Дым поднимается клубами (вверх) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дым поднимается клубами (вверх) - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
smoke eddies / spirals (upward)
Translate
дым поднимается клубами (вверх) -

- дым [имя существительное]

имя существительное: smoke, fume, reek

- поднимается

is being raised

- вверх [наречие]

наречие: up, upwards, upward, aloft, endwise, endways



Почему ты поднимаешь тревогу до того как у нас с Гасом будет шанс раскрыть убийство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you wanna sound off alarm bells before Gus and I have had a chance to investigate this murder?

Мы поднимаемся сейчас или я размешаю твои недо-мозги изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go up now or I scramble your egg-brain inside the shell.

Температура на Тихоокеанской стороне перешейка несколько ниже, чем на карибской, и ветер, как правило, поднимается после наступления сумерек в большинстве районов страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperatures on the Pacific side of the isthmus are somewhat lower than on the Caribbean, and breezes tend to rise after dusk in most parts of the country.

Район ченгуань расположен в среднем течении реки Лхаса, притока реки Брахмапутра, с землей, которая поднимается к северу и югу от реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chengguan District is located on the middle reaches of the Lhasa River, a tributary of the Brahmaputra River, with land that rises to the north and south of the river.

Вскоре в зале гаснет свет и медленно поднимается занавес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon the lights in the hall go out and the curtain goes slowly up.

Мужчина с поднятой вверх рукой обычно поднимает ее на высоту предплечья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man with his arm raised above head usually picks up the length of his lower arm in height.

На мать, на мать ты руку поднимаешь, сын.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child... you have in mind to slay, and slay your mother.

Надеюсь, что первая сессия Конференции внимательно отнесется к поднимаемым нами вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that the Conference's first session will attentively consider the issues that we are raising.

Продолжая этот фарс, он поднимает камень, который упадет ему же на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By putting on this farce, he will find himself lifting a rock only to drop it on his own feet.

«Чем выше мы поднимаем планку по защите союзников, тем хуже это для таких стран, как Молдавия, Грузия и Украина, — сказал Волкер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher we make the line for protecting allies, the worse it is for countries like Moldova and Georgia and Ukraine, he said.

Это объясняется тем, что поднимаемая публикация показывалась до ее проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because the boosted post was running before it was reviewed.

Они сгорели в огне, дым от которого сейчас поднимается над Алеппо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has gone up in the flames with the smoke now rising above Aleppo.

Он поднимает планку, несомненно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's certainly raising the bar.

Он поднимается, Хардинг трогает его за руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He starts to stand up, and Harding touches his arm.

Потом стало видно, как она поднимается по косогору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it came into sight, mounting the hill.

Вот возьмите меня, - говорит он и поднимает стакан к свету, - первый стакан апельсинового сока за полгода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at me now, he tells the guys and lifts a glass to the light, getting my first glass of orange juice in six months.

Поднимаешься на несколько ступеней и выходишь из цветника в фруктовый сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One mounts a few steps and passes from the garden into the orchard, properly speaking.

Плюс, я люблю, когда ты поворачиваешься - и поднимаешь свою ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, I love it when you turn around and you pick your leg up.

Часов в восемь или девять он поднялся, как поднимается штора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At eight or nine, perhaps, it lifted as a shutter lifts.

Я чувствовала, как во мне поднимается бессмысленная, глупая злоба, и боялась, что не удержусь и закричу, повернувшись к нему, чтобы он перестал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt a senseless stupid irritation come over me, and I did not know how to prevent myself from turning round and screaming to him to stop.

Предположим, все происходит полюбовно, другой муж согласен, а тот, от которого она хочет отделаться, тоже шума не Поднимает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say it's friendly, with other husband agreeing and one she is getting rid of not making fuss.

Вскоре желанный свет озаряет стены, - это Крук медленно поднимается по лестнице вместе со своей зеленоглазой кошкой, которая идет за ним следом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The welcome light soon shines upon the wall, as Krook comes slowly up with his green-eyed cat following at his heels.

Но, выйдя на верхнюю площадку темной дубовой лестницы, она увидела, что по ступенькам поднимается Селия. Внизу мистер Брук обменивался приветствиями с мистером Кейсобоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when she reached the head of the dark oak there was Celia coming up, and below there was Mr. Brooke, exchanging welcomes and congratulations with Mr. Casaubon.

Поднимаешь эту руку и кладешь на плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lift up this arm, okay? On the shoulder.

Когда рубишь дрова, поднимаешь высоко-высоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when you are chopping wood, lift up high-high.

Потом жмет кнопку, дверь поднимается вверх, и теперь вас разделяет только стекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hits the button, the door goes up. Now there's only glass between you, and that's little fireman time.

Вообще-то, мисс Пфайффер, это поднимает красный флаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, Miss Pfeiffer, that's what's sending up the red flag.

Это очень горячий лучик, - ласково произнесла Нора, - им мы постепенно нагреваем метеорит по мере того, как он поднимается выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very hot beam, Norah said. We're heating the meteorite as we lift.

Мы поднимаемся по лестнице... и попадаем в спальную зону...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we arrive at what's called the night zone.

Если что-то поднимается, это - Железный Занавес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anybody's gonna get up off the mat, it's the Iron Curtain.

Поднимаешь серебряный меч против меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would take up silver arms against me?

НЛО набирает скорость и поднимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UFO is picking up speed and climbing.

В самом деле, Коко поднимает все важные вопросы о человеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Koko raises all the important questions about man.

Не только это идет вразрез протоколу гумаников, но и поднимает вопрос о безопасности всех гумаников с ее операционной системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only does that go against Humanich protocol, but it raises into question the safety of any Humanichs with her operating system.

Оно поднимается, потом снова опускается и все глубже и глубже погружается в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they lift and sink again, and both go under at once.

Однако, в то время как Нелу сохраняет идеалы, которые приводят его в коммунистическое движение, тенасе, продажный клерк, поднимается по служебной лестнице, чтобы стать комиссаром короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, while Nelu preserves ideals which lead him into the communist movement, Tănase, the corrupt clerk, rises through the ranks to become King's Commissioner.

Это означает, что для наблюдателя на полюсах Меркурия центр Солнца никогда не поднимается выше 2,1 угловой минуты над горизонтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that to an observer at Mercury's poles, the center of the Sun never rises more than 2.1 arcminutes above the horizon.

Геология также предполагает, что ДМФ движется наклонно вверх по пандусу, который поднимается на восток, возможно, древний прибрежный берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geology also suggests that the DMF is moving obliquely up a ramp that rises to the east, possibly an ancient coastal shore.

Он поднимается в холмистой местности к востоку от Лланбистера и течет в основном в юго-западном направлении, чтобы присоединиться к Итону в Аберкамддвр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It rises in undulating countryside to the east of Llanbister and flows in a generally southwesterly direction to join the Ithon at Abercamddwr.

По мере того, как образуется больше жидкости, клинкер становится более липким, и слой материала поднимается выше по восходящей стороне печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As more liquid forms, the clinker becomes stickier, and the bed of material climbs higher up the rising side of the kiln.

Когда ведущий на балу спрашивает, Есть ли в доме доктор, Мак, к смущению Кэролайн, поднимает руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the announcer at the ball asks if there is a doctor in the house, Mac puts his hand up, to Caroline's embarrassment.

Вялый паралич поднимается по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flaccid paralysis ascends throughout the body.

Каждая человеческая душа также каждую ночь выходит из тела, поднимается на небо и оттуда получает новую жизнь для тела человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every soul of human also escapes from the body every night, rises up to heaven, and fetches new life thence for the body of man.

Узнав, что Коэн поднимает тяжести в доме своего друга, парк присоединился к нему из любопытства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon learning that Cohen lifted weights at his friend's house, Park joined in out of curiosity.

Когда вы поднимаетесь по двум ступенькам одновременно, это равносильно более широкому шагу, но одна ступенька за один раз окажется на более длинном расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you take two stairs at a time it equates to taking a larger stride, but one stair at a time would turn out to a longer distance.

Пять раз в день муэдзин поднимается по 140 ступеням на вершину минарета, чтобы призвать верующих к молитве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five times a day, the muezzin climbs 140 steps to the top of the minaret to call the faithful to prayer.

В докудраме американской телерадиокомпании 2017 года, когда мы поднимаемся, упоминается защита после убийства Милка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American Broadcasting Company's 2017 docudrama, When We Rise, mentions the defense in the aftermath of Milk's murder.

Когда благословение заканчивается, государь поднимается с коронационного кресла и садится на трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benediction being concluded, the sovereign rises from the Coronation Chair and is borne into a throne.

Откос укоренившегося меандра представляет собой пологую поверхность коренной породы, которая поднимается изнутри вогнутого берега асимметрично укоренившейся реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slip-off slope of an entrenched meander is a gently sloping bedrock surface that rises from the inside, concave bank of an asymmetrically entrenched river.

Хорошая отбивная будет плавать почти горизонтально обратно к столу, в некоторых случаях с таким большим обратным штопором, что мяч действительно поднимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good chop will float nearly horizontally back to the table, in some cases having so much backspin that the ball actually rises.

Проскользнув в заднее багажное отделение, Джейсон украдкой бросает взгляд на тех, кто поднимается на борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slipping into the rear baggage compartment, Jason sneaks a peek at who is coming on board.

Она поднимается на холмах Чевиот и протекает мимо Моухо, Таун-Йетхолма и Кирк-Йетхолма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It rises in the Cheviot Hills and flows by Mowhaugh, Town Yetholm, and Kirk Yetholm.

Солнце выходит из - под земли, путешествуя по неподвижному куполу неба, и показано, как оно поднимается из океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sun emerges from underneath the Earth, travelling along the fixed dome of the sky, and is shown rising from Oceanus.

Но как бы она ни была переполнена, вода почти не поднимается над землей, так что вскоре она снова высыхает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But tho' it be overflown, the water rises not much above the ground, so that it is soon dry again.

Мелководье вокруг пойнт-бара может стать предательским, когда поток поднимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shallows around the point bar can become treacherous when the stream is rising.

Это слияние поднимает местные и региональные проблемы в области здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The merger raises local and regional concerns about health care.

Она бежит в гостиную, где поднимает брошенную гильзу от дробовика и заряжает пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She runs into the parlor where she picks up the discarded shotgun shell and loads the gun.

CFCF поднимает такой замечательный вопрос, что я думаю, что он достоин обсуждения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CFCF brings up such an excellent point that I think that it is worthy of discussion!

На окраине замка Гривуса генерал поднимается с уступа и обрушивает на Фисто четыре световых меча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the outskirts of Grievous' castle, the general climbs up from the ledge and unleashes four lightsabers on Fisto.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дым поднимается клубами (вверх)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дым поднимается клубами (вверх)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дым, поднимается, клубами, (вверх) . Также, к фразе «дым поднимается клубами (вверх)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information