Документы принадлежат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
документ о покупке - purchasing document
10-страничный документ - 10-page paper
держать документ - hold document
единый административный документ (ЕАД) - single administrative document (sad)
квалификационный документ - qualifying paper
документ будет опубликован - document to be issued
документ на шестьдесят третьей - a document of the sixty-third
документ с цифровой подписью - digitally signed document
документ создается - a document is being created
документ шестьдесят восьмой - a document of the sixty-eighth
Синонимы к документы: счет, материал, требование, бумага, текст, источник, акт, паспорт, протокол
Значение документы: Деловая бумага, подтверждающая какой-н. факт или право на что-н..
туалетные принадлежности - toiletries
принадлежавших - owned
имущество принадлежит - property is owned by
войска и принадлежащие контингенты - troops and contingent-owned
истощенные принадлежности - depleted supplies
личные принадлежности для приема пищи - eating equipment
локально принадлежат решения - locally owned solutions
наркотики и сопутствующие принадлежности - drugs and drug paraphernalia
она принадлежит здесь - it belongs here
работники принадлежащих устройства - employee-owned devices
Синонимы к принадлежат: принадлежать, относиться, требоваться, быть нужным, доставаться
Рабочей группе WP.15 следует также решить, необходимо ли указывать в транспортном документе категорию, к которой принадлежит груз. |
The WP.15 Working Party should further decide whether it is necessary to mention in the transport document the grouping to which the load belongs. |
Например, все штаты США имеют законы, регулирующие доступ к публичным документам, принадлежащим государственным и местным налоговым органам. |
For example, all U.S. states have laws governing access to public documents belonging to the state and local taxing entities. |
Размеры бумаги влияют на писчую бумагу, канцелярские принадлежности, карточки и некоторые печатные документы. |
Paper sizes affect writing paper, stationery, cards, and some printed documents. |
Разве вы недавно не признали, что в свою бытность простым юристом скрыли важный документ, принадлежавщий... напомните мне... да, Луису Литту. |
Didn't you recently confess that as an associate you hid an important file belonging to a- ooh, what was his name? Oh, yeah, a Louis Litt. |
Документы в фургоне принадлежат штаб-сержанту Уильяму Медоусу, а письма адресованы Билли Медоусу. |
Documents in the van pertaining to a Staff Sergeant William Meadows and letters addressed to a Billy Meadows. |
Принадлежность семьи к местной католической буржуазии помогла исследователям найти подтверждающие цепочки документальных свидетельств. |
The family's membership in the local Catholic bourgeoisie helped researchers find corroborating chains of documentary evidence. |
Результаты обыска Верноном мастерской бытовых приборов, принадлежавшей покойнику. Документы найдены в ящике стола. |
Vernon here did a search warrant on his dead guy's appliance store, pulled all of that out of the desk drawer. |
Я совершал свой утренний моцион, как вдруг – вот чудеса! – увидел на краю дороги пачку документов на недвижимость и бухгалтерскую книгу, которые, как я понимаю, принадлежат тебе. |
I was enjoying my morning constitutional, and lo and behold, what do I find lying on the side of the road but a stack of real-estate deeds and a ledger that I believe belong to you. |
Они объяснили, что документы Стенбока теперь принадлежат Фридриху IV и что его слуги освобождены. |
They explained that Stenbock's documents were now the property of Frederick IV and that his servants had been released. |
Имя группы, видимое пользователю. Оно будет видно пользователю в структуре документа если в нём будут присутствовать элементы, принадлежащие группе. |
The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a top node when there are elements belonging to this group in the document. |
Они содержали канцелярские принадлежности -календарь, ручки, карандаши, - но никаких документов или личных вещей. |
They contained stationery, a calendar, pens and pencils, but no papers and nothing of a personal nature. |
В моем распоряжении имеются некоторые документы, принадлежавшие покойной леди. |
I am the holder of certain documents formerly in the possession of the deceased lady. |
Я сопоставил документы, добытые в доках и выяснил какие грузы принадлежали Кобре. |
I cross-referenced the documents we got at the docks, Figured out which shipment belonged to our boy cobra. |
Страница, о которой идет речь, представляет собой длинный многосоставный документ, на котором абсолютно ничего не указывает на то, что он принадлежит университету. |
The page in question is a lengthy multi-part document with absolutely NOTHING on it identifying it as belonging to the university. |
В июле 1982 года в римском аэропорту Фьюмичино на фальшивом дне чемодана, принадлежащего дочери Джелли, были обнаружены новые документы. |
In July 1982, new documents were found hidden in the false bottom of a suitcase belonging to Gelli's daughter at Fiumicino airport in Rome. |
Поскольку время не ждет, я готов назвать вам место, в котором находится очень важный документ, принадлежавший моему несчастному брату. |
Since time is running out, I'm ready to tell you where you can find an important document belonging to my infortunate brother. |
Этническая принадлежность Брежнева в некоторых документах, включая его паспорт, была указана как украинская, а в других-как русская. |
Brezhnev's ethnicity was given as Ukrainian in some documents, including his passport, and Russian in others. |
У меня нет документов, свидетельствующих о моей принадлежности к какому-либо миру, мадам. |
I have no documents attesting to citizenship with respect to any world, madam. |
Стремление принадлежать-документальный фильм о евреях Абаюдайя в Уганде и их борьбе за признание международным еврейским сообществом. |
Yearning to Belong is a documentary about the Abayudaya Jews in Uganda and their struggle to be recognized by the international Jewish community. |
Основная часть документов - это записи, касающиеся управления поместьем, принадлежащим Аврелию Аппиану. |
The bulk of the documents are records relating to the management of an estate belonging to Aurelius Appianus. |
В документах часто упоминается, что принадлежности к участку включены для того, чтобы передать любые структуры и другие улучшения также. |
Deeds often mention that appurtenances to the lot are included in order to convey any structures and other improvements also. |
Однако реконструкция продолжалась, поскольку не было никаких документов, подтверждающих принадлежность здания муниципалитета Багио к национальному наследию. |
The renovations however continued as there have been no documentation that supports Baguio City Hall as a national heritage site. |
Вероятно, он был важным производителем, но не сохранилось ни одной документации, ни одного инструмента, который, как однозначно знают эксперты, принадлежал бы ему. |
He was likely an important maker, but no documentation survives, and no instruments survive that experts unequivocally know are his. |
Тем временем обвинение обратилось в Сенат с просьбой выслать в суд документы на 45 объектов недвижимости, предположительно принадлежащих короне. |
Meanwhile, the prosecution asked the Senate to subpoena documents on 45 properties allegedly belonging to Corona. |
В 2012 году Институт Культуры Google опубликовал онлайн-архив, содержащий документы и фотографии, принадлежащие Фонду Стива Бико. |
In 2012, the Google Cultural Institute published an online archive containing documents and photographs owned by the Steve Biko Foundation. |
Останавливаюсь я сегодня около станции, чтобы выпить чашечку кофе – и нахожу у обочины документы, которые, полагаю, принадлежат нашему другу. |
I stopped off down at the depot this morning to get a cup of coffee, found some items lying on the side of the road I believe belong to our mutual friend. |
Вместе с самим сдаваемым в аренду имуществом арендатору передаются все вспомогательные принадлежности и соответствующая документация. |
All ancillary items and relevant documentation regarding the object shall be transferred to the lessee together with the lease object itself. |
Поэтому они утверждают, что китайские документы лишь доказывают, что Кумэдзима, первый Обитаемый остров, до которого добрались китайцы, принадлежал Окинаве. |
Therefore, they claim that Chinese documents only prove that Kumejima, the first inhabited island reached by the Chinese, belonged to Okinawa. |
По документам принадлежит компании Беллона. |
A company named Bellona owns it. |
В октябре 2016 года украинская хакерская группа CyberHunta обнародовала более гигабайта электронных писем и других документов, якобы принадлежащих Суркову. |
In October 2016, Ukrainian hacker group CyberHunta released over a gigabyte of emails and other documents alleged to belong to Surkov. |
В этой статье подробно документируется каждый маленький фактоид, который может указывать на принадлежность одной страны, причем у каждой, конечно, есть противодействующее заявление. |
This article extensively documents every little factoid that could possibly indicate ownership by one country, with each, of course, having a countering statement. |
Однако во всех государственных документах этого времени его название - просто административное здание, без какой-либо конкретной принадлежности. |
However, in all public documents of this time its name is simply the administrative building, without any specific affiliation. |
По сообщениям, некоторые жертвы были убиты из-за отсутствия документов, удостоверяющих личность, или из-за их этнической принадлежности. |
Some victims were reportedly killed for not having identity documents or for their ethnicity. |
Несвязанная подставная компания в Панаме, созданная в 2012 году, впоследствии была идентифицирована как принадлежащая Месси в утечке данных Панамских документов. |
An unrelated shell company in Panama, set up in 2012, was subsequently identified as belonging to the Messis in the Panama Papers data leak. |
Исторический документ, принадлежащий семье Зампа и некоммерческому фонду мемориального моста Альфреда Зампа. |
Historical document owned by the Zampa Family and the non-profit Alfred Zampa Memorial Bridge fund. |
Я совершал свой утренний моцион, как вдруг - вот чудеса! - увидел на краю дороги пачку документов на недвижимость, которые, как я понимаю, принадлежат тебе. |
I was enjoying my morning constitutional, and lo and behold, what do I find but a stack of real-estate deeds and a ledger that I believe belong to you. |
Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально. |
There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this. |
Конечно у нас есть этот проклятый документ на нее. |
Of course we have the goddamn deed to it. |
Так что простая логика показывает, что эта заслуга должна принадлежать мне. |
So simple logic dictates that the credit should be mine. |
Этот документ стандартизирует практические методы управления имуществом во всех миссиях на местах и служит руководством для решения вопросов повседневной деятельности. |
The manual standardizes the property management practices across the field missions and provides guidance on day-to-day operational matters. |
Документ предлагает план развития качества и надежности миграционной статистики, уделяя особое внимание трудовой миграции. |
The paper proposes a road map to addressing the issue of migration statistics' quality and reliability, with a particular focus on labour migration. |
Евреи - с востока, они не принадлежат Европе. |
A Jew is an oriental, and he doesn't belong in Europe. |
Скажем, если я выживу и захочу написать автобиографию, можно ли приводить там цитаты, или права будут принадлежать вам? |
Say if I was to survive and wanted to write my autobiography, could I use extracts or would you own the copyright? |
Сей документ принят и завизирован мной, администратором Томасом Харингом, по поручению комиссионеров городского собрания. |
Thus the commissioners authorised me, Thomas Haringh, administrator to accept and to sell. |
Не смей подписывать документ об аннулировании брака. |
Don't you dare pull the annulment card. |
Его отец издал папскую буллу, (основной папский документ) чтобы признать всех своих детей законнорожденными. |
His father has drafted a papal bull to confer legitimacy on all his children. |
Канадская компания, которой принадлежал спутник, заявила, что причиной падения стала техническая неисправность. |
The Canadian company that owns this satellite says the spacecraft suffered mechanical failure... |
Наши жизни не принадлежат нам, с рождения до гробовой доски, мы связаны с другими. |
Our lives are not our own, from womb to tomb, we're bound to others. |
Ваша Честь, этот документ недопустим. |
Your Honor, that file is inadmissible. |
Он сказал: - Если хочешь знать, насколько это трудно, я скажу тебе. Теперь уже я хочу сжечь этот документ. |
He said: If you want to know how hard it is, I'll tell you: right now I want to burn this paper. |
Последние присутствовали, по-видимому, лишь как свидетели развертывающейся драмы; решающее слово принадлежало другим. |
These no longer appeared to act with authority, but rather as spectators, or witnesses, in the judicial drama about being enacted. Such in reality was the nature of the scene. |
Who is now in possession of that libretto? |
|
Стейси, это юридический документ. |
Stacy, this is a legal document. |
Полиция установила, что она принадлежала агентству. |
The police traced the car to a leasing agency. |
Напомню опять читателю, что Николай Всеволодович принадлежал к тем натурам, которые страха не ведают. |
I must remind the reader again that Nikolay Vsyevolodovitch's was one of those natures that know nothing of fear. |
Они принадлежат детскому дому. |
It belongs to the orphanage. |
Компания частично принадлежала семье Роберта Мерсера, американского управляющего хедж-фондом, который поддерживает многие политически консервативные идеи. |
The company was partly owned by the family of Robert Mercer, an American hedge-fund manager who supports many politically conservative causes. |
В 1987 году Конференция католических епископов США выпустила документ, в котором предлагалось, что обучение использованию презервативов может быть приемлемой частью программы борьбы со СПИДом. |
In 1987, the U. S. Conference of Catholic Bishops issued a document suggesting that education on the use of condoms could be an acceptable part of an anti-AIDS program. |
Верификацию лучше рассматривать как процесс, включающий формальный и технический входной документ. |
It is better to think of verification as a process involving a formal and technical input document. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «документы принадлежат».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «документы принадлежат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: документы, принадлежат . Также, к фразе «документы принадлежат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.