитном счете, оцененные в 2,7 миллиона долларов, были объявлены украденными. |
While the site remained online, all the bitcoins in its escrow accounts, valued at $2.7 million, were reported stolen. |
Если их нет на его счету в банке, ищите другие счета, депозитные ячейки, и всё в этом роде. |
If it's not in his bank account, look for other accounts, safety deposit boxes, |
займы, которые обеспечиваются такими гарантиями, как депозитные сертификаты или другие инвестиционные документы;. |
Loans backed by certificates of deposit and other investment securities;. |
Именно тогда качественный сервис, депозитная ставка и время превалируют над стоимостью транспортировки. |
That is when the quality service, deposit rate and time prevails over the cost of transportation. |
Климат в столице Исламабаде варьируется от среднедневного минимума в 2 °C в январе до среднедневного максимума в 38 °C в июне. |
The climate in the capital city of Islamabad varies from an average daily low of 2 °C in January to an average daily high of 38 °C in June. |
Типичный срок погашения / тенор для этих депозитных инструментов составляет 1, 3, 5, 10 или 15 лет. |
Typical maturity/tenor for these deposit instruments are 1, 3, 5, 10 or 15 years. |
Послушай, у нас совместный депозитный сертификат. |
Listen, we went in on a CD together. |
Он также украл облигации из моего депозитного ящика, когда мне было 14. |
He also stole bonds out of my safety deposit box when I was 14. |
У меня есть копия на жестком диске. И еще одна в депозитном ящике Национального банка. |
I've got a copy of the e-mail on my hard drive and another one in a safe deposit box at Citi National. |
Активы г-и Андерсон на краткосрочный депозитный сертификат? |
Mrs. Anderson's assets to the short-term Cd? |
Положил кучу денег в депозитную ячейку, и ты знаешь, что сядешь в тюрьму. |
You've put a load of money in a safety deposit box, and you know you're going to prison. |
Фактически у вас предусмотрена защита овердрафта, и мы так бы и сделали, если бы у вас были какие-нибудь средства на депозитном счёте. |
Well, as a matter of fact, you do have overdraft protection, so that's what we would have done if you had any funds in the savings account. |
Может она лежала в депозитном сейфе и кто-то только сейчас её достал оттуда. |
Maybe it was in a safe-deposit and somebody just got it out. |
что вы открыли депозитные боксы без ключей и разрешения собственников. |
Not glad to hear that you can open safety deposit boxes without the owner's keys or permission. |
Повышена с 10 до 400 базисных пунктов пошлина на приобретение депозитных сертификатов центрального банка нерезидентами. |
Increased fee on non-resident purchases of central bank certificates of deposit from 10 basis points to 400 basis points. |
Депозитный банк обычно начисляет комиссионные за каждую операцию по текущему счету. |
The depository bank usually charges a transaction fee. |
Всё, о чём я уже говорил, плюс отдельное распределение бюджетных средств из депозитного фонда для инвестиций. |
Everything I've already asked for, plus a separate budget allocation from the discretionary fund. |
А Марка Реймонда... того самого Марка Реймонда, который арендовал 4 депозитных бокса в банке TNF, здание, которое стало Центром управления в экстренных ситуациях после взрыва на Центральном вокзле. |
You're hiding Mark Raymond... the same Mark Raymond that rented four safety-deposit boxes at the TNF Bank, the building that became the Emergency Command Center right after Grand Central. |
Мы должны сделать депозитные сертификаты. |
We gotta do certificates of deposits. |
Поместите их в депозитный бокс в банке, а в понедельник получим чек. |
Put it in the safe deposit box in the bank, and we'll get him to give us a cheque on Monday instead. |
— Она арендовала депозитную ячейку. |
She does pay rental on a safe deposit box. |
Где та депозитная ячейка? |
Where's the safe deposit box? |
Our friend has a safe deposit box. |
|
Are you sure that's all that was in the safe deposit box? |
|
Я ничего не знала о депозитной ячейке, пока не прочитала завещание. |
I didn't know anything about the safe deposit box Until I saw the will. |
I put it in a safe deposit box. |
|
Safe-deposit boxes popped, some cash missing. |
|
Слушай, для открытия каждой депозитной ячейки требуется два ключа. |
Look, every safety deposit box requires two keys. |
Это ключ от депозитного бокса. |
It's a safety-deposit box key. |
Наличные, акции, облигации, договорные депозитные сертификаты, чеки и даже золотые слитки. |
Cash, stocks, bonds, negotiable certificates of deposit, bills, and even gold bars, |
The key to The Frog's security deposit box. |
|
What's in the safety deposit box? |
|
Open the vault to the safety deposit boxes. |
|
Not with safety deposit boxes where people keep their dirt. |
|
Ты пойдёшь в банк, возьмёшь деньги из депозитного сейфа, ...положишь деньги в сумку, сядешь в машину и встретишься со мной в Игл-Пасс на границе в два часа дня. |
You go to the bank, take the money out of the safe deposit box... put the money in a duffle bag, get in your truck... and meet me in Eagle Pass near the border at 2:00 p.m. |
В Российском коммерческом банке в Цюрихе лежит на хранении депозитный ящик... принадлежащий твоему бывшему боссу, Борису. |
There's a safety deposit box in Zurich's Russian Commercial bank... that belonged to your ex-boss, Boris. |
Спросите себя, зачем профессор археологии вывез свитки в Нью-Йорк,.. ...а карту оставил в депозитной ячейке израильского банка? |
Why would an archeology professor bring the scrolls to New York but leave the map in Israel hidden inside a safe-deposit box? |
Now, this was found in deposit box 143. |
|
Are you certain this is all that was in the safety deposit box? |
|
It's essentially a digital safety deposit box. |
|
We found the videos in a safety-deposit box Anton had. |
|
Which is what the safety deposit box was for. |
|
Это для безопасности депозитный ящик. в одном государственном банке в Хобокене (Нью-Джерси) |
It's to a safety deposit box at the one state bank in Hoboken. |
Так что банк только содержит безопасные депозитные ячейки. |
So the bank only holds safety deposit boxes. |
Защита банковской депозитной ячейки меньше, чем помещения, где они хранятся. |
The security of a safety-deposit box is less about the box than what's guarding it. |
Решил, что пока я буду в тюрьме, безопасней хранить его здесь, а не в депозитной ячейке. |
I figured it was safer to leave it here than in a safety deposit box when I was in prison. |
Нет, они в депозитной ячейке. |
No, those I have in a safety-deposit box. |
Всё, что я знаю о твоих операциях, каждый разговор у меня записан. и всё это припрятано в безопасной депозитной ячейке. |
Everything I know about your operation, every conversation I've documented, and it's tucked away in a safety deposit box. |
Я положил голову Всадника в надежную депозитную ячейку в стальное хранилище с шестидюймовыми пуленепробиваемыми стенами и с круглосуточной вооруженной охраной. |
I put the Horseman's head in a safety deposit box in a steel vault behind six-inch bulletproof walls and 24-hour armed security. |
Хорошо, итак Таня отправляет фото и письма посреднику, а посредник кладет их в сейфовую депозитную ячейку для Агнес. |
Okay, so Tanya sends the photos and the letters to the middleman, then the middleman puts them in the safety deposit box for Agnes. |
Вся информация, что нужна нам, чтоб доказать, что Фрост - агент МИ-6, на дисках в в депозитном сейфе. |
All the intel we need to prove Frost's an MI6 agent is on the series of disks in that safety deposit box. |
Мистеру Хауэллу был показан депозитный счет в швейцарском банке, открытый через неделю после убийств. |
Mr. Howell is being shown a record of deposits into a numbered Swiss bank account opened one week after the murders. |
Пара профессионалов прорыла подземный ход в подвал, дрелью открыла депозитную ячейку, не оставив никаких следов, кроме сильного запаха одеколона. |
A couple of pros tunnel into the vault, drill open a safe deposit box, leave nothing behind but the great smell of brut. |
По электронной почте он направлял мне готовые главы,.. ...а я хранил их в депозитной ячейке. |
He's been e-mailing me his chapters, having me lock them in a safe-deposit box here. |
После того, как ты покажешь депозитные чеки, персонал банка будет сопровождать тебя. |
After you show the deposit check, a staff will guide you |
что это имя совпало с владельцем депозитного бокса содержащего компроментирующие материалы на вашего друга сенатора Кука. |
Which also happens to be the name of the owner of a safety deposit box that may have held compromising information on your friend Senator Cook. |
Способы сбережения включают откладывание денег, например, на депозитный счет, пенсионный счет, инвестиционный фонд или в виде наличных денег. |
Methods of saving include putting money aside in, for example, a deposit account, a pension account, an investment fund, or as cash. |
Если владелец счета снимает средства с TFSA, его или ее депозитный номер увеличивается на эту сумму 1 января после снятия средств. |
If an account-holder withdraws funds from a TFSA, his or her contribution room is increased by that amount on 1 January after the withdrawal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «среднедневной остаток (на депозитном счете)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «среднедневной остаток (на депозитном счете)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: среднедневной, остаток, (на, депозитном, счете) . Также, к фразе «среднедневной остаток (на депозитном счете)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «среднедневной остаток (на депозитном счете)» Перевод на испанский
› «среднедневной остаток (на депозитном счете)» Перевод на хинди
› «среднедневной остаток (на депозитном счете)» Перевод на немецкий
› «среднедневной остаток (на депозитном счете)» Перевод на французский
› «среднедневной остаток (на депозитном счете)» Перевод на итальянский
› «среднедневной остаток (на депозитном счете)» Перевод на арабский
› «среднедневной остаток (на депозитном счете)» Перевод на узбекский