За сутки до - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
за пояс заткнуть - to gag for a belt
Следуй за толпой - follow the crowd
за что купил, за то и продаю - I tell the story as I heard it
контракт за единицу - unit price contract
борьба за опеку - custody battle
Но за несколько последних лет мы приобрели печальную репутацию из за нескольких вещей. - But over the past few years we have gained a reputation of sad for a few things.
был за кадром - He has been behind the scenes
подъем покрытия из-за перелакировки - picking up
снижение качества древесины из-за дефектов - degrade deduction
зона воздушного потока за винтом - slipstream zone
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
астрономические сутки - astronomical day
истинные солнечные сутки - apparent solar day
длинные сутки - long hours
лунные сутки - lunar day
одни сутки - one day
земные сутки - earth day
уникальных посетителей в сутки - unique visitors per day
за сутки - per day
один раз в сутки - once a day
за прошедшие сутки - for the past day
Синонимы к сутки: день, сутки, дневное время, рабочий день, знаменательный день, победа
Значение сутки: Промежуток времени, равный 24 часам, продолжительности дня и ночи.
предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore
союз: before
наречие: as far as
имя существительное: C, do
сокращение: CS
словосочетание: this side
щепетильный до мелочей - punctilious
заполнен до краев - filled to the brim
прибыль до уплаты процентов и налогов - earnings before interest and tax
высушивать бетон до схватывания - dry to stiff concrete
доходящий до груди - breast-high
вплоть до того, что - to the extent that
впредь до - pending
язык до Киева доведет - you can get anywhere if you know how to use your tongue
Тхэквондо. Вес до 49 кг, женщины - Taekwondo.-49 kg women
Тхэквондо. Вес до 67 кг, женщины - Taekwondo. 57-67 kg, women
Синонимы к до: до самого, вплоть до, перед, давно, прежде, звук, накануне, ступень, нота
Значение до: Употр. для указания на расстояние или время, отделяющее одно место или событие от другого.
Спустя сутки все СМИ только и говорили о споре из-за парковки. |
In a 24-hour media cycle, the words parking dispute had already become the go-to sound bite. |
Как для работы, так и для личного использования, поэтому он, вероятно, съедает около 18 часов в сутки. |
It's for work and for my personal use, so it probably consumes about 18 hours a day. |
Сельская женщина работает почти 16 часов в сутки, что в два раза превышает физиологически допустимые нормы трудовой деятельности. |
Rural women work almost 16 hours a day, which is twice as much as the physiologically acceptable work standard. |
Как нам получать жизненно важную и другую информацию 24 часа в сутки? |
How do we collect vital signs and other kinds of information 24 by 7? |
Четвертые сутки армянской артиллерией продолжают обстреливаться пограничные населенные пункты Казахского района Азербайджана. |
For the fourth day running, Armenian artillery is continuing to shell frontier settlements in Kazakh district, Azerbaijan. |
Современное оборудование погрузки обеспечивает скорость работ по погрузке чёрного металла в объёме 300 т в час на протяжении 24 часов в сутки. |
Modern loading equipment ensures ferrous metal loading speed of 300 tonnes per hour 24 hours per day. |
У животных, получавших 3,2 мг/кг веса тела в сутки, также наблюдалось локальная алопеция. |
The LOAEL in this study was 0.4 mg/kg bw/day based on significant reductions in pup weight gain in the F1 generation animals. |
Стойка регистрации работает 24 часа в сутки, без перерыва. Вы сможете в любое время обратиться к сотрудникам отеля, если у Вас возникнут какие-либо вопросы или пожелания. |
Our reception will be available 24 hours a day should you have any queries or requests and there is no curfew. |
это 1,26, что соответствует числу микросекунд, на которые сократились земные сутки. |
Its title: 1.26 refers to the number of microseconds that the Earth's day was shortened. |
Капканы и самострелы расставлены повсюду и стоят здесь круглые сутки. |
Man-traps and spring-guns are set here at all times of the day and night. |
На третьи сутки поезд пересек горы, однако на всем Среднем Западе выдалась необычно теплая для этого сезона погода. |
On the third day the freight crossed the mountains, and that was the time for unseasonable warm weather throughout the Middle West. |
— На вышках все 24 часа в сутки сидит охрана с автоматами, это настоящие сукины дети. |
The tower's manned twenty-four hours by guards with machine guns, and they're mean sons of bitches. |
Если ты собираешься ворошить прошлое 10 часов в сутки. |
If you're gonna rehash our marriage for ten hours a day. |
За сутки Карлос организовал контрполицию, уличившую Контансона в шпионаже, застав его на месте преступления. |
Within twenty-four hours Carlos had organized a force which detected Contenson red-handed in the act of espionage. |
Всего через сутки вы из обманщика превратитесь в общего спасителя. |
Just a night out, you trickster become a common Savior |
Конечно, лунные сутки необходимы в некоторых случаях. |
Sure, lunar is necessary for many purposes. |
Любой босяк при разгрузке барж с арбузами получал не менее четырех-пяти рублей в сутки. |
Any tramp received no less than four of five roubles a day at the unloading of barges laden with watermelons. |
We'll protect you around the clock starting today. |
|
We're working around the clock. |
|
Ты можешь развлекаться круглые сутки. |
You just hallucinate 24 hours a day. |
Если ты не миротворец, то работаешь на заводе по 16 часов в сутки. поддерживаешь свет, воду. |
You're not a Peacekeeper, you're working 16 hours in some factory or another, keeping lights on, water running. |
Лев впивался в кожу этих избранных рук, и через сутки наступала смерть. |
The lion bit the hand thus favored, and at the end of twenty-four hours, the bite was mortal. |
Ладога сильно содрогнулась, что-то зловеще заскрежетало под дном судна, и оно вторично за эти сутки остановилось. |
Ladoga shuddered and something clanged menacingly below. For the second time that day the ship came to a stop. |
Шли третьи сутки пути. |
It was the third day of the journey. |
23 hours a day in a cell the size of a chicken coop. |
|
You can stay for one day, which is over now. |
|
Если через сутки он сам ее не сожжет, мы это сделаем за него. |
If he hasn't burned it by then, we simply come and burn it for him. |
Ты посмотри у него в комнатке: круглые сутки, днем и ночью, лампадка горит перед образами. |
You look into his little room: the twenty-four hours round, day and night, the little holy lamp burns before the images. |
Попроси их снять охрану... прекратить следить за тобой 24 часа в сутки. |
Ask them to lift your detail... to stop monitoring you 24 hours a day. |
Таким образом, сенегальский крестьянин, даже если он работает сам на земле в течение 18 часов в сутки под палящим солнцем, не имеет шансов заработать себе на жизнь, работая на своей земле. |
So, Senegalese farmers, even working 18 hours a day In the hot sun no chance to earn a living through his land. |
Знаешь, там в прямом эфире показывают спортивные события 24 часа в сутки. |
You know, there are live sporting events on TV 24 hours a day. |
Вот почему я работаю круглые сутки над новыми мерами безопасности. |
Which is why I have been working night and day to install new security measures. |
Он чувствовал себя смущенным, счастливым и гордым. (Через сутки этот олух будет воображать, что он и впрямь именно так все и задумал.) Майкл сиял. |
He felt shy and happy and proud. ('In twenty-four hours the mugil think he really meant the scene to go like that.') Michael beamed. |
Сутками дул теплый и влажный юго-западный ветер, и за одни сутки снег оседал на целый фут. |
For twenty-four hours the Chinook wind blew, and in that twenty-four hours the snow was diminished fully a foot in depth. |
Если он передается посменно целые сутки, определенно используются мотоциклисты. |
If it's on a 24/7 relay, then they're using motorcycles. |
Старик знал, что, если приложить его к ране, она через сутки начнет затягиваться, а через три дня совсем заживет. |
Zeb knew that in twenty-four hours after its application, they would be in process of healing; and in three days, entirely cicatrised. |
Я модифицирую жучок, он через сутки выдаст скачок напряжения, от которого сгорит электроника. |
I can modify the bug to experience a power surge 24 hours after you plant it. The surge fries the electronics. |
Передай автоинспекторам, что внеурочная работа утверждена и мы ожидаем, что их люди будут круглые сутки просматривать фотографии на права, пока не найдут совпадение. |
Tell the DMVs that overtime is approved and we expect their people to look at license photos around the clock until they find a match. |
Однако технические неполадки с компьютерным устройством синхронизации звука и изображения заставили студию отложить показ на сутки. |
However, technical issues with the computer device synchronizing the sound and picture forced the studio to postpone the screening by a day. |
Ежемесячная добыча нефти в США достигла 10,07 млн баррелей в сутки в ноябре 2017 года, что является самым высоким месячным уровнем добычи нефти в истории США. |
The monthly U.S. oil production reached 10.07 million b/d in November 2017, the highest monthly level of crude oil production in U.S. history. |
25 декабря выбросы диоксида серы достигли максимума в 8993 тонны в сутки. |
On December 25, sulfur dioxide emissions peaked at 8,993 tons per day. |
Выкипающий газ составляет 0,1-0,25% от пропускной способности судов в сутки. |
The boil-off gas represents 0.1% - 0.25% of the ships capacity per day. |
Через сутки, через 72 часа после оплодотворения, личинка метатрохофора становится личинкой нектохеты. |
A day later, at 72 hours after fertilization, the metatrochophore larva becomes a nectochaete larva. |
С 1 января 2018 года в городе объявлен Уровень 6 ограничения воды в размере 87 литров на человека в сутки. |
On 1 January 2018 the City declared Level 6 water restrictions of 87 litres per person per day. |
Обратите внимание, что современные типы памяти используют шину DDR с двумя передачами в сутки. |
Note that modern types of memory use DDR bus with two transfers per clock. |
Она спит или смотрит телевизор, а он работает по 12-13 часов в сутки. |
She sleeps or watches T.V. while he works 12- to 13-hour days. |
Салуны, как правило, открыты 24 часа в сутки, а виски-стандартный напиток. |
Saloons were typically open 24 hours a day, with whiskey the standard drink. |
Диапазон воздействия для этих двух видов составлял от 70 мг / кг массы тела в сутки до 1300 мг/кг массы тела в сутки. |
The range of exposure for the two species was between 70 mg/kg body weight per day to 1300 mg/kg body weight per day. |
Транзитные поставки в ЕС продолжались в объеме 300 млн куб. м в сутки. |
Transit deliveries to the EU continued at a volume of 300 mmcm per day. |
У императора есть четыре врача наготове 24 часа в сутки, пять человек управляют его гардеробом и 11 помогают в синтоистских ритуалах. |
The Emperor has four doctors on standby 24 hours a day, five men manage his wardrobe and 11 assist in Shinto rites. |
Со времени введения високосных секунд средние солнечные сутки опережали атомное время только на очень короткие периоды и не вызывали отрицательной високосной секунды. |
Since the introduction of leap seconds, the mean solar day has outpaced atomic time only for very brief periods, and has not triggered a negative leap second. |
Гардо начал заниматься музыкой в возрасте девяти лет и начал играть на фортепиано в барах Филадельфии в возрасте 16 лет по пятницам и субботам по четыре часа в сутки. |
Gardot started music lessons at the age of nine and began playing piano in Philadelphia bars at the age of 16 on Fridays and Saturdays for four hours a night. |
Поток в размере 600 000 баррелей в сутки в 2012 году значительно меньше того, на что был рассчитан трубопровод. |
The 2012 flow of 600,000 bbd is significantly less than what the pipeline was designed for. |
Он построил два завода мощностью по шесть тонн фенола в сутки. |
He built two plants with a capacity of six tons of phenol per day. |
Частичная система хранения сводит к минимуму капитальные вложения, поскольку чиллеры работают почти 24 часа в сутки. |
A partial storage system minimizes capital investment by running the chillers nearly 24 hours a day. |
Там он мог быть открыт 24 часа в сутки, в отличие от своего предшественника в городе. |
There it could be open 24 hours per day, unlike its predecessor in the city. |
могектанги обычно бывают только банями и не работают 24 часа в сутки. |
mogyoktangs are usually only bathhouses and not open 24 hours. |
Для сравнения, организм женщины вырабатывает в среднем около 25 мг прогестерона в сутки во время лютеиновой фазы. |
For comparison, a woman's body produces on average about 25 mg progesterone per day during the luteal phase. |
Это не должно быть слишком сложно, когда сон дает несколько часов в сутки в определенном возрасте, подгонка кривой и интеграция. |
Shouldn't be too hard with sleep giving hours per night at certain ages, a curve fitting and an integration. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «за сутки до».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «за сутки до» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: за, сутки, до . Также, к фразе «за сутки до» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.