Добрая ведьма - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
добрая бабушка - good grandmother
добрая волшебница - good fairy
добрая воля (философия) - good will (philosophy)
добрая сестра - good sister
добрая старуха - good old
добрая треть - a good third
добрая хозяйка - good housewife
добрая ведьма - good witch
добрая половина населения - a good few of the inhabitants
моя добрая воля - my goodwill
Синонимы к добрая: добровольно, по-хорошему, подобру, подобру-поздорову, честью
имя существительное: witch, hag, beldam, beldame, hex, harridan, hellcat, randy, jade, night-hag
ведьма из Блэр - blair witch
Ведьма из Блэр: Курсовая с того света - blair witch project
ведьмак - witcher
охота за ведьмами - witch-hunt
ведьмака - Witcher
ведьма мертва - the witch is dead
ведьма или - witch or
ведьма на западе - witch of the west
ты ведьма - you are a witch
морская ведьма - sea witch
Синонимы к ведьма: ведьма, колдунья, чародейка, пророчица, вещая жрица, старая колдунья, Сивилла, дракон, карга
Антонимы к ведьма: ангел, фея
Значение ведьма: В старых народных поверьях: колдунья.
Pierre is miles away, you witch. |
|
A very warm-hearted lady, she's stayed here before. |
|
My grandmother’s name is Olga Semenovna, she is very kind. |
|
Трудолюбивая, оптимистичная, милая, дружелюбная, весёлая, добрая, заботящаяся о своей сестре и всех вокруг? |
The hard-working, optimistic, cute, lively, energetic, filial, kind, nice to her sister, and nice to everyone? |
Поэтому ведьма согласилась сотворить превращение и начала готовиться к колдовству. |
So the Witch consented to effect the transformation, and preparations for the event were at once made. |
Такая добрая воля должна сохраняться и во время осуществления этих соглашений. |
Such goodwill must continue during application of those agreements. |
Подобная позиция приведет к тому, что проявленная нами добрая воля будет утрачена, а наши цели полностью подорваны. |
Otherwise, the goodwill that we agree on will be wasted and the credibility of our aims will be damaged. |
К тому же, мой мальчик, у него есть жена - вот уже три рейса, как он на ней женился - добрая, безропотная юная женщина. |
Besides, my boy, he has a wife-not three voyages wedded-a sweet, resigned girl. |
Maybe this witch isn't working a grudge. |
|
Отчего ж, ты думаешь, будет им добрая защита? - сказали козаки, зная, что Попович, верно, уже готовился что-нибудь отпустить. |
Why do you think they will find a good shelter? asked the Cossacks, knowing that Popovitch was probably preparing some repartee. |
Я изучил знаки, и мне понятны такие рисунки; меня обучила этому четыре десятка лет тому назад одна старая ведьма в Копенгагене. |
I've studied signs, and know their marks; they were taught me two score years ago, by the old witch in Copenhagen. |
Из Другого угла выползла тощая старая ведьма, седая, растрепанная, со злыми глазами. |
From another corner stole a withered hag with streaming grey hair and malignant eyes. |
И если вас забросают тухлыми яйцами, -вставила миссис Кэдуолледер, то добрая половина их будет предназначена главе вашего комитета. |
And that if you got pelted, interposed Mrs. Cadwallader, half the rotten eggs would mean hatred of your committee-man. |
Моя лучшая подруга... забавная, умная, изобретательная, красивая, и успешная, и очень добрая. |
My best friend is funny, intelligent, creative, beautiful and successful and very kind. |
Не желаю, черт возьми, чтобы старая ведьма угостила меня тремя тысячами вольт. |
And I damn well don't want to have some old fiend of a nurse after me with three thousand volts. |
And what sort of old witch did you have in the top bunk? |
|
The witch and her son were last seen driving a thopter into a sandstorm. |
|
ДОБРАЯ, ЛАСКОВАЯ, ПРИВЕТЛИВАЯ, ПОДДАННЫЕ ПОШЛИ БЫ ЗА НЕЕ В ОГОНЬ И ВОДУ |
sweet and kind-hearted, so all the citizens were ready to go through fire and water for her. |
You are a poisonous old witch, do you know that? |
|
Nice woman give me coat and money to take the bus. |
|
Oh, you know, just good old fashioned stumping, Marci. |
|
Люди думают, что вы добрая женщина, но вы дурная, у вас злое сердце. |
People think you a good woman, but you are bad, hard-hearted. |
Вы такая добрая - так оберегаете меня в моей беспомощности. |
It was kind of you to shelter my helplessness. |
Олден предатель, убийца, свободномыслящий еретик, пьяница, человек низкой морали, виновный в грехе гордыни, но точно не ведьма. |
Alden is a traitor, he is a murderer, he is a free-thinking heretic, he is a drinker, a man of loose morals, and he is guilty of the sin of pride, but a witch... not at all. |
Я присягну, что ведьма! |
I can swear that she was a witch! |
Наша первая ведьма работает на почте, в настоящее время в отпуске во Флориде. |
Our first witch is a postal worker, currently on vacation in Florida. |
Не то эта ведьма еще застукает тебя; кто знает, что она тогда может натворить! |
Otherwise that she-devil will catch you and who knows what she'll do then! |
= Королева Ведьма наложила заклятье на всех жителей нашей деревни. |
The Queen Witch cast a spell on all the villagers. |
And it goes on and on, the good old game of war. |
|
Легенда утверждает, что его носила 2000-летняя ведьма, Кетсия. Она черпала из него... |
Legend says it was worn by the 2,000-year-old witch Qetsiyah, who drew on it... |
У вас добрая душа, мисс Ли. |
You have a good spirit, Miss Lee. |
They had won. The witch was in their power. |
|
Дав Гретель работу, злая ведьма посадила Гензеля в клетку к гусю, которого она откармливала для воскресного ужина |
Sending Gretel off to work, the wicked witch put Hansel into a cage with a goose that she was fattening up for her Sunday dinner. |
Она ведьма и заслуживает смерти и скорейшей дороги в ад. |
She's a witch, who deserves no other fate than to be dispatched to hell. |
So you have brought wild animals into the world, eh, old woman? |
|
Старая-добрая виртуальная реальность с новой панелью управления? |
Old school VR with a brand new CP? |
And when she does, she'll raise the dead. |
|
Неужели ты думаешь, что я спала все это время... и добрая фея разбудила меня? |
What do you think I was asleep all this time... and suddenly the fairy godmother lea woke me up? |
The nutter's fairy godmother! |
|
Честно говоря, вы добрая... |
Frankly speaking - you are a good mum... |
Как он ни убеждал себя, что она добрая и хорошая, что право на ее стороне, ему трудно было теперь этому верить. |
All the things he had said to make himself believe that she was good and kind and that her side was really the right side sounded to him silly now. |
Леди Дедлок, дорогая моя госпожа, милостивая госпожа, добрая моя госпожа! |
Lady Dedlock, my dear Lady, my good Lady, my kind Lady! |
Я добрая христианка. Я умею прощать и забывать зло. |
Hell,I can understand,I am a good question, you know,I can forgive and forget |
Твоя добрая фея? |
Your fairy godmother? |
My mistress is kind. Your child is demon spawn. |
|
Ведьма гипнотизирует Круваджана и говорит, что ей нужна остальная его кровь. |
The witch hypnotizes Kruvajan and says she needs the rest of his blood. |
Так что логично... Если она весит столько же, сколько утка, то она сделана из дерева... и поэтому... ведьма! |
So, logically... If she weighs the same as a duck, she's made of wood... and therefore... a witch! |
Второй спрашивает, Что бы случилось, если бы Алая Ведьма позволила Гвен и ее сыну с Питером существовать после возвращения реальности в нормальное состояние. |
The second one asks what would have happened if the Scarlet Witch had allowed Gwen and her son with Peter to exist after returning reality back to normal. |
Внезапно появляется Алая Ведьма и возвращает ее брата к жизни. |
Suddenly, the Scarlet Witch appears and returns her brother to life. |
Ведьма возвращает Хоулу сердце, и Софи помещает его обратно в Хоула, оживляя его и освобождая Кальцифера, хотя он решает остаться. |
The Witch returns Howl's heart, and Sophie places it back inside Howl, reviving him and freeing Calcifer, though he decides to stay. |
Ее прорыв произошел в 2016 году с главной ролью Элейн, соблазнительной ведьмы, в фильме Ведьма любви режиссера Анны Биллер. |
Her breakthrough came in 2016 with the lead role as Elaine, a seductive witch, in the film The Love Witch directed by Anna Biller. |
Хома вдруг обнаруживает, что они летят, и понимает, что она ведьма. |
Khoma suddenly finds that they are flying and realizes she is a witch. |
Подобный трюк был поставлен в сценах проекта ведьма Блэр для более позднего марафона ужасов, где ведущий таинственно отсутствовал. |
A similar stunt was staged in Blair Witch Project-themed scenes for a later horror marathon, with the host mysteriously missing. |
Ведьма Антония в конце концов понимает, что она причинила зло невинным людям, и решает остановиться. |
The witch Antonia eventually realizes the wrongdoing she's caused to innocent people and decides to stop. |
Нежная и добрая Лора Белл рада приветствовать ее в своем доме, но не так ее муж, сенатор Джексон Макканлз, который пользуется инвалидным креслом. |
The gentle and gracious Laura Belle is happy to welcome her to their home, but not so her husband, the Senator Jackson McCanles, who uses a wheelchair. |
Но как только он узнал, что его новая жена-ведьма, Барнабас застрелил Анжелику, планируя воссоединиться с теперь уже более восприимчивой Жозеттой. |
But once he discovered his new wife was a witch, Barnabas shot Angélique, planning to reunite with a now more receptive Josette. |
Исторически, то есть в любой период до 20-го века, ведьма-это злой маг, творящий вредную магию. |
Historically, i.e. in any period prior to the 20th century, a witch is an evil magician, doing harmful magic. |
Клэр говорит Рэндоллу, что она ведьма, и сообщает ему точный день его смерти, который она знает из семейной истории Фрэнка. |
Claire tells Randall that she is a witch and tells him the exact day of his death, which she knows from Frank's family history. |
Человеческая природа, изначально добрая и общая для всех, должна развиваться беспрепятственно. |
Man's nature, originally good and common to all, should develop unhampered. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добрая ведьма».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добрая ведьма» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добрая, ведьма . Также, к фразе «добрая ведьма» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.