Дикие вопли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: wild, savage, barbarous, feral, ferine, natural, ferocious, uncouth, farouche, tameless
дикий бык - wild ox
дикий лук порей - wild leek
дикий разговор - wild talk
дикий чеснок - water germander
дикий рис - wild rice
дикий кролик - wild rabbit
дикий овес - wild oats
дикий взгляд - a wild look
дикий хлопчатник - thurberia
дикий репей - enchanter's nightshade
Синонимы к дикий: дикий, одичавший, одичалый, первобытный, нетронутый, заброшенный, дикорастущий, полевой, робкий, застенчивый
Значение дикий: Находящийся в первобытном состоянии (о людях), некультивированный (о растениях, о местностях), неприручённый (о животных).
визгливый вопль - shrill cry
гневный вопль - angry cries
жалобный вопль - plaintive cry
звериный вопль - animal cry
пронзительный вопль - scream
ужасающий вопль - terrifying scream
душераздирающий вопль - bloodcurdling scream
хриплый вопль - hoarse cry
издать вопль - publish cry
радостный вопль - joyful cry
Синонимы к вопль: крик, жалоба, зой, рев, плач, вой, визг, возглас, ор, рыдание
Значение вопль: Громкий и протяжный крик, плач.
Ларднер Гиббон и небольшой отряд из шести человек углубились в дикие и предательски красивые джунгли. |
Lardner Gibbon, and a small party of six men pressed into the wild and treacherously beautiful jungles. |
Наряду с динго, интродуцированные виды, такие как лисы, дикие кошки, а также домашние и дикие собаки, представляют угрозу для популяций кенгуру. |
The Bolsonaro administration has decreased government efforts which combat illegal logging, ranching and mining in the Amazon. |
Сэм и Каллен залегли как дикие кабаны а мы даже не можем найти их. |
Sam and Callen are being hunted down like wild boar, and we can't even find 'em. |
I've never seen him acting like this. |
|
Some wild animals are on the verge of extinction. |
|
У нас не было еды, и мы ели только дикую листву и дикие фрукты... |
We had not food and were eating only wild leaves and wild fruit... |
Видите ли, дикие животные, такие как волки и эти маленькие пятнистые горбатые черные собачонки, как их там .... |
You see, wild animals, like wolves and those little spotty humpy black dog things, er... |
Господа... откроем пути в леса... создадим новые города. Там, где раньше были только дикие земли... |
Gentlemen, we will open trails in the forests, we will found cities, where there were savage lands. |
Его огромная пасть все еще светилась голубоватым пламенем, глубоко сидящие дикие глаза были обведены огненными кругами. |
Even now in the stillness of death, the huge jaws seemed to be dripping with a bluish flame and the small, deep-set, cruel eyes were ringed with fire. |
Тогда поднялись жалобные вопли, дикие, негармоничные. |
A complaining clamour, modulated in savage discords, filled our ears. |
Я, конечно, ничего против янки не имею и, думаю, мисс Мелли права, а остальные леди вели себя как дикие кошки и были не правы. |
I got nothing against the Yankees and I think Miss Melly was right and the rest of those lady wild cats wrong. |
I don't like this new Viennese dance craze, the waltz. |
|
Иногда в темноте на меня нападали дикие звери -страшные неуклюжие чудовища, но мне стоило только взять саблю в руки, чтобы освободиться от них. |
Several times I was attacked by wild beasts; strange, uncouth monstrosities that leaped upon me in the dark, so that I had ever to grasp my long-sword in my hand that I might be ready for them. |
Дикие, злобные, сущие пантеры; ни за что не подпустят к себе человека. |
As wild and vicious as panthers; won't let a human being near them. |
Эти дикие растения росли возле моего дома в детстве, но ни чай, ни твои ботанические размышления не объясняют причины, по которой ты занялась созданием новых колец полнолуния. |
The plants grew wild near my boyhood home, But neither the tea nor your botanical musings explain the reason why you've taken it upon yourself to forge new moonlight rings. |
И у них возникли эти дикие идеи. |
And they came up with bonkers ideas. |
Под Джонсборо идут бои - это было все, что стало известно, но как разворачиваются события на поле боя, не мог сказать никто, и самые дикие слухи терзали город. |
There was fighting at Jonesboro-that much Atlanta knew, but how the battle went no one could tell and the most insane rumors tortured the town. |
They twitch, get a little weird look in their eye. |
|
С ним, это как стая диких, ловких кошек, а с тобой, скорее, как дикие мышки... |
When he does it, it's like a bunch of trained wildcats... but when you do it, it's more like wild mice. |
Ethically sourced from local wild shrimp. |
|
Правда была за нами, они бы к нам прислушались. Но вы, вы повели себя как дикие звери, им это только на руку! |
I have succeed, but I ... you acting like mindless animals Just as they thought that we would wear. |
Дикие кобылы мчались по-прежнему быстро, но больше уже не визжали и не проявляли страха. |
The mares still swept on in full flight, though no longer screaming or in fear. |
Even wild animals have the ability to break the yokes of their oppressors. |
|
Madame Boche held up her arms to heaven, uttering all sorts of exclamations. |
|
Suddenly we heard desperate twitterings from around the corner of a corridor |
|
Вы описываете свои занятия любовью как: А - дикие животные. |
You describe your love making as A. Wild animals. |
Извиняюсь! - крикнул Флинт в ответ на недовольные вопли снизу. - Я её не заметил! |
“Sorry!” said Flint as the crowd below booed. “Sorry, didn’t see her!” |
В крохотных обжорочках дикие горцы на виду у всей улицы жарили шашлыки карские, кавказские и филейные. |
Different types of meat on skewers were being roasted in full view of the street in the tiny eating plates. |
Женщина рядом с ней... так опасно делать такие дикие предположения... её няня? |
The woman with her ... so dangerous to make wild leaps ... is it her babysitter? |
Это порождает всякие дикие истории, как о Говарде Хьюзе из Хенли. |
This led to some wild stories about the Howard Hughes of Henley. |
They ran like a deer before the hunting dogs. |
|
Все эти рассказы, дикие заявления, лезущие из всех щелей - все это порождает дурные толки. |
All the stories, all the crazy claims coming out of the woodwork make for bad press. |
And there's wild animals that roam about everywhere. |
|
Я хотела бы обойти всю страну и почувствовать свободу... Как дикие животные. |
I'd like to run through the country and feel free, like a savage animal. |
Съездила Аннинька на могилку к бабушке, попросила воплинского батюшку панихидку отслужить, и когда дьячки уныло затянули вечную память, то поплакала. |
Anninka visited her grandmother's grave, asked the priest to say the mass, and when the choir began to chant the Eternal memory, she cried a bit. |
Дикие животные, свободно разгуливающие, распространяющие микробы и снижающие стоимость нашей недвижимости? |
Vermin running loose, spreading disease and lowering our property values? |
Кроме того, на них охотятся рептилии, дикие кошки, шакалы, генеты, цапли, аисты, орлы и сипухи. |
In addition they are preyed on by reptiles, wild cats, jackals, genets, herons, storks, eagles and barn owls. |
Аквакультура может помочь уменьшить воздействие на дикие запасы, либо используя культивируемые организмы для продажи, либо высвобождая их для пополнения диких запасов. |
Aquaculture can help in lessening the impacts on wild stocks, either by using cultivated organisms for sale or by releasing them to replenish wild stocks. |
Это был период набегов и сражений, вызвавших значительные разрушения и депопуляцию в этом районе; район стал известен как дикие поля. |
This was a period of raids and fighting causing considerable devastation and depopulation in that area; the area became known as the Wild Fields. |
Дикин появляется в диких местах Роберта Макфарлейна,чей документальный фильм дикие места Эссекса включает сцены, снятые на ферме орехового дерева. |
Deakin appears in The Wild Places by Robert Macfarlane, whose TV documentary The Wild Places of Essex includes scenes shot at Walnut Tree Farm. |
Были также группы людей, которые бежали в эти дикие степи с возделанных земель Киевской Руси, чтобы избежать угнетения или уголовного преследования. |
There were also groups of people who fled into these wild steppes from the cultivated lands of Kievan Rus' in order to escape oppression or criminal pursuit. |
Были собраны дикие продукты, включая дикий рис и кленовый сахар. |
Wild foods including wild rice and maple sugar were harvested. |
Добавление более слабых генов домашней норки в дикие популяции норок, как полагают некоторые, способствовало сокращению популяций норки в Канаде. |
The adding of weaker domestic mink genes into wild mink populations is believed by some to have contributed to the decline of mink populations in Canada. |
Домашние свиньи имели несколько центров происхождения в Евразии, включая Европу, Восточную Азию и Юго-Западную Азию, где дикие кабаны были впервые одомашнены около 10 500 лет назад. |
Domestic pigs had multiple centres of origin in Eurasia, including Europe, East Asia and Southwest Asia, where wild boar were first domesticated about 10,500 years ago. |
Дикие западные гориллы, как известно, используют инструменты. |
Wild western gorillas are known to use tools. |
Дикие томатильо и родственные им растения встречаются повсюду в Америке, за исключением Крайнего Севера, с самым высоким разнообразием в Мексике. |
The wild tomatillo and related plants are found everywhere in the Americas except in the far north, with the highest diversity in Mexico. |
Дикие птицы впервые были замечены живущими на открытом воздухе в 1987 году, вероятно, сбежавшими или выпущенными домашними животными, и к 2010 году популяция большого Феникса выросла примерно до 950 птиц. |
Feral birds were first observed living outdoors in 1987, probably escaped or released pets, and by 2010 the Greater Phoenix population had grown to about 950 birds. |
Бизоны были также вновь завезены на Аляску в 1928 году, и как домашние, так и дикие стада существуют в нескольких частях штата. |
Bison were also reintroduced to Alaska in 1928, and both domestic and wild herds subsist in a few parts of the state. |
Дикие карты могут быть использованы вместо любой другой карты при создании группы или последовательности. |
Wild cards can be used in place of any other card in making a group or sequence. |
Динго, гибриды динго и дикие собаки обычно нападают сзади, преследуя свою добычу. |
Dingoes, dingo hybrids, and feral dogs usually attack from the rear as they pursue their prey. |
Дикие и первобытные феи тьмы, невидимые редко встречаются, но вовлечены в вечную войну против двора видимых. |
The wild and primal faeries of darkness, the Unseelie are seldom seen but are engaged in a perpetual war against the Seelie Court. |
Исчезновение стервятников позволило вырасти другим видам, таким как крысы и дикие собаки. |
The disappearance of vultures has allowed other species such as rat and wild dog populations to grow. |
Большинство семей держали домашний скот, разводили большие сады и собирали дикие ягоды, такие как обильная ежевика. |
Most families kept livestock, raised large gardens, and harvested wild berries, such as the plentiful blackberries. |
Он немного знал латынь и еще меньше греческий и просто издавал дикие трели своего родного дерева. |
He had small Latin and less Greek, and simply warbled his native wood-notes wild. |
Естественными хищниками яиц черепахи являются вараны, вороны, змеи, орлы и дикие свиньи. |
Natural predators of the turtle's eggs are monitor lizards, crows, snakes, eagles, and wild pigs. |
They also hunted game and gathered wild plants. |
|
Никаких обоснований добросовестного использования, дикие ссылки в тексте, ссылки не имеют достаточной детализации, они нужны вам, как ... |
No Fair Use Rationales, wild links in the text, the references don't have enough detail in them, you need them like . |
Эта статья не содержит никаких ссылок на утверждение о том, что дикие популяции состоят из гибридов хорьков и хорьков. |
This article contains no references for the claim that the feral populations consist of hybrids of ferrets and polecat species. |
- Именно эту музыку создали дикие бушмены, чтобы удовлетворить свои примитивные желания. |
It is this music that the savage bushmen created to satisfy their primitive desires. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дикие вопли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дикие вопли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дикие, вопли . Также, к фразе «дикие вопли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.