Заявила проблема - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заявила проблема - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stated a problem
Translate
заявила проблема -

- заявила

He stated

- проблема [имя существительное]

имя существительное: problem, issue, challenge, question, poser, proposition

словосочетание: pain in the ass



Она недвусмысленно заявила, что не хочет, чтобы Я заботилась о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She explicitly said she did not want ME to take care of him.

Испания заявила, что ее отечественное законодательство требует маркировки свежей рыбы и замороженных рыбопродуктов во всех звеньях цепочки их сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain stated that its domestic legislation required the labelling of fresh fish and frozen fish products throughout the marketing chain.

Одна делегация заявила, что начало решению этой проблемы могло бы быть положено посредством более рационального использования существующих ресурсов, предназначенных для целей развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation stated that a way to begin addressing this problem might be through the better use of existing developmental resources.

Мы приписали материал не тому парню, но проблема в том, что мы не укладываемся в хронометраж, поэтому придется что-то вырезать и накладывать новое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We attributed the material to the wrong guy, but the problem is this will throw our time off a little, so we're going to have to paste and fill as we go now.

Проблема с бомбами в наши дни - это детонация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem with bombs these days is the ignition.

Решена проблема с периодическим сбоем определения лицензии на некоторых конфигурациях сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solved license check problem on some server configurations.

Вот наша проблема, два из четырёх генераторов не работают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's our problem, two out of the four generator turbines are offline.

Ну, если не будет хватать денег на круассаны, господин комиссар, будем есть сухари - это не проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of croissants, you'll need to eat biscuits. I'm more worried about what else is happening...

Наша Кошка заявила, что мне лучше ходить обедать в первый перерыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Sandy Cat told me I'd better take the first interval for lunch.

Чепуха, - заявила мисс Дженни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiddlesticks, Miss Jenny said.

Я бы никогда не заявила этого голословно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never state it in those kind of bald terms.

Dow заявила, что выплатит компенсацию жертвам преступной халатности Union Carbide и без задержек выплатила свыше 2 миллиардов 14 истцам пострадавшим от асбеста в Техасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dow said it would compensate victims of Carbide's past negligence and promptly paid over $2 billion... to 14 asbestos plaintiffs in Texas.

Канадская компания, которой принадлежал спутник, заявила, что причиной падения стала техническая неисправность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Canadian company that owns this satellite says the spacecraft suffered mechanical failure...

В вашем теле происходит короткое замыкание и именно так разрешается проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your body has short-circuited as a means of solving the problem for you.

Так вот что я скажу проблема номер 1 вовсе не утечка охладителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so you know, the number-one problem with an HVAC system isn't refrigerant leaks.

Это детектив Риццоли, офицер Риццоли и Томми- ходячая проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's detective Rizzoli, officer Rizzoli, and Tommy the screw-up.

И вам не кажется, что это системная проблема казни с помощью смертельной инъекции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And don't you think this is a systematic problem of lethal injection?

Ну, это очень сложная проблема, док.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's a big can of worms, Doc.

Жервеза выпрямилась и с холодным достоинством заявила, что она замужем и что если Лантье явится к ней, то она вышвырнет его за дверь, - только и всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused Gervaise to sit up very straight and dignified. She was a married woman; she would send Lantier off immediately.

Я прекрасно понимаю вас, Фрэнк, - заявила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know how it is with you, Frank, she declared.

Мне кажется его проблема в том, что у него нет партнёра, знаете, как у создателей Южного парка или как Ханна-Барбара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, but I think the problem is with Seth is that he don't have a partner, you know, like the South Park guys or Hanna-Barbera.

У меня есть серьезная проблема для обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, we have a serious issue to discuss.

Эти нефритовые украшения, что вы ей подарили,- прелестны, - любезно улыбаясь, заявила миссис Плейто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was such a charming set of jade you gave her, she volunteered, genially.

Тогда у нас проблема, потому что она не проглотила наживу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we have a problem, because she's not taking the bait.

Проблема в том, что вы иностранец и легально здесь работать не можете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So as a foreign citizen you can't work legally in this country.

Это проблема не только семей военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just military families.

Я вычту из твоего жалованья двадцать долларов,- решительно заявила она, - а завтра, когда вернусь, мы с тобой продолжим разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take twenty dollars out of your wages, she said shortly, and I'll be back and discuss the matter further in the morning.

Румынский выпуск The Times кроме вас никому не нужен. - Видите, в чём проблема?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't take The Times of Bucharest, nobody does, you see my problem?

На самом деле я знаю, что это проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, in fact... I know, this is a worry.

Вот что такое религия, и в этом проблема религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what religion is and this is the problem with religion.

Конечной проблемой в уголовном праве является юридическая проблема, стоящая на кону при преследовании преступления, в отношении которого свидетель-эксперт дает показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ultimate issue in criminal law is a legal issue at stake in the prosecution of a crime for which an expert witness is providing testimony.

Через две недели после предполагаемой даты объявления она заявила, что это произошло не из-за переполоха среди истеблишмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two weeks after the supposed date of announcement, she claimed that it did not occur because of consternation amongst the establishment.

Уже отмечалось, что существует проблема с отказом от представления недвусмысленного отсутствия резни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has already been pointed out that there is a problem with refraining from representing the unambiguous lack of a massacre.

Альфред Маршалл утверждал, что любая экономическая проблема, которая может быть количественно оценена, аналитически выражена и решена, должна рассматриваться с помощью математической работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfred Marshall argued that every economic problem which can be quantified, analytically expressed and solved, should be treated by means of mathematical work.

В 2014 году ВОЗ вдвое снизила рекомендуемые уровни содержания свободных сахаров и заявила, что свободные сахара должны составлять не более 5% здорового рациона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, WHO reduced recommended free sugars levels by half and said that free sugars should make up no more than 5% of a healthy diet.

Анкара заявила, что около 2000 курдских боевиков проникли в Турцию из укрытий в горных районах северного Ирака в начале июня 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ankara stated that about 2,000 Kurdish fighters had crossed into Turkey from hideouts in mountainous northern Iraq in early June 2004.

В 2006 году Starbucks заявила, что платит за свой кофе 1,42 доллара за фунт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Starbucks said it paid $1.42 per pound for its coffee.

Metamed заявила, что ее исследователи были привлечены из ведущих университетов, а также известных технологических компаний, таких как Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metamed stated that its researchers were drawn from top universities, as well as prominent technology companies such as Google.

В интервью 2009 года Бэсси заявила, что она и ее сын Марк помирились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 2009 interview, Bassey stated that she and her son, Mark, had reconciled.

Выяснилось, что Джоан отклонила предложение морса выпить кофе и заявила, что любые отношения с ним никогда не будут работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is revealed that Joan declined Morse's offer for coffee and stated any relationship with him could never work.

Опрос Washington Post в августе 2009 года показал аналогичные результаты, и газета заявила, что политика Обамы вызовет гнев его ближайших сторонников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An August 2009 Washington Post poll found similar results and the paper stated that Obama's policies would anger his closest supporters.

Позже полиция заявила, что после ареста Стюарта звонки о мошенничестве прекратились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police stated later that since Stewart's arrest the scam calls had stopped.

Белл заявила, что ей не нравилось ее имя в возрасте четырех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell stated that she did not like her first name at the age of four.

В ответ BBA заявила, что Libor продолжает оставаться надежным даже во времена финансового кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, the BBA claimed that the Libor continued to be reliable even in times of financial crisis.

Полиция заявила, что масла были смешаны на промышленном заводе по производству биодизельного топлива и фальсифицированы таким образом, чтобы скрыть маркеры, которые могли бы раскрыть их истинную природу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police said the oils were blended in an industrial biodiesel plant and adulterated in a way to hide markers that would have revealed their true nature.

Компания признала, что эти руководящие принципы являются внутренними, и заявила, что они будут обновлять свои публичные правила, чтобы отразить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constructs are made using recombinant DNA techniques, such as restriction digests, ligations and molecular cloning.

В 1969 году в своем первом докладе и приказе ФКС заявила:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1969, in the First Report and Order, the FCC stated,.

В 1991 году береговая охрана США заявила, что у Мундуса истек срок действия лицензии и он должен был подать новое заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991 the U.S. Coast Guard said that Mundus' license had expired and he had to reapply.

Халифа заявила, что ее родители перестали разговаривать с ней из-за ее выбора карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khalifa has stated that her parents have stopped speaking to her because of her career choice.

Грузия заявила, что ее основными недостатками были неэффективная связь во время боевых действий и нехватка воздушных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgia has said that its key deficiencies were ineffective communication during action and its lacking air strength.

Встретившись с этой группой, она заявила, что предвидела их прибытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon meeting the group, she claimed to have foreseen their arrival.

Корпорация Майкрософт заявила, что она не будет поддерживать порт функции SSO из Vista, которая решает эти проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft has stated that it will not back port the SSO feature from Vista that resolves these issues.

Полиция заявила, что оружие, использованное для совершения преступления, было таким же, как и то, которое они подозревали в предыдущих перестрелках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police said that the weapon used for the crime was the same as the one which they had suspected in the earlier shootings.

В результате этого Cheetah Mobile заявила, что ее доход, полученный от Yahoo, ежедневно увеличивался на 30 процентов в течение первых двух недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this, Cheetah Mobile stated that its revenue generated from Yahoo increased by 30 percent daily within the first two weeks.

ETS заявила, что она не нанимает наблюдателей и что она делает все возможное, чтобы предотвратить мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ETS stated out it does not hire the invigilators and that it does everything it can to prevent cheating.

Из 182 колледжей, опрошенных в 2009 году, почти половина заявила, что плата за онлайн-курсы была выше, чем за кампусные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of 182 colleges surveyed in 2009 nearly half said tuition for online courses was higher than for campus-based ones.

В судебном иске Северная сторона заявила о нарушении прав на товарный знак и потребовала судебного запрета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the legal action, The North Face alleged trademark infringement and sought injunctive relief.

Когда Жюль Бизе, чиновник французского банка, спросил Гумберта, как она вложила свои деньги, она заявила, что это были государственные облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Jules Bizat, official for the French bank, asked Humbert how she had invested her money, she claimed that it was in government bonds.

Мелинда Элкинс заявила, что она подозревает, что Бразил, возможно, сильно повлиял на идентификацию Брук Кларенса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melinda Elkins has stated that she suspects Brasiel may have heavily influenced Brooke's identification of Clarence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заявила проблема». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заявила проблема» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заявила, проблема . Также, к фразе «заявила проблема» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information