Дрожать от возбуждения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дрожать от возбуждения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
quiver with excitement
Translate
дрожать от возбуждения -

- дрожать

глагол: tremble, shake, shiver, shudder, thrill, wobble, quake, vibrate, flicker, quaver

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



На шефа службы безопасности немедленно обрушился поток возбужденных описаний весьма зрелищного нападения на Имперского Аудитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security chief was instantly deluged with excited descriptions of the spectacular attack on the Imperial Auditor.

Я обещаю, Трикси уже не так возбуждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise Trixie isn't in quite such a tizz now.

Очень нервно и страшно перед началом, а затем довольно возбужденно, когда все прошло хорошо, да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very nervous beforehand, very apprehensive beforehand and then quite excited when it all went well, yes.

Часть энергии вернулась по лучу транспортера и взорвала первичные катушки возбуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the energy traveled back along the transporter beam and blew up the primary energizing coils.

В ее голосе прорезалось еле сдерживаемое возбуждение, и Хонор мысленно улыбнулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a hint of suppressed excitement in the helmswoman's voice, and Honor hid a smile.

Телесное возбуждение приглушила усталость, а сладость губ Йяды заслонило отчаянное беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arousal of his body was muted now in exhaustion, the pleasure of her lips drowned in a desperate uneasiness.

Но ее терзала неутолимая жажда возбуждения и мужского внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she had an insatiable craving for excitement and the attention of men.

если лицо при возбуждении ходатайства о въезде в Азербайджанскую Республику, представило о себе ложные сведения;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the person submitted false particulars about himself/herself in applying to enter Azerbaijan;.

Для их увольнения со службы было также возбуждено дисциплинарное производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disciplinary proceedings had also been instituted with a view to their expulsion.

Обвинения в совершении дисциплинарных проступков могут представляться в тех случаях, когда предполагаемое противоправное поведение дает основания для возбуждения уголовного судопроизводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disciplinary charges may be brought where the conduct alleged ought to give rise to criminal proceedings.

Это равнодушие, присущее Маре, представляло резкий контраст с сильнейшим возбуждением вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This apathy, peculiar to the Marais, presented a contrast with the vast surrounding uproar.

Или наш неизвестный был возбужден во время убийства, а потом успокоился и почувствовал сожаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or our unsub gets high on the kill, then comes down, feels remorse.

А в первый раз возбуждения и так хватает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First time is exciting on its own.

В 6 часов 30 минут утра она, наконец, нашла решение. Ограбление было возможно, и Трейси почувствовала знакомое ощущение возбуждения, которое росло в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 6:30 in the morning she had found the solution. The burglary was possible, and Tracy had felt that familiar feeling of excitement begin to build within her.

Она находит мужа мертвым и поступает так, как и следовало ожидать, - она возбуждена и посылает гувернантку позвонить по телефону, вызвать врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She discovers her husband dead, and does, shall we say, the obviously expected things. She registers emotion and she sends the governess to telephone for a doctor.

Ты так возбуждена, позволь мне отвезти тебя домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're all upset. Let me take you home.

Он стоял на штирборте мостика, отойдя подальше от того места, где шла борьба за шлюпку. А борьбу вели с безумным возбуждением и втихомолку, словно заговорщики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He stood on the starboard side of the bridge, as far as he could get from the struggle for the boat, which went on with the agitation of madness and the stealthiness of a conspiracy.

Несмотря на мрачность окружающей природы, он чувствовал себя особенно возбужденным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of the gloominess of nature around him, he felt peculiarly eager.

Казалось, о них забыли - как будто возбуждение, заставившее бодрствовать всех жителей, никакого отношения к ним не имело, словно они были уже мертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seemed to be forgotten, as if the excitement keeping awake all the population had nothing to do with them, as if they had been dead already.'

Я не знаю, она была возбужденной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, she was high-strung.

Обычно она возвращается возбуждённая как горностай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invariably she comes back randy as a stoat.

Что мои яйца, и так уже очень приличного размера, вырастут от возбуждения до невообразимых масштабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it would mean that my balls, already very healthy in weight and girth, would grow to heretofore unrecorded tumescence.

Но сейчас его возбуждение дошло до такой степени, что ему не терпелось пробежать все это расстояние разом, не переводя дыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now his excitement had reached such a degree that he was impatient to run the whole of that distance at once, without stopping for breath.

Возбуждение от обладания властью стёрлось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the thrill of the whole power thing wore off.

На рассвете в асиенде Каса-дель-Корво и вокруг нее царило лихорадочное возбуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first dawn of day witnessed an unusual stir in and around the hacienda of Casa del Corvo.

Мы считаем, что показания арестовывавших офицеров, а так же доказательства, подтверждают что есть больше, чем достаточно причин, для возбуждения дела против ответчика по всем четырем пунктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that the arresting officers' testimony as well as the exhibits prove that there is more than enough probable cause to proceed against the defendant on all four counts.

Майкл был очень возбуждён от полученного контроля над компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael was thrilled to have control of the company back.

Он был очень возбужден и, казалось, не мог найти себе места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed very excited and restless.

Он был страшно возбужден и взволнован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was very much aroused, excited.

Стимулируя части таламуса, ты обнаружил, что определённые пациенты были возбуждены до такой степени, что не могли спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By stimulating parts of the thalamus, you have found that certain patients have been aroused to the point of being unable to sleep.

Караван опять остановился; всадники возбужденно совещаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a general halt, succeeded by an animated conversation among the white men.

Когда возбуждение достигло наивысшего предела, вошел Каупервуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the excitement was at its highest Cowperwood came in.

Голос его звучал возбужденно и одновременно интригующе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His voice held a curious note.

Источники возбуждения для слабо ионизированных линий включают пост-AGB звезды, AGN и удары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excitation sources for the weakly ionized lines include post-AGB stars, AGN, and shocks.

После того, как против них были возбуждены судебные дела, Саддик и Лиакат отрастили длинные бороды и приняли исламскую одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After legal proceedings were launched against them, Saddique and Liaqat grew long beards and adopted Islamic dress.

Модель, предложенная для поддержки распада с помощью неврологических данных, придает большое значение паттернам возбуждения нейронов с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A model proposed to support decay with neurological evidence places importance on the firing patterns of neurons over time.

Некоторые системы могут быть возбуждены передачей энергии из окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some systems can be excited by energy transfer from the environment.

В 1898 году Адольф выступил в качестве свидетеля защиты в суде по делу, возбужденному Эдисоном против американской компании Mutoscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1898, Adolphe appeared as a witness for the defence in a court case brought by Edison against the American Mutoscope Company.

Эти пять факторов часто называют галлюцинациями, бредом, дезорганизацией, возбуждением и эмоциональным расстройством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five factors are frequently labeled as hallucinations, delusions, disorganization, excitement, and emotional distress.

Закон Рико допускает тройной ущерб в гражданских делах, которые были возбуждены в соответствии с этим законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RICO Act allows for triple damages in civil cases that were brought under the act.

Биофосфоресценция подобна флуоресценции в ее требовании к длинам волн света как поставщику энергии возбуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biophosphorescence is similar to fluorescence in its requirement of light wavelengths as a provider of excitation energy.

Они начали раскачивать грузовик, в то время как толпа становилась все более и более возбужденной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They started to rock the truck while the mob got more and more agitated.

И речь Эйзенхауэра перед возбужденной толпой, и телеграмма его напарнику были уклончивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Eisenhower's speech to the excited crowd and telegram to his running mate were noncommittal.

Итак, исходя из этого определения и того факта, что щекотка способна вызывать сексуальное возбуждение, разве это не подтверждает, что щекотка считается фетишем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So from this definition, and from the fact that tickling is capable of providing sexual arousal, wouldn't that confirm that tickling be considered a fetish?

Было возбуждено международное судебное разбирательство, и через Интерпол были выданы ордера на арест обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International legal proceedings were instigated and arrest warrants for both were issued via Interpol.

Переход с возбужденным состоянием 14С, предсказанный в Исх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A transition with an excited state of 14C predicted in Ref.

При стойкой активации ноцицептивная передача к спинному Рогу может индуцировать болевой синдром возбуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under persistent activation nociceptive transmission to the dorsal horn may induce a pain wind-up phenomenon.

Все ненужные привязанности удаляются, чтобы предвосхитить большую подвижность, а возбуждение предотвращается, избегая чрезмерной переориентации/расспросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All unnecessary attachments are removed to anticipate for greater mobility, and agitation is prevented by avoiding excessive reorientation/questioning.

Жанр текстовых сообщений, он содержит либо текст, изображения или видео, которые предназначены для сексуального возбуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A genre of texting, it contains either text, images, or video that is intended to be sexually arousing.

Это можно было бы сделать с помощью флюидного возбуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could be accomplished through the use of fluidic actuation.

В 2012 году было возбуждено 25 публичных дел, в которых бывшие и нынешние государственные чиновники обвинялись в незаконном обогащении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were 25 public cases in 2012 in which former and current government officials were accused of illicit enrichment.

В Балларате, как отмечал историк Уэстон Бейт, землекопы были настолько возбуждены, что начали собирать оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ballarat, as historian Weston Bate noted, diggers became so agitated that they began to gather arms.

Низкая плотность тока может быть использована для противодействия тепловому возбуждению от ионного пучка и накоплению поверхностного заряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A low current density may be used to counter the thermal agitation from the ion beam and a buildup of surface charge.

Например, симптомы СДВГ связаны с проблемами эмоциональной регуляции, мотивации и возбуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, ADHD symptoms are associated with problems with emotional regulation, motivation, and arousal.

Но когда люди становятся чрезмерно возбужденными и бдительными, глутамат резко возрастает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when individuals get hyper-aroused and vigilant, glutamate surges.

В марте 2008 года правительство Ирака объявило о планах возбуждения судебных исков против поставщиков химических веществ, использованных в ходе этого нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2008, the government of Iraq announced plans to take legal action against the suppliers of chemicals used in the attack.

Маркиз не погибает в сражении, и рассказ о его неожиданной победе возбужденно рассказывают мушкетеры и барабанщики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marquis is not killed in the battle, and the tale of his unexpected victory is rousingly told by the Musketeers and Drummer-boys.

Возможные причины включают вызванное ударом возбуждение во внешних частях диска или фотоионизацию во внутренней области, питаемой струей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possible causes include shock-induced excitation in the outer parts of the disk or photoionization in the inner region powered by the jet.

Как уже говорилось выше, последнее уголовное преследование за государственную измену было возбуждено позднее в том же году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As discussed above, the last treason prosecutions occurred later that year.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дрожать от возбуждения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дрожать от возбуждения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дрожать, от, возбуждения . Также, к фразе «дрожать от возбуждения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information