Для борьбы с бактериями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для борьбы с бактериями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to fight bacteria
Translate
для борьбы с бактериями -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Фармацевтические компании используют биологическую эволюцию при разработке новых продуктов, а также используют эти лекарства для борьбы с эволюционирующими бактериями и вирусами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharmaceutical companies utilize biological evolution in their development of new products, and also use these medicines to combat evolving bacteria and viruses.

До появления антибиотиков молозиво было основным источником иммуноглобулинов, используемых для борьбы с бактериями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the development of antibiotics, colostrum was the main source of immunoglobulins used to fight bacteria.

Агентство издало свое первоначальное правило очистки поверхностных вод в 1989 году для борьбы с загрязнением вирусами, бактериями и лямблиями лямблий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agency issued its initial Surface Water Treatment Rule in 1989, to address contamination from viruses, bacteria and Giardia lamblia.

С древних времен катехин применялся в медицине для борьбы с вирусами, бактериями и другими патогенными микроорганизмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the ancient times catechin has been used in medicine to fight viruses, bacteria and other pathogen microorganisms.

В каждом гастро-защитном комплекте... вы найдёте плащ-палатку, одноразовую фотокамеру... и кое-что для борьбы с бактериями - гарпун!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each gastro-survival kit is a rain slicker, a disposable fun camera and something to protect you against bacteria: a harpoon.

Наверное, слетел во время борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must have fallen off in the struggle.

Нет того, чтобы собрать штаб, осветить положение, прочесть руководству лекцию о цинге и мерах борьбы с нею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you gather the staff, shed light on the situation, give a lecture to the superiors about scurvy and the means of fighting it?

Нет никаких других признаков борьбы, указывающих на Поллака, и как бы мы ни старались, они не появятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no additional signs of struggle that would implicate Pollack, and wishing really hard isn't going to make any appear.

После короткой борьбы Лэнгдон сумел освободиться и пустился вдогонку за камерарием. Лейтенант держался с ним рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a brief scuffle, Langdon had freed himself and pursued the camerlegno with Chartrand close on his heels.

Если бы у нас были удобные методы для регулярного скрининга — недорогие, неинвазивные и дающие результаты намного быстрее — то мы получили бы грозное оружие для борьбы с раком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having the convenience and accessibility of regular screening options that are affordable, noninvasive and could provide results much sooner, would provide us with a formidable weapon in the fight against cancer.

В Соединенных Штатах была предпринята попытка объединить экологические органы, в ведении которых находятся вопросы борьбы с загрязнением воздуха и водных ресурсов, а также удаления твердых отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States has attempted to integrate its environmental authorities governing all air and water pollution and solid waste.

В провинции Альберта была принята программа борьбы с отходами, направленная на сокращение объема коммунальных твердых отходов на 50 процентов к 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alberta has adopted an Action on Waste programme directed at reducing the amount of municipal solid waste by 50 per cent by 2000.

Европейский союз остается стойко приверженным делу международной борьбы с незаконными наркотическими средствами и торговлей наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union remained strongly committed to the international fight against illicit narcotic drugs and drug trafficking.

По сути, решение проблем бедности и безработицы - предварительное условие для ведения борьбы против производства и использования наркотических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, tackling poverty and unemployment is a prerequisite for the struggle against the production and use of narcotic drugs.

Открыты для налаживания партнерских связей регионального и глобального сотрудничества в вопросах борьбы с терроризмом, экстремизмом и нелегальным распространением наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are open to the establishment of regional and global cooperative relationships to combat terrorism, extremism and the illegal distribution of narcotic drugs.

В соглашении должно быть признано, что решение проблемы изменения климата нельзя отделить от борьбы за искоренение нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement must recognize that solving the climate change problem cannot be separated from the struggle to eradicate poverty.

Наиболее эффективным средством борьбы с этим бедствием является проявление необходимой политической и экономической воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most effective way of confronting that scourge was to display the necessary political and economic will.

Для борьбы с изменением климата и в целях улучшения условий окружающей среды важное значение имеет также облесение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To combat climate change and improve environmental conditions, forestation is also very important.

Подразделения по сбору оперативной информации, выделенные для борьбы с этими преступлениями, являются сравнительно новыми и пока не функционируют в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligence units dedicated to these crimes are relatively new and not yet widely operational.

Особо следует упомянуть о задаче борьбы с ВИЧ/СПИДом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An area for special consideration is the challenge of HIV/AIDS.

В Германии на маркировке фтористого сульфурила больше не указываются дозы для уничтожения яиц вредителей; это может вызвать проблемы для борьбы с вредителями на мукомольных заводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Germany, the sulfuryl fluoride label no longer gives dosage to kill pest eggs; this might cause pest control problems in mills.

Без такого сотрудничества невозможно разработать и реализовать способы борьбы с мировой финансовой нестабильностью, изменением климата, кибер-терроризмом и пандемиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One cannot devise and implement solutions to global financial stability, climate change, cyber terrorism, or pandemics without such cooperation.

Посол США жалуется: «Ватикан и далее будет противиться мерам по контролю рождаемости как методу борьбы с голодом и глобальным потеплением».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. ambassador there lamented, “the Vatican will continue to oppose aggressive population control measures to fight hunger or global warming.”

Существует много способов борьбы с такой пропагандой, но мы не должны недооценивать роль юмора и насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many ways to combat this message, but let’s not leave out the role of humor and ridicule.

Китай опережает всех по запуску проектов по улавливанию и хранению углерода, и он выделяется на фоне других стран в том, что касается борьбы с выбросами в атмосферу работающих на угле электростанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China is launching CCS schemes like the Shenhua facility faster than any other nation, and the country is unique in its determination to address the emissions from coal-fired plants.

Но в ходе борьбы за российские умы и сердца Запад может предложить очень многое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the struggle for Russian hearts and minds, the West still has much to offer.

Мы известили Зеро о боеголовке Фрея заранее поскольку хотели избежать ненужной борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We notified Zero about the F.L.E.I.J.A. warhead before we used it. We wanted to avoid a useless battle.

Такого глубокого и умиротворяющего по сравнению с уродливыми корчами заведомо обреченной борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So flat and calm in the wake of all that churning ugly luckless battle.

Шпионаж, как и остальные подрывные формы борьбы, процветает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the forms of espionage and subversive activities are developing

Вероятно, все совершилось не без внутренней борьбы, но и не без облегчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubtless there was a certain struggle and a certain relief.

Я не для борьбы на скорость, и честно с Айзеком, вышедшим из строя ты не ищешь легких путей для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not up to fighting speed yet, and honestly, with Isaac out of commission, you're not looking at very good odds for yourself.

Да, вы составляете детальную хронологию борьбы с террором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you're doing a detailed time line on the war on terror.

Вынудив его уйти на пенсию, мы лишили его жизнь борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we forced him to retire, we took all the challenge out of his life.

Каждый из них захочет стать победителем, а ты сможешь извлечь выгоду из их борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will compete for that position. So you could benefit from their fight.

Двенадцать лет назад ему приказали покончить с собой после борьбы за власть в его клане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve years ago he was ordered to commit suicide after a power struggle within his clan

Или: Пропылесось, наконец, или скажи бактериям, пусть они платят за квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suck the dust out or will tell the mites that they have to pay rent.

На телах детей нет никаких следов борьбы, и можно сделать вывод, что они знали убийцу и доверяли ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither of the children's bodies displayed any evidence of having struggled with an attacker, which suggests they likely knew and trusted their killer.

Начнём с борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's start with the fight.

Ботулизм вызывается бактериями, которые живут и размножаются в разлагающихся тушах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Botulism is caused by bacteria that can thrive in rotting carcasses.

Это был её способ борьбы с наркоманией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was her way to fight drugaddiction.

По мнению угандийских активистов борьбы со СПИДом, глобальное правило Gag подрывает усилия сообщества по снижению распространенности ВИЧ и его передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Ugandan AIDS activists, the Global Gag Rule undermined community efforts to reduce HIV prevalence and HIV transmission.

В 2017-18 годах бюджет борьбы с бездомностью, значительная часть которого направлена на строительство новых приютов и расширение возможностей, составил 305 млн. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017–18 the budget for combatting homelessness, much of which is directed towards the building of new shelters and expanding capacity, stood at $305 million.

Было принято решение использовать вещание ВОА в рамках своей внешней политики для борьбы с пропагандой Советского Союза и других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision was made to use VOA broadcasts as a part of its foreign policy to fight the propaganda of the Soviet Union and other countries.

Это работает, но Потрошитель берет верх во время их борьбы до прихода Бэтмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It works, but the Ripper gets the upper hand during their fight until the arrival of Batman.

День борьбы с хулиганством-это день, когда люди носят в основном розовую рубашку, чтобы символизировать борьбу с хулиганством, идею, которая возникла в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-Bullying Day is a day when people wear mainly a pink shirt to symbolise a stand against bullying, an idea that originated in Canada.

Наконец, в сезоне 1982-1983 годов шестерки получили недостающий элемент для борьбы с их слабостью в центральной позиции-Мозес Мэлоун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, for the 1982–83 season, the Sixers obtained the missing element to combat their weakness at their center position, Moses Malone.

Тактика борьбы за свободу слова для популяризации дела и сохранения права на открытую организацию была эффективно использована во Фресно, Абердине и других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tactic of fighting for free speech to popularize the cause and preserve the right to organize openly was used effectively in Fresno, Aberdeen, and other locations.

Он поднимает нож, чтобы ударить ее, но вместо этого похищает ее после борьбы, вытаскивая через окно на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He raises a knife to stab her, but instead abducts her after a struggle, dragging her through the window onto the street.

ДДТ по-прежнему используется во многих частях мира для сельскохозяйственных целей, борьбы с насекомыми и борьбы с распространением малярии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DDT continues to be used in many parts of the world for agricultural use, insect control and to fight the spread of malaria.

Геосинтетические материалы могут быть использованы для борьбы с отражательными трещинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geosynthetics can be used for reflective crack control.

После борьбы с раком Пита и безвременной кончины Тима-младший двенадцатый почувствовал себя сильнее, чем когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After dealing with the adversity of Pete's cancer fight and Tim's untimely death - Low Twelve felt stronger than ever.

В современном коммерческом сельском хозяйстве количество возделываемых культур для борьбы с сорняками значительно сократилось за счет использования вместо них гербицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern commercial agriculture, the amount of cultivating done for weed control has been greatly reduced via use of herbicides instead.

Этот мелкий размер капель известен как оптимальный размер для борьбы с вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fine droplet size is known as the optimum size for pest control.

Точно так же Аркада использовала конструкции оригинальных грейферов для борьбы с Dazzler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, Arcade used constructs of the original Grapplers to battle Dazzler.

Увеит может быть иммунной реакцией для борьбы с инфекцией внутри глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uveitis may be an immune response to fight an infection inside the eye.

Он приостановил действие гражданских свобод, закрепленных в Конституции, якобы для борьбы с коммунистическими актами насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It suspended the civil liberties enshrined in the constitution, ostensibly to deal with Communist acts of violence.

Эта организация также возглавила изучение маоизма как части борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization also spearheaded the study of Maoism as part of 'the struggle'.

Для борьбы с такими потенциальными злоупотреблениями в качестве единственной стороны был назначен окружной общественный опекун, рассматриваемый как беспристрастная третья сторона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To combat such potential abuses, the county Public Guardian, seen as an impartial, third party was designated as sole party.

В апреле 2020 года Etsy обращается ко всем продавцам на сайте с призывом начать делать маски для борьбы с COVID-19.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2020, Etsy issues a call to all sellers on the site to start making facemasks to combat COVID-19.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для борьбы с бактериями». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для борьбы с бактериями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, борьбы, с, бактериями . Также, к фразе «для борьбы с бактериями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information