До абсолютного минимума - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

До абсолютного минимума - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to an absolute minimum
Translate
до абсолютного минимума -

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side



Словенский язык был запрещен в образовании, а его использование в общественной жизни было ограничено до абсолютного минимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Slovene language was banned from education, and its use in public life was limited to the absolute minimum.

Вот почему ты должен ограничить общение с людьми из этого временного периода до абсолютного минимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why you want to keep your conversations to people in this time period to an absolute minimum.

В сочетании с теоремой об экстремальных значениях она может быть использована для нахождения абсолютного максимума и минимума вещественной функции, определенной на замкнутом, ограниченном интервале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conjunction with the extreme value theorem, it can be used to find the absolute maximum and minimum of a real-valued function defined on a closed, bounded interval.

Базовые потребности могут быть использованы в качестве показателя абсолютного минимума, необходимого человеку для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic needs can be used as an indicator of the absolute minimum an individual needs to survive.

Я путешествую, чтобы рассказать о своём романе, и делаю всё то, что, как мне говорили, абсолютно недоступно для людей, страдающих эпилепсией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I travel to speak about my affair, all these things that I had been told people like me living with epilepsy could never be able to do.

Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers.

Соединение с Элдричем во время перемещения оставило отпечаток на Барни, некий знак абсолютного знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fusion of himself with Eldritch during translation had left a mark on him, a brand for perpetuity: it was a form of absolute awareness.

Штат приказывает вам приостановить любую коммерческую деятельность пока данные уровни роста не достигнут минимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state requires you to suspend all commercial activity until these levels reach the mandated minimums.

Ненависть имела чисто личные корни, и в политическом отношении убийство Троцкого абсолютно ничего не дало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was pure personal hatred, and it achieved nothing on the political level.

Могу ли я с абсолютной уверенностью Сказать, что регламент суда дальше распространится на это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I say with absolute certainty what the court might rule beyond that?

Сексуальное поведение кажется открытым ценой абсолютного контроля общества над его репродуктивными последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual behavior seems open at the price of absolute social control on its reproductive consequences.

На самом деле нагота Энни доказывает, что наши стремления абсолютно невинны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annie's nudity is, in fact, confirmation of the absolute innocence of our endeavours.

Слишком много детей по-прежнему страдают от недоедания и болезней и становятся жертвами бедствий, вооруженных конфликтов и абсолютной нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too many children still suffer from malnutrition and diseases and fall victim to disasters, armed conflict and absolute poverty.

Необходимо обеспечить выполнение этого минимума стандартов, учитывая, что приватизация проводится в сугубо коммерческих целях и искажает гуманистическую миссию образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such minimum standards are important, since privatization is propelled by business interests and vitiates the humanistic mission of education.

А мне абсолютно все равно с кем договариваться, посему...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me, I don't care who I negotiate with, so...

Я имел некоторые изменения и недавно снова я обнаружил, что абсолютно любая порту несколько человек одновременно, и удовлетворить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had some change and again recently I discovered that I absolutely love to spoil several men at once, and satisfy.

Поэтому Трибунал, возможно, пожелает не рассматривать ее в качестве абсолютного эталона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the Tribunal may wish not to regard this as the absolute reference.

В Конвенции об ответственности операторов ядерных судов 1962 года также предусматривается абсолютная ответственность оператора атомного судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1962 Convention on the Liability of Operators of Nuclear Ships also provides for the absolute liability of the operator of nuclear ships.

Ничего слишком модного, знаешь, только основное- диван, абсолютно новая 46-дюймовая плазма, я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing too fancy, you know, just the basics - couch, brand-new 46-inch plasma, me.

Это абсолютно нереалистично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is completely unrealistic.

Прежде всего это Европейский Союз, члены которого в основном приняли абсолютно либеральный кодекс поведения в мировой политике. И точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First and foremost is the European Union, whose members have, for the most part, adopted the complete liberal prescription for the conduct of international politics — full stop.

Поэтому мне нужно погрузиться в состояние абсолютной паники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I've got to get there and be in complete panic.

У нас есть двухместный номер с ванной... и абсолютно исправной дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a - a double room, bathroom en suite, and a fully working door.

Оно было бездушным, трусливым и абсолютно непростительным, и вы сядете за него на очень, очень длительный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was callous, cowardly and completely indefensible and you will go down for it for a long, long time.

В этом нашем проклятом мире не происходит абсолютно ничего нового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolutley nothing new is going on in this decimated world of ours.

Ты абсолютно уверена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're absolutely positive?

Им руководят абсолютно неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's completely and utterly mismanaged.

Я абсолютно на 100 % ревностно предан своему сериалу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm absolutely, 1 00 percent, intensely committed to my show.

Она одевается абсолютно неинтересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her clothes are uninteresting.

Для человека это абсолютно незначительный промежуток времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To a human being, it's a imperceptible amount of time.

Появление купола стало причиной ограничения количества ресурсов до опасного минимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dome's arrival had caused dangerously limited resources...

Это была абсолютная любовь, Кристальной чистоты, Исключительно сильная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an absolute love, crystal clear, exceptionally strong.

Нет, власть абсолютная... Когда-нибудь подробно расскажу тебе о моих планах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I mean absolute power. Some time I'll tell you about my plans in detail.

Я абсолютно убежден, что бедняга чувствовал себя растоптанным, оглушенным, он не мог дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I truly believe the guy felt he was smothered, choked, unable to get his wind.

Я ничего не знаю, месье. Абсолютно ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know nothing, monsieur - nothing at all.

И поэтому я хочу, чтобы она чувствовала себя абсолютно уверенно и безопасно в нашем доме. Думаю, ей нужно время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because I want her to feel absolutely certain and secure in our home, I think she needs more time.

Это абсолютно другой уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're working on a whole other level.

И это абсолютно адекватная позиция, не смотря на твоё осуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is a perfectly reasonable position in spite of how you judge me.

И сразу исполняли нашу задумку когда мы смотрим старый фильм, я опускаю звук до минимума и мы отпускаем заумные комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were doing this amazing thing that I came up with, where we watch an old movie, and then I turn the volume down really low and we make wiseacre remarks the entire time.

В живучести Орра Йоссариан абсолютно не сомневался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yossarian really had no doubt about Orr's ability to survive.

Рон говорит, что это оружие, которое абсолютно не подходит для стрельбы такого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ron's saying that these were the wrong weapons to use for a shooting of this kind.

Он хорош: действует технично и абсолютно легально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's very good. Technically, his tactics are legal.

Он абсолютно легален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's totally legit.

Опусти регулятор температуры до минимума. А как же ты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn the temperature gauge down to as low as it will go.

Фактически, среднее абсолютное отклонение от медианы всегда меньше или равно среднему абсолютному отклонению от любого другого фиксированного числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the mean absolute deviation from the median is always less than or equal to the mean absolute deviation from any other fixed number.

Абсолютная численность городского населения, проживающего в городских районах, составляет 10 399 146 человек, из которых 5 545 989 мужчин и 4 853 157 женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absolute urban population living in urban areas is 10,399,146 of which 5,545,989 are males and while remaining 4,853,157 are females.

Они для меня-все. Абсолютно все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are everything to me. Absolutely everything.

В математике ряд или интеграл считается условно сходящимся, если он сходится, но он не сходится абсолютно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mathematics, a series or integral is said to be conditionally convergent if it converges, but it does not converge absolutely.

Однако эти цифры затмил более крупный седан LS, который в отличие от ES был построен на уникальной и абсолютно новой платформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these numbers were eclipsed by the larger LS sedan, which unlike the ES was built on a unique and all-new platform.

Я думаю, что шумиха, которая поднялась из-за этого, как здесь, так и в румынской прессе, абсолютно нелепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the commotion that has been made out of this, both here and in the Romanian press, is absolutely ridiculous.

С 12 линиями адреса, которые могут обеспечить в общей сложности 24 бита адреса, два ряда чипов и 32-разрядный вывод данных, абсолютная максимальная емкость составляет 227 = 128 МБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 12 address lines, which can provide a total of 24 address bits, two ranks of chips, and 32 bit data output, the absolute maximum capacity is 227 = 128 MB.

Абсолютное равновесие свободного тепла-это состояние этой жидкости в той части пространства, которая получает столько тепла, сколько позволяет ему выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolute equilibrium of free heat is the state of this fluid in a portion of space which receives as much of it as it lets escape.

Там не будет ничего, абсолютно ничего, питчер хотел бы избежать больше, чем ходить Рики Хендерсона, чтобы возглавить иннинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would be nothing, absolutely nothing, a pitcher would want to avoid more than walking Rickey Henderson to lead off an inning.

Для меня абсолютно идиотским является то, что люди борются за то, чтобы фтор не попадал в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is absolutely moronic to me that people fight to keep fluoride out of the water suppy.

Логика набора и побитовые операции здесь абсолютно ни при чем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set logic and bitwise operations have absolutely nothing to do with anything here.

Они не видели оперативной службы уже десять лет и не имели абсолютно никакого опыта работы со сверхзвуковыми реактивными истребителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had not seen operational service for ten years and had absolutely no experience with supersonic jet fighters.

Он примечателен тем, что не имеет абсолютно никаких признаков войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is noteworthy for having absolutely no signs of warfare.

Абсолютно нелепое резюме свинца я не знаю, за что вы, ребята, боретесь, но главное резюме непригодно для статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolutely Ludicrous Lead Summary I don't what what you guys are fighting over, but Head Summary is unfitting for the article.

Я думаю, что будет лучше, если мы ограничим главную страницу до абсолютного необходимого объема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's better if we limit the main page to the absolute necessary for the scope.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «до абсолютного минимума». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «до абсолютного минимума» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: до, абсолютного, минимума . Также, к фразе «до абсолютного минимума» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information