Задержание не может превышать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
задержание и допрос - detention and interrogation
задержание на ночь - overnight detention
задержанные предстанут перед - detainees be brought before
задержанные случаи - detainee cases
досудебное время задержания - pretrial detention time
его задержание до - his detention before
подлежащего задержанию - liable to be detained
принудительно задержан - compulsorily detained
с момента задержания - from the moment of detention
он был арестован и задержан - he was arrested and detained
Синонимы к задержание: приостанавливание, разыскивание, удержание, удерживание, арест, застопоривание, сдерживание, замораживание, арестовывание, маринование
не работающий - not working
не занесенный в книгу - unbooked
не колеблясь - do not hesitate
не вызывающий привыкания - non-addictive
не требующий доказательств - self-evident
не по пути - not on the road
не строгий в вопросах морали - permissive
не чихать - not to be sneezed at
не часто - not often
не принятое во внимание расхождение - waived discrepancy
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
может помочь? - may I help?
может и нет - maybe not
каждый может применить - everyone can apply
не может длиться вечно - can not last forever
брак может быть заключен только - marriage shall be entered into only
все может пойти не так - things could go wrong
доход может быть - income could be
все это может - all of this can
всегда может - can always
запрос может - request might
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
глагол: exceed, surpass, transcend, go beyond, outreach, top, pass, overshoot, overpass, overtop
превышать кредит - overdraw
превышать пяти - exceed five
напряжение, превышающее предел упругости - crippling stress
диаметр фрезы, превышающий заданный - oversized cutter diameter
может даже превышать - might even exceed
соответствует или превышает - matches or exceeds
превышающая - travel exceeding
период не превышает - period does not exceed
превышает определенный предел - exceed a certain limit
превышает эквивалент - exceed the equivalent
Синонимы к превышать: превосходить, затмить, превышать, перевыполнять, перекрывать, перелезать, преодолевать, предлагать более высокую цену, перещеголять, поднимать
Срок задержания до предъявления обвинения не должен превышать 48 часов. |
The term of detention before instituting criminal proceedings shall not exceed 48 hours. |
Поскольку мировые продажи смартфонов начали превышать продажи полнофункциональных телефонов, АНБ решило воспользоваться преимуществами бума смартфонов. |
As worldwide sales of smartphones began exceeding those of feature phones, the NSA decided to take advantage of the smartphone boom. |
В нормальных условиях температура точки росы не будет превышать температуру воздуха, так как относительная влажность не может превышать 100%. |
In normal conditions, the dew point temperature will not be greater than the air temperature, since relative humidity cannot exceed 100%. |
Они образуют большие колонии, которые могут превышать метр в диаметре. |
They form large colonies that can exceed a meter in diameter. |
Продолжительность обсуждений не должна превышать время, выделенное для каждого заседания, причем не получившие ответа вопросы или проблемы могут быть заданы на заседании пять. |
The discussion will not exceed the time allocated for each session, but unanswered questions or issues may be raised in session 5. |
Согласно полученной информации, он был впоследствии задержан и вновь подвергся избиению в полицейском участке. |
According to the information received, he was subsequently detained and again subjected to beatings in police custody. |
The axis ratio of oval-shaped openings shall be not more than 2. |
|
Недавно был задержан еще один сотрудник полиции, подозреваемый в участии в этих событиях. |
Another police officer suspected of involvement has recently been detained. |
Сумма кредита, проценты по которым государство субсидирует на протяжении 20 лет, не может превышать 15 млн. форинтов. |
The sum of the loan, the payment of the interests of which is supported by the state for 20 years, cannot be grater than HUF 15 million. |
5.5.5.3 После приведения в действие ограничителя величина крутящего момента двигателя ни в коем случае не должна превышать фиксированного значения, составляющего:. |
Where the torque limiter comes into effect, the engine torque shall not, in any case, exceed a constant value of:. |
Общий коэффициент теплопередачи на должен превышать 0,4 Вт/м2К;. |
The overall heat transfer coefficient shall be not more than 0.4 W/m2K;. |
Как показано в таблице 2, совокупные сметные годовые расходы в плановом периоде будут превышать прогнозируемые годовые поступления. |
As shown in table 2, total estimated annual expenditure during the planning period will exceed the projected annual revenue. |
Количество лития или литиевого сплава, содержащегося в каждой батарее, не должно превышать 500 г. |
The quantity of lithium or lithium alloy contained in each battery shall not be more than 500 g. |
В таких областях, как лесное хозяйство, приток средств частного сектора других стран может равняться объему официальной помощи или превышать его. |
International private-sector flows may equal or exceed official aid in such fields as forest industries. |
Однако, поскольку нагрузки кислотного осаждения в Европейском районе, как ожидается, будут и далее превышать критические нагрузки, будет сохраняться опасность для широкого круга экосистем. |
However, since acid deposition loads in the European area are expected to remain in excess of critical loads, the risks for a variety of ecosystems remain. |
Количество комментариев от одного зрителя не может превышать три сообщения за 30 секунд, а их общая длина не должна быть больше 200 знаков. |
Viewers are limited to 200 characters and a maximum of 3 submissions every 30 seconds. |
Вам известно, что пожертвование от одного лица не может превышать 500 долларов? |
You know a single donor can only give 500 bucks apiece? |
Я своё питание контролирую, стараюсь не превышать тысячи двухсот калорий в сутки. |
I do a lot of portion control. Try to keep my daily caloric intake under 1,200. |
А после его признания... когда Мейерс был задержан на борту, кто-нибудь из команды пересекался с ним? |
So after his confession um, uh, when Meyers was detained on board, did any of the crew take issue with him? |
Послушать ее - можно подумать, что этот ужин всемирной важности и все пропало, если он из-за меня на несколько минут задержан. |
You'd think to hear her that there wasn't but one supper in the world, and that was the one she had to keep back a few minutes on my account. |
Асахина Косукэ задержан в качестве подозреваемого. Обвинения в нарушении своих обязательств и незаконных операциях с ценными бумагами. |
Mr. Asahina is arrested as a suspect charging him with breach of trust and insider trading ... |
Но в конце концов он был разоблачен и задержан благодаря неутомимому усердию прокурорского надзора. |
He has at last been unmasked and arrested, thanks to the indefatigable zeal of the public prosecutor. |
Прыгун задержан, все под контролем. |
Jumper's been apprehended. Situation's under control. |
В 2014 году самолет снова был задержан из-за отказа задней грузовой двери во время испытаний под давлением. |
In 2014, the aircraft was delayed again following the failure of the rear cargo door during pressure tests. |
Условие для эмиссии NOx заключается в том, что ее эмиссия не должна превышать 260 г NOx/ГДж тепловой энергии. |
The stipulation for NOx emission is that its emission should not exceed 260 g of NOx/GJ of heat input. |
Этот военнопленный был задержан военной полицией и ККМП на пляже перед маяком в ночь организованного извлечения подводной лодки. |
This POW was apprehended by military police and RCMP on the beach in front of the lighthouse the night of the arranged U-boat extraction. |
Лей был задержан по подозрению в подстрекательстве к проституции в пешеходном салоне. |
Lei was detained on suspicion of soliciting prostitution at a foot parlor. |
Для некоторых канадских облигаций срок погашения может превышать 90 лет. |
For some Canadian bonds the maturity may be over 90 years. |
Чрезмерная скорость вращения может превышать расчетные пределы пули, а возникающая в результате центробежная сила может привести к радиальному распаду пули во время полета. |
Excessive rotational speed can exceed the bullet's designed limits and the resulting centrifugal force can cause the bullet to disintegrate radially during flight. |
Секретарь настоятеля был задержан на месте происшествия с более чем 1000 амулетами, содержащими кусочки тигровой шкуры, две целые тигровые шкуры и девять или десять тигриных клыков. |
The abbot's secretary was stopped from leaving the site with over 1000 amulets containing pieces of tiger skin, two whole tiger skins, and nine or ten tiger fangs. |
Мартинес был переведен на небоевые позиции, в то время как Машандиарена был задержан и судим, позже также националистами. |
Martínez was reassigned to non-combat positions, while Machinandiarena was detained and tried, later also by the Nationalists. |
Китайский флот юаня был задержан из-за трудностей в снабжении и укомплектовании большим количеством кораблей, которыми они располагали. |
The Chinese fleet of the Yuan was delayed by difficulties in provisioning and manning the large number of ships they had. |
Батет решительно отказался присоединиться и был задержан, а затем предан суду и казнен. |
Batet firmly refused to join and was detained, later to be tried and executed. |
Это особенно верно, если подозреваемый не был задержан. |
This is especially true if the suspect has not been apprehended. |
The daily driving time shall not exceed 9 hours. |
|
The weekly driving time may not exceed 56 hours. |
|
Как правило, на коронном прокуроре лежит бремя доказывания на основе баланса вероятностей, почему обвиняемый должен быть задержан. |
Generally, the Crown prosecutor has the burden to show on a balance of probabilities why the accused should be detained. |
Смещения, вызванные приливной нагрузкой океана, могут превышать смещения, вызванные приливом земного тела. |
Displacements caused by ocean tidal loading can exceed the displacements due to the Earth body tide. |
Убийство Джейсона Формана оставалось нераскрытым до тех пор, пока Вудманси не был задержан в апреле 1982 года за другое преступление. |
Jason Foreman's murder went unsolved until Woodmansee was apprehended in April 1982 for a different crime. |
Высота машины не должна была превышать роста среднего солдата. |
The height of the vehicle was not to exceed that of the average soldier. |
Маккенни был приговорен к пожизненному заключению и должен был быть задержан охранниками, когда приговор был вынесен. |
MacKenney was sentenced to life imprisonment and had to be restrained by guards when the sentence was delivered. |
Он был уволен со своей полевой работы и задержан полицией ООН. |
He was dismissed from his field job and detained by UN police. |
Он был задержан и впоследствии опознан Николаем Рысаковым. |
He was seized and was subsequently identified by Nikolai Rysakov. |
В течение 40-летнего периода разница будет превышать 780 000 миль. |
Over a 40-year period there would be a difference greater than 780,000 miles. |
Для объекта с высоким риском или высокой стоимостью скидка часто может превышать сумму, потраченную на его программу обеспечения безопасности. |
For a high risk or high-value property, the discount can often exceed the money being spent on its security program. |
Он должен был покинуть Королевские ВВС, но был задержан из-за начала военных действий в Абиссинии. |
He was due to leave the RAF, but was retained owing to the outbreak of hostilities in Abyssinia. |
Его сын, работавший в СГД, был задержан за то, что он якобы использовал свое влияние, чтобы получить оперативный допуск к самолету. |
His son, who worked for the DGAC, was detained for allegedly using his influence to have the aircraft be given an operational clearance. |
Маккарти сбежал, но через несколько дней вернулся и был задержан Майлзом Вудом, местным мировым судьей. |
McCarty fled but returned a few days later and was apprehended by Miles Wood, the local justice of the peace. |
Маккарти был задержан и содержался в караульном помещении лагеря грант, но сбежал до прибытия правоохранительных органов. |
McCarty was detained and held in the Camp Grant guardhouse but escaped before law enforcement could arrive. |
Также был задержан китайский правозащитник Хуан Ци. |
Chinese human rights activist Huang Qi was also detained. |
Однако компания получила встречное предложение от GameStop в размере 140 миллионов долларов, которое Hot Topic предпочла не превышать. |
However, the company received a $140 million counter-offer from GameStop, which Hot Topic did not choose to exceed. |
После шести дней бегства ров был опознан полицией и задержан на открытом месте, что привело к противостоянию. |
After six days on the run, Moat was recognised by police and contained in the open, leading to a standoff. |
Конрад был арестован и задержан в Wöllersdorf-Steinabrückl. |
Konrad was arrested and detained in Wöllersdorf-Steinabrückl. |
Еще один космонавт, Владимир Ильюшин, как полагают, приземлился не по курсу и был задержан китайским правительством. |
Another cosmonaut, Vladimir Ilyushin, is believed to have landed off course and been held by the Chinese government. |
Александр Звежинский уже был задержан ранее. |
Alexander Zwierzynski had already been detained earlier. |
Первый тираж в 2000 экземпляров был задержан из-за того, что Тенниел возражал против качества печати. |
The first print run of 2,000 was held back because Tenniel objected to the print quality. |
Аль-Шибли был задержан после того, как он вернулся из поездки в Пакистан, хотя его точная роль в нападении неясна. |
Al-Shibli was detained after he returned from a trip to Pakistan, though his exact role in the attack is unclear. |
Клементи все еще находился в оккупированной зоне и в марте 1942 года был ненадолго задержан в тюрьме Френе. |
Clémenti was still present in the occupied zone and, in March 1942, was briefly detained in Fresnes Prison. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «задержание не может превышать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «задержание не может превышать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: задержание, не, может, превышать . Также, к фразе «задержание не может превышать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.