Заросший ивой островок на реке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заросший зеленью - overgrown with greenery
густо заросший - densely overgrown
заросший елями - firry
заросший лесом - thickly wooded
заросший камышом - reedy
заросший кустарником или папоротником - overgrown with bushes or ferns
заросший ивой островок - islet overgrown with willow
заросший свищ - healed grub
сильно заросший вьюнком - lush with convolvulus
островок на реке, заросший ивой - osier-ait
Синонимы к заросший: заросший, переросший, поросший, великовозрастный, обросший, неподстриженный, буйный, роскошный, плодородный, жирный
заросший ивой островок - islet overgrown with willow
заросший ивой островок на реке - osier ait
островок на реке, заросший ивой - osier-ait
Синонимы к ивой: дерево, река, кустарник, верба, астероид, тальник, растения, ветла, ракита
речной островок - holme
небольшой островок рядом с большим островом - a small island near the big island
островом - island
уроженка островов тихого океана - Pacific Islander
абориген и островов пролива Торреса людей - aboriginal and torres strait islander people
стандартное время Маршалловых островов - marshall islands time
является самым крупным островом - is the largest island
островок на реке - osier-isle
островок спокойствия - island of tranquillity
президент Союза Коморских Островов - president of the union of the comoros
Синонимы к островок: остров, бакланец, наволок, высыпок
исполнение на бис - repeat
быть на одном уровне - be on one level
наматывать на катушку - reel
выкидывать на берег - strand
находящийся на высоте - elevated
скидка на провес - draft
класть не на место - misplace
пятно на репутации - blot on reputation
принимать заказы на билеты - book
остановить свой взгляд на - stop your view on
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
к реке - towards the river
в восточной реке - in the east river
город на реке - a town on a river
вниз к реке - down to the river
возьмите меня к реке - take me to the river
Лодка на реке - boat on the river
понизить уровень воды в реке - to sink a river
плыть вниз по реке - put down the river
спускаться вниз по реке - to fall down the river
уровень воды в реке понизился, вода в реке спала - river has fallen
Островок находится в ведении военного ведомства, и для его посещения надо было получить особые пропуска. |
The little island is in charge of the War Department, and one must receive special permission to visit it. |
Он обнаружил островок пыли на стекле книжного шкафа и рассеянно стирал его. |
Poirot alone seemed perfectly at his ease, and dusted a forgotten corner of the bookcase. |
Крошечный островок мира лежал в лунном свете будто под стеклянным колпаком, вокруг которого бушевал вихрь разрушения. |
The little island of peace lay under the moon as though in a glass shelter from which the storm of destruction rebounded. |
Вдали виднелись заросший травой склон и огромный сарай с просевшей крышей, безмятежный в залитом солнцем запустении. |
Beyond, she could see a weed-choked slope and a huge barn, broken-backed, tranquil in sunny desolation. |
Потом я сделал еще несколько шагов и увидел на берегу речки весь заросший виноградом домик. |
And then I took a few more steps and saw a vine-covered cottage near the small stream. |
Склон уходил вниз в заросший лесом овраг, дальше начинался подъем на следующую гряду. |
The land dropped gradually away into a wooded gully, and then rose toward another ridge. |
Пойдёмте на болотный островок. |
Let's go to the mossy island. |
Наш театр - ... это маленький островок... спокойствия, порядка, заботы... и любви. |
Our theatre is a little a small space filled with orderliness, conscientiousness and love. |
Слева тянулась длинная мель, а справа высокий крутой берег, заросший кустами. |
To the left of us there was the long uninterrupted shoal, and to the right a high, steep bank heavily overgrown with bushes. |
По словам Уткина, его центр «Мастер Класс» был создан как «островок свободы и творчества» для художников и философов еще до начала событий на Майдане. |
Utkin says that his Master Class was created as an “island of freedom and creativity” for artists and thinkers before Maidan. |
Луамоту-необитаемый островок Фунафути, Тувалу. |
Luamotu is uninhabited islet of Funafuti, Tuvalu. |
Задний островок критически участвует в мониторинге и контроле физиологического состояния организма. |
The posterior insula is critically involved in monitoring and controlling the physiological condition of the body. |
Исследования Critchley et al. укажите островок как вовлеченный в переживание эмоции путем обнаружения и интерпретации угрожающих стимулов. |
Studies by Critchley et al. indicate the insula as being involved in the experience of emotion by detecting and interpreting threatening stimuli. |
И когда я говорю часто, она всё равно может быть такой редкой, что ни один островок жизни никогда не встретит другой, и это грустно. |
And when I say quite common, it could still be so rare that no one island of life ever encounters another, which is a sad thought. |
Corsica, a little island which has rendered France very great. |
|
Мы связали простыни и попытались спуститься по ним на малюсенький островок, выступавший из бурлящей реки. |
We tied sheets together and tried to climb down from the window to the narrow tongue of land surrounded by swirling water. |
На окклюзионной поверхности эти три инфундибулы сливаются в один островок. |
In the occlusal surface, these three infundibula merge into a single islet. |
Эти активы включали в себя греческий остров Скорпиос площадью 74 АКРА и его меньший островок Спарти. |
The assets included the 74 acre Greek island of Skorpios and its smaller islet, Sparti. |
Действие сюжета происходит рядом с храмом, где стоит валун, заросший плесенью. |
The story's action takes place adjacent to the Temple, where there is a boulder overgrown with molds. |
Островок спокойствия и тишины. |
It's a nice bit of peace and quiet. |
Он заметил пейзаж - типичное упражнение любителя: старый мост, увитый виноградом домик, заросший берег. |
He saw a landscape, the typical picturesque 'bit' of the amateur, an old bridge, a creeper-clad cottage, and a leafy bank. |
Мы повернули по реке, когда я увидел на середине течения маленький островок - холмик, поросший ярко-зеленой травой. |
We had just floundered and flopped round a bend, when I saw an islet, a mere grassy hummock of bright green, in the middle of the stream. |
Неподалеку они находят островок адвокатов, которые питаются затяжными судебными делами. |
Nearby, they find an island of lawyers who nourish themselves on protracted court cases. |
Я присвоил клочок земли, ничтожный островок, чтобы на нем довести до конца грандиозное и небывалое предприятие. |
I have occupied a piece of land, an insignificant island, in order to bring a gigantic and unprecedented enterprise to a successful conclusion. |
Низкая белая стена окружала двор, заросший высокой зеленой травой, в центре которого стояла сама тюрьма. |
A low white wall surrounded a yard thick with long grass, at the center of which stood the jail itself. |
На озере был островок с двумя деревьями, и деревья были похожи на двойной парус рыбачьей лодки. |
There was an island with two trees on the lake and the trees looked like the double sails of a fishing-boat. |
Конечно, - согласилась она. - Как будет славно поехать на пустынный островок в лагуне, купаться, загорать на горячей гальке. |
She looked up at him with strange blue eyes. 'I should like to see Venice again,' she said, 'and to bathe from one of the shingle islands across the lagoon. |
On a remote island in the South Pacific. |
|
I always talk about it that way, I say, 'There's a sliver of space' I almost use your words! |
|
'Avalon, faraway isle of legend... '...of apple groves and mist... |
|
Там спал с раскрытым ртом какой-то человек, весь заросший рыжей щетиной. |
A man with mouth open and red stubble on his face was sleeping there. |
Когда он очнулся, то увидел рядом с собой заросший лиловой щетиной подбородок Воробьянинова. |
When he regained consciousness, he saw beside him Vorobyaninov's lilac-stubble chin. |
— О, мы с вами поедем в Торцелло. Чудный маленький островок. С отличным рестораном, Локанде Читриани. И там же маленький отель, |
Ah. You and I shall go to Torcello, a beautiful little island with a wonderful restaurant, the Locanda Cipriani. It is also a small hotel. |
Монте-Кристо - островок, о котором часто говорили моряки, служившие у моего отца; песчинка в Средиземном море, атом в бесконечности. |
Monte Cristo is a little island I have often heard spoken of by the old sailors my father employed-a grain of sand in the centre of the Mediterranean, an atom in the infinite. |
На Мальдивах есть небольшой островок, на который можно добраться только на рыбацкой лодке. |
There's a small island off the Maldives, reachable only by fishing boat. |
Обернись, заросший червями! |
Turn around, you overgrown earthworm! |
Потом они спустились и пошли к сараю через огород, уже заросший побегами кедра и дуба. |
Then they left the porch and went toward the barn, crossing what had once been a kitchen garden choked now with cedar and blackjack saplings. |
Высокие деревья королевских садов, разбитых на западной оконечности Сите, застилали от взора островок Коровьего перевоза. |
The thickets of the king's gardens, which covered the western point of the City, masked the Island du Passeur. |
Также я вижу заросший стрессовый перелом Лисфранка посередине стопы. |
I also see a remodeled hairline Lisfranc fracture in the mid-foot. |
The sprouting gnome is not a good thing. |
|
Это своего рода островок безопасности для ботанов. |
It's sorta like a safety zone for nerds. |
Она повернулась и пошла через заросший вереском луг к ручью, который вел к лагерю. |
She started to walk off into the heather of the meadow toward the stream that led down through it toward the camp. |
Брат, почему не Вы оставляете островок? |
Brother, why don't you leave the isle? |
Был только один островок тишины - как раз рядом со мной: невысокий юноша и старушка, молча смотревшие друг на друга. |
The only oasis of silence was made by the young fellow and the old woman gazing into each other's eyes. |
Вскоре после этого в реку вошел небольшой мелководный островок и был захвачен в плен. |
Shortly afterwards, a small shallop entered the river and was captured. |
В частности, меньший островок, Моку-Ики, закрыт для посетителей, как и внутренняя часть Моку-Нуи. |
Specifically, the smaller islet, Moku Iki, is off-limits to visitors, as is the interior of Moku Nui. |
Было обнаружено, что эта система играет определенную роль в обработке эмоций, и островок, в частности, может вносить свой вклад в поддержание вегетативных функций. |
This system has been found to play a role in emotion processing and the insula, in particular, may contribute through its role in maintaining autonomic functions. |
Кокосовые пальмы смыло водой, и островок превратился в песчаную косу. |
The coconut palms were washed away, leaving the islet as a sand bar. |
Задний островок проецируется преимущественно на Дорсальный аспект латерального и на центральные миндалевидные ядра. |
He took real estate courses at the Young Men's Christian Association and attended night school at New York University for two years. |
Островок был впервые описан Иоганном Кристианом Рейлем при описании черепных и спинномозговых нервов и сплетений. |
Some robots, especially toys, solve this problem with large feet, which provide greater stability while reducing mobility. |
Задний островок проецируется преимущественно на Дорсальный аспект латерального и на центральные миндалевидные ядра. |
The posterior insula projects predominantly to the dorsal aspect of the lateral and to the central amygdaloid nuclei. |
Ряд исследований функциональной визуализации показал, что островок активируется во время приема вызывающих привыкание психоактивных веществ. |
A number of functional imaging studies have shown the insula to be activated during the administration of addictive psychoactive drugs. |
Островок левой стороны, обнаженный путем удаления оперкулы. |
The insula of the left side, exposed by removing the opercula. |
Островок также играет определенную роль в передаче информации о чувственном прикосновении, боли, температуре, зуде и местном кислородном статусе. |
Insula also plays a role in conveying info about sensual touch, pain, temperature, itch, and local oxygen status. |
Считается, что передний островок опосредует сознательное восприятие прикосновения и участвует в самопроцессинге. |
The anterior insula is believed to mediate the conscious perception of touch and is involved with self-processing. |
В проливе есть два соседних острова-Остров Маноно с небольшим населением и небольшой необитаемый островок Нуулопа. |
There are two neighbouring islands in the strait, Manono Island, which has a small population and the smaller uninhabited islet of Nu'ulopa. |
В Дартмут-Армс платформа станции представляла собой островок между двумя паровыми линиями. |
At Dartmouth Arms the station platform was an island between the two steam operated lines. |
В 1798 году островок близ Сардинии подвергся нападению тунисцев, и более 900 жителей были увезены в рабство. |
In 1798, the islet near Sardinia was attacked by the Tunisians and over 900 inhabitants were taken away as slaves. |
Островок левой стороны, обнаженный путем удаления оперкулы. |
The marriage of Ivaylo and Maria was unhappy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заросший ивой островок на реке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заросший ивой островок на реке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заросший, ивой, островок, на, реке . Также, к фразе «заросший ивой островок на реке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.