Доход священника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доход священника - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rectory
Translate
доход священника -

- доход [имя существительное]

имя существительное: income, revenue, earnings, proceeds, yield, return, profit, gain, rent, emolument

- священник [имя существительное]

имя существительное: priest, clergyman, reverend, minister, parson, chaplain, prelate, pope, presbyter, dominie



Десятки тысяч люди погибнут ... и мы отступим, потому что какой-то грязный священник заставил нас тупо выглядеть для одного или двух пресс-циклов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tens of thousands of people are going to die... and we back away because some dirty priest made us look dumb for a news cycle or two?

Малахай был священником и лекарем, но он продал душу дьяволу за власть, которой сейчас обладает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malachi was a priest and a healer but he sold his soul to the Devil for the power he now possesses.

Мне нужно быть ответственным и получить работу, которая будет приносить доход сразу после окончания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to be responsible about this and get a job that pays me money right out of school.

Были организованы приносящие доход виды деятельности, особенно в Бужумбуре, с тем чтобы обеспечить экономическую самостоятельность уязвимых групп населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Income-generating activities were developed, essentially in Bujumbura, to enable vulnerable persons to become self-sufficient.

После вычета расходов и выплат средний доход горняков, охваченных обследованием в предыдущем месяце, составил минус 21 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After expenses and fees, the average income of the cases surveyed in the previous month was a negative $21.

С большими инвестициями будет возможно повысить фермерский доход, снизить использование энергии на обогрев и охлаждение зданий, достичь большей топливной экономичности автомобилей и более того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With greater investments, it will be possible to raise farm yields, lower energy use to heat and cool buildings, achieve greater fuel efficiency for cars, and more.

А еще одной четверки он лишился по вине некоего провинциального священника, когда тот, внезапно воспламенившись, начал своими проповедями зажигать обитателей захолустного городка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another of his units he lost to conversion when a small-town preacher suddenly caught fire and began igniting the townsfolk with his sermons.

Хватит проповедовать, священник!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E-Enough with the sermon, preacher!

Когда мы переехали из квартиры в дом священника, мы положили его в шкаф в прихожей, а не в нашей комнате, куда всегда его ложили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we moved back from the condo into the parsonage here, we put it in the hall closet instead of our closet where we'd always had it.

Я пыталась остановить её, но моя бабуля - истинная католичка, и после всего этого сумасшествия она позвонила священнику, который прислал экзорциста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to stop her, but my grandma's real Catholic, and after the crazy, she called her priest, who sent over an exorcist.

Я сказала: Ну и что, что ты увязнешь в одном типаже, зато получишь стабильный доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said, So what if you're typecast, you'll have a steady income.

Она была дочерью одного из священников, преподавателей колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the daughter of one of the ministers, the teachers, in the college.

Это тот самый священник, которого Томми переехал на пешеходном переходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the priest that Tommy ran over in the crosswalk.

Просто я увидел прекрасную возможность извлечь кое-какой доход из этой операции, и я извлек его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just saw a wonderful opportunity to make some profit out of the mission, and I took it.

Священник, который был не только человек строгих нравственных правил, но и непримиримый враг всякой распущенности, воспылал гневом при этом сообщении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parson, who was not only strictly chaste in his own person, but a great enemy to the opposite vice in all others, fired at this information.

Я все думаю, нет ли тут и моей вины, -признался священник. -Ужасно, что человека, вверенного моему попечению, постиг такой ужасный конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I often wonder whether I am blameless in the matter, said the Chaplain. 'It is awful to think of someone under my care having come to so terrible an end.

Не обращайся с ассистентами, как с учителями, держись с ними, как дома с приходским священником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't treat Dons like schoolmasters. Treat them as you would the vicar at home.

Сначала я сомневался, это казалось слишком хорошо, чтобы быть правдой, но банк мистера Мердла - солидный, неподдельный, заслуживающий доверия, ежегодно приносит доход в 20 %.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had my doubts at first, it seemed too good to be true, but Merdle's bank is solid, genuine, it is copper-bottom guaranteed, and it is yielding 20% per annum.

Вы говорите, что священники не могут создавать плоть Христову?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you say that priests cannot make the body of Christ?

Так как ты не явился, Священник был там, а он упрямый, и он захотел раздать все роли без промедлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you didn't show up, the priest was there, and stubborn, and he wanted to give out the roles right then.

Извлечь доход из ссуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked at him. To make a profit on his loan.

Я - священник и потому должен быть выше подозрений, примерно как жена Цезаря, но, боюсь, не всегда мысли у людей столь чисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a priest and therefore I ought to be above suspicion-a bit like Caesar's wife-but I'm afraid people don't think so purely.

На самом деле, у нас была свадьба прямо здесь и Сэф был нашим священником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We actually had our wedding ceremony right here and Seth was our spiritual officiant.

Ведь он именно тот священник, который нам нужен и каких всегда не хватает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a priest you need at a time when they are in short supply.

Все сгрудились вокруг ямы. Священник читал молитвы, а в это время по краям могилы непрерывно, бесшумно осыпалась глина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ranged themselves all round; and while the priest spoke, the red soil thrown up at the sides kept noiselessly slipping down at the corners.

Пока я имею право решать твою судьбу, я не позволю тебе жить в Париже,- твердо заявил священник.- Это вертеп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long as I have anything to say in the matter, I shall not allow you to live in Paris, said the Vicar firmly. It was a sink of iniquity.

В мое время это был валовой национальный доход всех 13 колоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the gross national income of all 13 colonies, in my lifetime.

Вообрази, выйти замуж за священника!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fancy marrying a clergyman!

Дополнительные исследования показали, что образование, семейное положение, профессия и доход создают социальный контекст, способствующий прогрессированию заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional studies have found that education, marital status, occupation, and income create a social context which contributes to disease progression.

Круглогодичный полный рабочий день работники с профессиональным образованием имели средний доход в размере $109 600, в то время как те, кто имел степень магистра, имели средний доход в размере $62 300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Year-round full-time workers with a professional degree had an average income of $109,600 while those with a master's degree had an average income of $62,300.

После рукоположения этим служителям были предоставлены те же права и привилегии, что и священникам, служителям и раввинам традиционных теистических религий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon ordination these ministers were then accorded the same rights and privileges granted by law to priests, ministers, and rabbis of traditional theistic religions.

Различные надзорные суды состоят из одного епископа, трех священников или диаконов и трех мирян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various courts of review comprise one bishop, three priests or deacons, and three lay persons.

Таким образом, японские домохозяйства имели больший располагаемый доход для оплаты улучшенного жилья и других потребительских товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese households thus had greater disposable income to pay for improved housing and other consumer items.

На Востоке, однако, только ортодоксальные священники считаются католическими священниками, следовательно ортодоксальный католик = истинный католик, а не римский католик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the East, however, only Orthdox Priests are thought to be Catholic Priests, hence Orthdox Catholic = true Catholic, versus Roman Catholic.

Брат Монка Николас, священник, передал ему содержание письма Карла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monck's brother Nicholas, a clergyman, brought to him the substance of Charles's letter.

В 2003 году средний доход составлял от 13 459 долларов для мужчин, бросивших среднюю школу, до 90 761 доллара для мужчин с высшим образованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, average incomes ranged from $13,459 for a male high-school dropout to $90,761 for a male with an advanced degree.

Они также имели самый низкий средний годовой доход для тех, кто имел некоторое высшее образование или диплом юриста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also had the lowest average annual income for those with some college education or an associate degree.

Кави и санскрит также широко используются некоторыми индуистскими священниками на Бали, поскольку индуистская литература в основном была написана на санскрите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kawi and Sanskrit are also commonly used by some Hindu priests in Bali, as Hindu literature was mostly written in Sanskrit.

В 2005 году 42% всех домохозяйств и 76% домохозяйств в верхнем квинтиле имели двух или более лиц, получающих доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, 42% of all households and 76% of households in the top quintile had two or more income earners.

Для облигаций с нулевым купоном, продающихся с дисконтом, купонный доход и текущая доходность равны нулю, а YTM положительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For zero-coupon bonds selling at a discount, the coupon yield and current yield are zero, and the YTM is positive.

Поскольку они отказались пересмотреть свои взгляды, старообрядческие священники были лишены сана, преданы анафеме и приговорены к пожизненному заключению в отдаленных монастырях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since they refused to revise their views, the Old Believer priests were defrocked, anathemized and sentenced to life imprisonment in distant monasteries.

В 1650 году он поступил в иезуитский колледж в Реймсе, рядом с церковью Святого Мориса, где проявил активный интеллект и желание стать священником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1650 he joined the Jesuit College at Reims, by the church of St. Maurice, where he shows an active intelligence and the wish to become a priest.

Вместо этого в 1830 году он женился на своей двоюродной сестре Фрэнсис Джейн Лютвидж и стал сельским священником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, he married his first cousin Frances Jane Lutwidge in 1830 and became a country parson.

Священник в Нейи с 1191 года, он посещал лекции Петра певчего в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A priest at Neuilly from 1191, he attended the lectures of Peter the Chanter in Paris.

Из тех, кто имеет доходы, старше 25 лет, почти три четверти, 73,31%, средний доход был зафиксирован на уровне 39 336 долларов США в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of those with incomes, over the age of 25, almost three quarters, 73.31%, the median income was clocked at $39,336 in 2005.

Доход на душу населения в городе составлял 26 267 долларов. 38,7% населения и 26,9% семей находились за чертой бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The per capita income for the city was $26,267. 38.7% of the population and 26.9% of families were below the poverty line.

В 1899 году движение было потрясено делом” Pey i Ordeix и изгнанием священника-иезуита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1899 the movement was rocked by a “Pey i Ordeix” affair and expulsion of a Jesuit priest.

Ее налоговая декларация 1936 года показывала доход от дивидендов в размере 900 долларов, что указывало на то, что она имела значительный портфель акций за несколько лет до выхода на пенсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her 1936 tax return showed dividend income of $900, which would indicate she had a substantial portfolio several years before her retirement.

Участки леса были закрыты для местного населения, чей доход зависел от древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sections of the forest were closed to the local people who depended on lumber for their income.

Некоторые священники и ученые считали, что инвалидность-это наказание от Бога за совершение грехов, как это часто описывается в Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some priests and scholars took the view that disability was a punishment from God for committing sins, as is often described in the Bible.

Женщины-священники играли заметную и решающую роль в официальной религии Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women priests played a prominent and crucial role in the official religion of Rome.

В 2004 году он был назначен приходским священником Гортона, Манчестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, he was appointed parish priest of Gorton, Manchester.

Затем он изучал теологию в Бордо, а четыре года спустя был рукоположен в сан священника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then studied theology in Bordeaux, and, four years later, was ordained a priest.

В 1899 году Нокедаль изгнал священника-иезуита по делу Pey y Ordeix, так как его обвинили в проповеди неортодоксальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1899 Nocedal expulsed a Jesuit priest in the “Pey y Ordeix” affair, as he was accused of preaching heterodoxy.

В любом случае, человек, который хочет поступить в семинарию, чтобы стать священником, должен быть спонсирован либо епархией, либо религиозным орденом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way, a man who seeks to enter a seminary to become a priest must be sponsored by either a diocese or by a religious order.

Комиссар-это священник, который представляет интересы епископа по конкретным вопросам или в регионах за пределами страны епископа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A commissary is a priest who represents a bishop on particular issues or in regions outside of the bishop's country.

Вернувшись из Китая, доше стал священником в Ганго-дзи, одном из великих храмов Нанто-Шичи-Дайдзи в Наре, Япония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After returning from China, Dōshō became a priest at Gangō-ji, one of the great temples, the Nanto Shichi Daiji, in Nara, Japan.

Один из лидеров мятежников, Джон Болл из Сент-Олбанса, долгое время был священником в Колчестере в 1350-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the leaders of the Rebels, John Ball of St Albans, had been a priest in Colchester for a long period in the 1350s.

Другие секты потеряли право встречаться, посвящать священников или распространять свои верования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other sects lost the right to meet, ordain priests, or spread their beliefs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доход священника». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доход священника» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доход, священника . Также, к фразе «доход священника» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information