Дерматологии практика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дерматологов - dermatologists
аллергический дерматоз - allergic dermatosis
атонический дерматоз стоп - atopic foot
дерматологические недуги - dermatological ailments
дерматомикоза - tinea corporis
зудящий дерматоз - itching dermatosis
эстетическая дерматология - aesthetic dermatology
педиатрическая дерматология - pediatric dermatology
поверхностный дерматомиаз - superficial dermatomyiasis
паразитарные дерматозы - parasitic dermatoses
имя существительное: practice, praxis, working, proceeding, inurement
изучение культуры и микросоциальных практик африканских народов - study of the culture and practices of the African peoples microsocial
дипломатическая практика - a diplomatic practice
эта практика применяется - this practice applies
Практика бывшего - practice of the former
практика пункт - practice paragraph
политика и практика в области занятости - employment policies and practices
серьезная практика - serious practice
практика несостоятельности - insolvency practice
практика коленей - practice lap
передовая практика и улучшение - good practices and improve
Синонимы к практика: жизнь, деятельность, опыт, метод, круг, традиция, практическая деятельность, клиент, обучение
Значение практика: Деятельность людей, в к-рой они, воздействуя на материальный мир в процессе производства, преобразуют его; деятельность по применению чего-н. в жизнь, опыт.
Китайская практика прорицания и-Цзин имеет несколько поразительных сходств с геомантией. |
The Chinese divination practice of the I Ching has several striking similarities to geomancy. |
Эта безответственная практика в области рыболовства угрожает также истощить рыбные основные запасы наших государств и становится также крупной экологической опасностью. |
These wanton fishing practices also threaten to deplete the fishing grounds of our nations and to become great environmental hazards. |
Практика ротации будет способствовать необходимому сочетанию специалистов и обогащению профессионального опыта. |
A rotation policy will promote a critical mix of skills and enrich professional experience. |
Лишение прав и снятие иммунитета применительно к парламентариям и судьям имеет место, хотя эта практика и не носит последовательный характер. |
Deprivation of rights and lifting of immunity has been implemented in cases of parliamentarians and judges, though not always consistently. |
Соответственно в этих случаях юридическая практика Государственного совета также представляется чрезмерно ограничительной. |
Accordingly, in these cases, too, the jurisprudence of the Council of State appears too strict. |
Some aerial target practice, sir. |
|
Такая практика постепенно отмирает по различным другим причинам, связанным с социальными преобразованиями в стране. |
These practices are declining due to other aspects of social changes. |
Неизвестно, в каком объеме такая практика существует в настоящее время. |
It is not known to what extent such practices persist today. |
Эта практика является уместной только в том случае, если данные аспекты охватываются законодательством. |
This is not good practice unless it is covered by legislation. |
Money was advanced against trust funds all the time. |
|
She wanted a referral to a dermatologist. |
|
Волокна, которые пациенты демонстрируют дерматологам, являются лишь волокнами одежды, омертвевшей кожей или их собственными струпьями. |
They collect them only to later be told by dermatologists that all they've found is lint, dead skin, or their own picked scabs. |
Моя практика сильно сократилась, остались главным образом лишь пациенты, которые не в состоянии мне уплатить. |
I get chiefly patients who can't pay me. |
Ну, после того как мой дерматолог сказал, что это не опасно. |
I mean, after my dermatologist said it wasn't malignant. |
Однажды у тебя будет собственная практика где-нибудь в Космополитан, как Фарго в Северной Дакоте. |
One day you're gonna have your own practice somewhere Cosmopolitan, like Fargo, north Dakota. |
Я могу работать дерматологом при стрипклубе. |
I could be a burlesque dermatologist. |
Неужто не понимают, что для приобретения мнения первее всего надобен труд, собственный труд, собственный почин в деле, собственная практика! |
How is it they don't understand that before we can have an opinion of our own we must have work, our own work, our own initiative in things, our own experience. |
Общая практика В подобных подпольных программах. |
It's common practice in the clandestine services. |
Ой, Папа, давай, мы дерматологи, я не надзиратель. |
Aw, Dad, come on, we're dermatologists, not cautionary tales. |
Принятие ставок на игру Воронов – несанкционированная внеучебная практика. |
Gambling on Crows games, isn't a sanctioned extracurricular activity. |
Хотя, это была бы неплохая практика, перед экзаменами на 5 курсе Имперской Академии. |
Though it would be good practice for my level 5 exams at the Imperial Academy. |
Это обычная практика среди букмекеров? |
Is this a common practice among bookies? |
Обычная деловая практика. |
It's perfectly normal business practice. |
Готовясь к возвращению Джулиана, я сходила к дерматологу в области бикини. |
In preparation for Julian's return, I went to the gyno-dermatologist. |
Но у доктора Мортимера много времени отнимает практика, да и жить он будет в нескольких милях от Баскервиль-холла. |
But Dr. Mortimer has his practice to attend to, and his house is miles away from yours. |
Доброволец также получит купон на ботоксную терапию от дерматологии Глейсера. |
The volunteer will also receive a free Botox treatment, care of Glaser Dermatology. |
Летчик-дерматолог водит ретромобиль? |
Does the flying dermatologist drive a vintage car? |
У нынешних Президентов, кто говорит красивые речи, имеется хорошая практика. |
Presidents who give good speeches practice a lot. |
Практика с лучшим оборудованием в северных графствах, безбедное существование, - отличная возможность, не так ли? |
The best-equipped practice in the north, financial security for life, quite a thought, isn't it? |
I have a podiatrist, an optometrist, an allergist, a dermatologist, a urologist. |
|
Эта практика является примером нетерапевтического применения антибиотиков. |
This practice is an example of a non-therapeutic use of antibiotics. |
Весьма значительная практика теперь поглощала все его силы, и в 1838 году он был назначен врачом королевы Виктории. |
A very considerable practice now absorbed all his energies, and in 1838 he was appointed a physician to Queen Victoria. |
Таким образом, практика Дхаммы-это единственный способ достичь окончательного освобождения Ниббаны. |
So the practice of the Dhamma is the only way to attain the final deliverance of Nibbāna. |
Операторы знали, что такая практика неприемлема и противоречит руководящим принципам и директивам Министерства окружающей среды. |
The operators knew that these practices were unacceptable and contrary to Ministry of Environment guidelines and directives. |
Чрезмерный сбор урожая-это незаконная практика, часто проводимая законным концессионером и поощряющая вырубку лесов и незаконный вывоз ресурсов. |
Over-harvesting is an illegal practice often conducted by legal concession holder and encourages deforestation and illegal resources exportation. |
Практика направлена на устранение неведения, а не на достижение осознания. |
Practice is aimed at the removal of ignorance, not at the attainment of realisation. |
Китайский буддизм разработал свои собственные методы, такие как Чаньская практика интроспекции коана и Хуа Тоу. |
Chinese Buddhism developed its own methods, such as the Chan practice of Koan introspection and Hua Tou. |
Эта официально узаконенная практика была впервые задокументирована в 15 веке. |
This officially legalized practice was first documented in the 15th century. |
К периоду мин эта практика уже не была прерогативой дворянства, но считалась символом статуса. |
By the Ming period, the practice was no longer the preserve of the gentry, but it was considered a status symbol. |
Эта более гигиеничная практика позволяет закусочной также выбирать определенные куски пищи со дна сервировочной чаши. |
This more hygienic practice allows the diner to pick out particular pieces of food from the bottom of the serving basin as well. |
Практика Дауни оставаться в образе между съемками и даже вне съемочной площадки также была записана в сценарий для его персонажа. |
Downey's practice of remaining in character between takes and even off the film set was also written into the script for his character to perform. |
Когда эта практика начала распространяться за пределами Китая, Ли Хунчжи начал получать признание в Соединенных Штатах и в других странах западного мира. |
As the practice began proliferating outside China, Li Hongzhi was beginning to receive recognition in the United States and elsewhere in the western world. |
Эта практика ускорила рост монашества, пионерами которого считаются египтяне, а именно святой Антоний, Святой Бахум, Святая Шенуда и Святой Амон. |
The practice precipitated the rise of monasticism, for which the Egyptians, namely St. Antony, St. Bakhum, St. Shenouda and St. Amun, are credited as pioneers. |
Эта практика выросла как гриб с недавней демократизацией технологий и популяризацией интернета. |
These practices have mushroomed with the recent democratization of technology and the popularization of the Internet. |
Эта практика нормализовалась, и в течение следующих двадцати лет еще пятнадцать Штатов примут аналогичные законы. |
The practice became normalized and over the next twenty years fifteen more states would enact similar laws. |
Поскольку преступление было совершено в 1999 году, после вступления в силу Конвенции ОЭСР, эта иностранная коррупционная практика может подлежать судебному преследованию. |
Because the crime was committed in 1999, after the OECD convention had come into force, this foreign corrupt practice could be prosecuted. |
Такая практика может привести к продлению досудебного содержания под стражей на длительные сроки. |
This practice can lengthen pretrial detention for protracted periods. |
Это все еще распространенная практика в деревнях и сельских районах Индонезии. |
This is still common practice in villages and rural areas in Indonesia. |
Такая практика является незаконной и особенно ответственной за увеличение числа смертельных случаев в ночное время – когда это происходит чаще всего. |
Such practice is illegal and is particularly responsible for an increase of fatalities at night – when it occurs most. |
Это просто для Православия и католицизма - теология не изменилась, экклезиология не изменилась, и практика не изменилась. |
It is simple for Orthodoxy and Catholicism - the theology hasn't changed, the ecclesiology hasn't changed, and the practice hasn't changed. |
Практика инвестирования некитайских соседей практиковалась с древних времен как конкретное выражение политики свободного правления. |
The practice of investing non-Chinese neighbors had been practiced since ancient times as a concrete expression of the loose reign policy. |
Игрушка и практика нунчаки обычно покрываются пеной, чтобы предотвратить травму себя или других. |
Toy and practice nunchaku are commonly covered with foam to prevent injury to the self or others. |
Практика Ханта на Слоун-стрит, 54, позже стала второй штаб-квартирой колледжа. |
Hunt's practice at 54 Sloane street later became the second headquarters for the college. |
К концу 1970-х годов практика лоботомии вообще прекратилась, хотя во Франции она продолжалась вплоть до 1980-х годов. |
By the late 1970s, the practice of lobotomy had generally ceased, although it continued as late as the 1980s in France. |
В результате этого практика СРП часто распространяется за пределы государственных границ и международных границ. |
As a result, the practice of CPAs often extends across state lines and international boundaries. |
Практика выравнивания для электрических записей относится к началу этого искусства. |
Equalization practice for electrical recordings dates to the beginning of the art. |
Индульгенция и практика так широко распространены, что люди редко стремятся скрыть свои действия или пойти в маскировку. |
The indulgence and practice is so general and common that men seldom seek to cover up their acts or go in disguise. |
Эта практика называется pastiche. |
This practice is referred to as pastiche. |
Любая новая эффективная практика, которая не противоречит Корану или хадисам, является допустимой. |
Any new good practice introduced that does not contradict the Qurʼan or hadith is permissible. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дерматологии практика».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дерматологии практика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дерматологии, практика . Также, к фразе «дерматологии практика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.