Забавно вышло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
очень забавно - very funny
Как забавно! - How funny!
Синонимы к забавно: забавно, смешно
выйти победителем - come out victorious
выйти на - get off on
найти (выйти) - find (out)
давать разрешение выйти - permit out
выйти из моды - be out of fashion
выйти во фланг - move to the flank
выйти из забытья - from oblivion
выйти из повиновения - get out of hand
выйти с честью - emerge with honor
выйти сухим из воды - come out dry from water
Синонимы к выйти: отправиться, выступить, иссякнуть, истощиться, исчерпаться, истечь, кончиться
И к вашей радости, я рада, что соглашение Грега вышло не таким плохим. |
And for your sake, I am glad Greg's deal was no worse than it was. |
Когда стало ясно, что средств для анализа результатов не осталось, исследователи убрали все бумаги, и вышло примерно 2 000 коробок. |
So when it became clear there was no money left to analyze the results, the researchers decided to pack their files away in some 2,000 boxes. |
А вообще может быть весьма забавно наблюдать за тем, как Робин летит, словно одна из его стрел. |
Although, it might be fun to see Robin fly like one of his arrows. |
Ѕыло бы забавно, если бы это вернулось. |
It would almost be fun to do it again. |
Я еще подумал: забавно, дочь вернулась домой уже больше недели назад, но ничего об этом не сказала. |
That’s funny, I thought. She’s been home more than a week and never said anything to me about it. |
Разве не забавно было бы стащить письмо или портрет соперника или вытащить из кармана недотроги то, что может ее разоблачить? |
Would it not be humorous enough to steal a letter or a portrait of a rival, or to extract from the pocket of a prude, materials to unmask her? |
Войти в ее ноутбук не вышло. |
No luck getting into her laptop. |
Пожалуй, вышло даже к лучшему, что для Дрохеды настали тяжелые времена. |
Perhaps it was as well Drogheda was having such a hard time of it. |
Хотя, это как раз не забавно, потому что мы сейчас довольно бедны. |
Well, that's not the funny part... 'cause we're pretty much destitute. |
Not so funny when you recollect what Nawyecky means. |
|
Подумала, будет забавно использовать оригинальный рецепт Гарибальди. |
Thought it would be fun to use Garibaldi's ultra authentic recipe. |
Если это такое большое дело, как вышло что самая большая звезда которую они могли заполучить на обложку - молекула? |
If it's such a big deal, how come the biggest celebrity they could get for the cover is a molecule? |
Забавно то, что когда мы заглянули в лабораторию НАСА по распознаванию камней, которой вы руководили, нам сказали, что этот парень, Хилл, работал охранником в их здании. |
The funny thing is, when we looked into the NASA rock verification lab that you used to run, this guy Hill was doing protective services in the building. |
Забавно, как вещи теряют свою значимость. |
It's funny how things become unimportant. |
Да, ну, вообще-то так вышло... |
Right, well, actually it turns out... |
Funny, they all look down on you lot, you know. |
|
Забавно, а очень похоже, что это ты там с ним кувыркаешься. |
Oh, that's funny. That sure looks like you screwing him to me. |
I just wanted to assure you that what happened the other night was a fluke. |
|
It was quaint and refreshing at first, then she began to bust my balls. |
|
Я очень сожалею, что так вышло, - сказал Хоуард молодому рыбаку. |
Howard turned to Focquet. 'I am very sorry this has happened,' he said. |
Funny, I never even think of food. |
|
Оп, как запупатенько всё вышло благодаря доброму старине Бендеру! |
Everything worked out great, thanks to Bender. |
С тех пор как я объявил, что ухожу, забавно, но все сразу решили, что не испытывают ко мне ненависти после всего. |
Ever since I announced that I was packing it in, it's funny, but this whole place has finally decided that they don't really hate me after all. |
Но седло оказалось недостаточно глубоким, а конь все еще не мог успокоиться, и у меня опять ничего не вышло. |
But the saddle being a flat one, and the animal still remaining restive, I did not succeed. |
Жаль, что так вышло у Адама и Дианы, они явно по-прежнему очень привязаны друг к другу. |
It's a shame about Adam and Diana. Clearly, they still have a lot of affection for each other. |
Well... no matter what, we're getting French fries after. |
|
Разве не забавно, как простой поворот судьбы может изменить весь... |
Isn't it funny how a simple twist of fate can change the whole |
Сотни людей приходили и уходили, и каждый мечтал о клочке земли. И ни хрена у них не вышло. Ни хрена. |
Hunderds of them. They come, an' they quit an' go on; an' every damn one of 'em's got a little piece of land in his head. An' never a God damn one of 'em ever gets it. Just like heaven. |
Trash talk is over, it's Derby time. |
|
Было забавно, до тех пор, пока мне не стало казаться, что я в гробу. |
It was funny till I felt like it was a coffin. |
Я всегда хочу поправить дело, чтобы все вышло по-хорошему, и никогда ничего из этого не получается, кроме неприятностей и для меня и для других. |
I always want to put something right, to do good, but nothing ever comes out of it except trouble for me and all around. |
What a stroke of luck, you finding that factory in China. |
|
Забавно, я никогда раньше не замечала. У тебя в бороде не осталось рыжих волос. |
It's funny, I never noticed until today, but all the red in your beard is gone. |
Услышав, что Зузу зовут Этьеном, Соленая Пасть расхохотался, обнажая черные зубы. Вот это забавно! |
When he learnt that Little Zouzou's real name was Etienne, he thought it very funny; and he showed his black teeth as he laughed. |
Радио номер 2-6 вышло из строя. после 12 лет и 4 месяцев работы в полиции |
Radio number 2-6 is out of service after 12 years and 4 months of police service. |
Забавно, что я не был более счастлив, чем в те ночи, когда сидел рядом с ним .чувствуя, как мой мальчик засыпает. |
Funny thing is, I don't think I was ever happier than on those nights when I was sitting there... .. feeling my little boy drift off. |
Вышло так, что я тоже медиум. |
As it happens, I am also a medium. |
Забавно, проблемы с дыханием были... и моим спасением, и предвестником гибели моего отца. |
Funny, a breathing problem was... my salvation and my father's death knell. |
И наконец-то у меня вышло пробраться под твою холодную кожу. |
I finally got under your frozen skin. |
И так вышло, что у него затруднительное положение с его вторым проектом, на который он никак не может выделить время. |
And it turns out he's in a complicated situation for this other project he's been trying to find time for. |
Как так вышло, что ты появился в тот же день, что и они? |
So how come you show up on the same day that lot do? |
Мы просто были наверху, смотрели CSI: Майами, и вышло так, что... |
We vvere just upstairs watching CS/J M/lamfl and there was this, like |
It worked out beautifully, my son. |
|
Но, однако, забавно то, что эта гильза связана с аркадным павильоном Феерическое Общество. |
What is funny, though, is that this casing is linked to the Fun Society arcade. |
И когда ты увековечиваешь его, это нисколько не забавно и не ответственно. |
And when you perpetuate it, it's neither amusing or responsible. |
I sort of get the appeal in theory, but in reality, I think it'd be an awful lot of work. |
|
Но не вышло. |
But it didn't turn out that way. |
Поэтому после Собора был подготовлен обряд христианского посвящения взрослых, а в 1974 году вышло промежуточное издание на английском языке. |
A Rite of Christian Initiation of Adults was therefore prepared after the Council, and an interim English edition published in 1974. |
В 2009 году вышло омнибусное издание. |
An omnibus edition was published in 2009. |
В 1999 году вышло омнибусное издание. |
An omnibus edition was published in 1999. |
Официальное продолжение истории вышло скорее в виде серии комиксов. |
An official continuation of the story came rather in the form of a comic book series. |
Первое британское издание вышло в печать в октябре 1934 года. |
The first British edition went to press in October 1934. |
Феликс Керстен, массажист Генриха Гиммлера, забавно отмечает в своих мемуарах, что когда он сказал ему, что его герой Фредерик был гомосексуалистом, он также расстроился. |
Felix Kersten, Heinrich Himmler's masseur, amusingly records in his memoirs that when he told him that his hero Frederick was homosexual, he likewise became upset. |
Приложение вышло на публичную бета-версию в ноябре 2012 года. |
The app went to public beta in November 2012. |
Дуэль-американское игровое шоу, организованное Майком Гринбергом, которое впервые вышло в эфир с 17 по 23 декабря 2007 года на канале ABC. |
Duel is an American game show hosted by Mike Greenberg that first aired from December 17 to December 23, 2007 on ABC. |
Лимитированное издание вышло в комплекте с РЕМИКС-альбомом Ornithopter remixing background music tracks, показанным в визуальном романе. |
The limited edition came bundled with the remix album Ornithopter remixing background music tracks featured in the visual novel. |
Выступление группы с DVD Superstars and Cannonballs было превращено в музыкальное видео, которое в итоге вышло в эфир на MTV. |
The group's performance from the Superstars and Cannonballs DVD was made into a music video, which eventually aired on MTV. |
Дайте мне знать, что вы думаете; было бы забавно попробовать его временно? |
Let me know what you think; would it be fun to try it out temporarily? |
Полное название еще не полностью вышло из употребления, поскольку совсем недавно на него ссылались как на элиту Лиги Справедливости. |
The full title has not completely fallen out of use, having been referenced as recently as Justice League Elite. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «забавно вышло».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «забавно вышло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: забавно, вышло . Также, к фразе «забавно вышло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.