Доска почета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: board, table, plank, clapboard, billboard, chipboard, screen, bred
фацетная доска - base
гладильная доска для рукавов - sleeve board
информационная доска - message board
онлайновая доска объявлений - announcements board
памятная доска - memorial plate
доска внутренней обшивки - inboard plank
деревянная доска - wooden plank
интерактивная белая доска - interactive whiteboard
электронная доска объявлений - electronic bulletin board
доска для записей - whiteboard
Синонимы к доска: доска, стенд, плита, панель, щит, табло, толстая доска, брус, пластина, полка
Значение доска: Плоский с двух сторон кусок дерева небольшой толщины, получаемый путём продольной распилки бревна.
имя существительное: honor, honour, kudos, worship, distinction, aureola, aureole
великий почёт - great honor
оказать почёт - give honor
оказывать почёт - have honor
Синонимы к почет: честь, уважение, ореол, почести, почитание
Значение почет: Уважение, оказываемое кому-н. обществом, окружающими людьми.
У нас есть доска почета, мы поздравляем их, всё это серьезные вещи! |
There's the honor roll, the congratulations... That all counts! |
Я был(а) великолепным студентом - доска почета и все такое. |
I was a great student - honor roll, that sort of thing. |
Пойду, совершу круг почета, подцеплю первую попавшуюся шмару. |
I'm gonna go take a lap, pounce on the first ba-donk-a-donk I see. |
Алтарь заменяла широкая и плоская деревянная доска, установленная на двух пустых бочонках из-под эля. |
A makeshift altar consisting of a wide, flat wooden board was propped on top of two empty ale barrels. |
На станциях «Салют» и «Мир» советской эпохи были похожие доски почета, и естественно, самые заметные места на них были украшены портретами Ленина и прочих коммунистических руководителей. |
The Soviet-era Salyut and Mir stations had similar walls, and naturally this prominent spot was often adorned with portraits of Vladimir Lenin and other Communist leaders. |
Uh, well... Would you have a medal of honour in there, by any chance? |
|
Прозевает какой угодно случай, проворонит любую возможность -богатства, почета, благого дела, а то и злодейства даже. |
He will overlook and fail to see chances, opportunities, for riches and fame and well-doing, and even sometimes for evil. |
My brother just got the Congressional Medal of Honor. |
|
Я тоже так думал,но моя мемориальная доска была убрана прочь. |
I thought so, too, but my plaque has been put out to pasture. |
One of the floorboards keeps squeaking. |
|
Пан-пространственная доска для сёрфинга. |
A pan-dimensional surfboard, yeah. |
I'll get the best kind of degree- honorary, baby! |
|
Оу, мой муж висит на доске почета Сорбонны. |
Oh, my husband is on the Sorbonne honorary board. |
Ты выглядишь, как доска объявлений. |
You kinda look like a billboard over there. |
Понимаешь, для некоторых обычная школьная доска, представляется демократическим референдумом. |
You know, to some, a simple schoolhouse whiteboard, but to those in the know, a referendum on democracy. |
Смотри, что я купил на рынке. Это скалка и доска для выпечки. |
See what I bought in the market there a pastry-board and rolling pin. |
Десять шагов от дальней стены кабинета, там есть особая доска в полу. |
Ten paces from the far wall in the study, there's a loose floorboard. |
I'll keep an eye out for you, and the chessboard ready. |
|
Надо же, вы обладатель Медали Почёта и... рыцарского титула! |
And I see you have been given the Medal of Honor and a knighthood. |
Я слышала, здесь есть доска объявлений для людей, ищущих комнату? |
Do you have a notice board for people looking for accommodation? |
Будет у тебя личная доска объявлений. |
You can create your own notice board. |
В 39-м немцы грабили музей, кто-то наступил. Доска треснула. |
In '39 while the Krauts were plundering the museum, someone tramped on it and the board broke. |
Обеденным столом служила длинная доска, установленная на двух деревянных ящиках, а посуда стояла в большом ящике. |
The dining table consisted of a long plank stretched across two wooden crates. A large box, turned on its side, served as a cupboard. |
Как на грех с крыши слетела в этот самый момент выломанная доска и ударила в несчастного. |
As ill luck would have it, a board fell at that moment from the roof and hit the unhappy governor. |
У меня была доска, теперь ее нет. |
I had a piece of wood in my hand. I don't have it anymore. |
Обладатель Ордена Почёта любим всеми участниками потерянного патруля. |
The Medal of Honor winner, beloved by the men of the Lost Patrol, |
The board's all backed up like crazy. |
|
Ну, что они не понимают, так это, что в сегодняшних школах каждый на пьедестале почета. |
Well, what they don't understand, of course, is that in today's schools everyone is on the honor roll. |
И те же баскетбольные кольца без сеток - только доска и кольцо. |
And those same old basketball rings without any nets-just the backboards and the rings. |
Мой Кавалер Ордена Почёта. |
My Companion of Honour. |
Отличница, состоит в национальном обществе почета, солистка в хоре. |
Straight-A student, National Honor Society, featured soloist in the choir. |
On 22 October 2014, Turing was inducted into the NSA Hall of Honor. |
|
Однако при изучении генеалогии Генри Джонсона до того, как он был награжден Медалью Почета, было обнаружено, что никакой семейной связи не было. |
In tracking Henry Johnson's genealogy prior to his being awarded the Medal of Honor, however, it was discovered that there was not a family connection. |
За исключением тех, кто заслужил медаль Почета, таких как Дик О'Кейн, он был самым награжденным членом подводных сил. |
Except for those who earned the Medal of Honor, such as Dick O'Kane, he was the Submarine Force's most decorated member. |
Среди них был ветеран Второй мировой войны Хершел Уильямс – отставной морской пехотинец США, получивший медаль Почета за свои действия в битве при Иводзиме. |
Among them was a World War II veteran Hershel Williams – a retired United States Marine, who received the Medal of Honor for his actions in the Battle of Iwo Jima. |
Он вернулся в Торонто в 1974 году, после того как служил в Комитете почета на 8-м Международном фестивале джаза и блюза в Монтре. |
He returned to Toronto in 1974, after serving on the Committee of Honour at the 8th Montreux International Jazz and Blues Festival. |
За свои действия 22 апреля Батлер был награжден первой медалью Почета. |
For his actions on April 22, Butler was awarded his first Medal of Honor. |
Футбольная доска NCAA также является местом размещения соковыжималок. |
The NCAA Football Board is also the posting home of JuicePats. |
Медаль Почета Роя Бенавидеса выставлена в библиотеке Рональда Рейгана вместе с видеозаписью, на которой он получает медаль от президента Рейгана. |
Roy Benavidez's Medal of Honor is on display at the Ronald Reagan Library along with a video of him receiving the medal from President Reagan. |
Мемориальная доска Британской империи погибшим в Первой мировой войне. |
Memorial tablet to the British Empire dead of the First World War. |
В течение всего этого времени на пьедестале почета оставались только капитаны команд. |
Only the team captains remained on the podium for the duration. |
Он-первый летчик, получивший медаль Почета со времен Вьетнамской войны. |
He is the first airman to receive the Medal of Honor since the Vietnam War. |
На Ралли Швеции 2006 года местный гонщик Даниэль Карлссон поднялся на пьедестал почета, заняв 3-е место в лесах Вермланда. |
At 2006 Rally Sweden, local driver Daniel Carlsson made podium with a 3rd place in the Värmland forests, in such an entry. |
Террасная доска из ПВХ обеспечивает наиболее значительное сопротивление выцветанию, пятнам и плесени среди террасных изделий. |
PVC decking offers the most significant fade, stain, and mold resistance among decking products. |
Таким образом, Артур и Дуглас Макартур стали первыми отцом и сыном, удостоенными Ордена Почета. |
Arthur and Douglas MacArthur thus became the first father and son to be awarded the Medal of Honor. |
Их первым проектом стала Медаль Почета 2010 года, которая была выпущена для Microsoft Windows, PlayStation 3 и Xbox 360 12 октября 2010 года. |
Their first project was the 2010 Medal of Honor, which was released for Microsoft Windows, PlayStation 3, and Xbox 360 on October 12, 2010. |
В последние годы своей жизни он работал над выявлением самозванцев, носящих или продающих Орден Почета. |
In his later years, he worked to identify imposters wearing or selling the Medal of Honor. |
Мемориальная доска у основания древа Гиппократа В Национальной медицинской библиотеке. |
Plaque at base of Tree of Hippocrates at the National Library of Medicine. |
Соперники по чемпионату-Тьерри Невиль и Себастьен Ожье-завершили пьедестал почета. |
Championship rivals Thierry Neuville and Sébastien Ogier rounded out the podium. |
В 2012 году он был повышен до Национального почетного члена Национального общества почета гражданского строительства Чи Эпсилон. |
In 2012, he was elevated to National Honor Member of Chi Epsilon national civil engineering honor society. |
Она была названа в честь контр-адмирала Эдвина Александра Андерсона-младшего, награжденного медалью Почета. |
She was named for Rear Admiral Edwin Alexander Anderson, Jr., a Medal of Honor recipient. |
В том же году появилась шахматная доска, за которой последовали Сэмфайр и страна давайте притворимся. |
The same year The Chequer-Board appeared, followed by Samphire and The Land of Let's Pretend. |
В Фильцмосе под Зальцбургом есть мемориальная доска, посвященная Хоферам, семье матери Мигеля, которая имела там свои корни. |
In Filzmoos near Salzburg there is a plaque dedicated to the Hofers, Miegel's mother's family, who had their roots there. |
26 октября 1992 года на ее бывшем жилом доме в Кенигсберге, ныне Калининграде, была установлена мемориальная доска с текстом на немецком и русском языках. |
On 26 October 1992 a plaque was put on her former dwelling house in Königsberg, now Kaliningrad, with texts in German and Russian. |
Свет в терн-Роке, еще одна Книга Почета Джулии Зауэр в Ньюбери. |
The Light at Tern Rock, Julia Sauer's other Newbery Honor book. |
Я не уверен, что это изображение нужно, но доска упоминается очень мало, если только я что-то не пропустил. |
I'm not sure if this image is needed, but the board is mentioned very little, unless I missed something. |
За это он был награжден орденом Почета, упомянутым в депешах, и медалью югославских партизан. |
For this he was awarded an OBE, a Mentioned in Despatches and the Yugoslav Partisans Medal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доска почета».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доска почета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доска, почета . Также, к фразе «доска почета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.