Звездный часовой угол - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Звездный часовой угол - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sidereal hour angle
Translate
звездный часовой угол -

- звёздный [имя прилагательное]

имя прилагательное: star, stellar, starry, sidereal, starlit, astral, starlight

- часовой [имя существительное]

имя прилагательное: hourly, horary, horal

имя существительное: sentry, sentinel, guard

- угол [имя существительное]

имя существительное: angle, corner, nook



Значок по часовой стрелке или правой руки называется свастика, а значок Против часовой стрелки или левой руки называется совастика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clockwise or right hand icon is called swastika, while the counterclockwise or left hand icon is called sauvastika.

Коммандер, Звездный Флот дополнил наше задание дипломатической миссией на Океанус 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander, Starfleet has added a diplomatic mission to Oceanus IV.

Часовой механизм теряет блеск, когда часто попадается на глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clockwork loses its luster, once one glimpses the gears beneath its face.

Морпех-часовой встретил подошедшую к главной переходной трубе Гексапумы троицу гардемаринов без какого-либо выражения на лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marine sentry watched expressionlessly as the trio of midshipmen approached the end of Hexapuma's main boarding tube.

Люди не приходят в Звездный Флот, чтобы становиться коммандерами или адмиралами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People don't enter Starfleet to become commanders or admirals.

При назначении времени форсов покупатель может выбрать удобный ему часовой пояс и по нему выставлять время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When specifying the force periods the buyer can choose a convenient time zone and set the time according to this zone.

Убийца использовал левую руку, закручивая против часовой стрелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The killer used his left hand, twisting counterclockwise.

И всё начало рушится, одно за другим, как часовой механизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it all went down like clockwork.

Здесь можно настроить часовой пояс для консоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, you can set the time zone for your console.

Он соответствует часовой трендлинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It corresponds with an hourly trend line.

Дозор только что обошел кривую галерею с тремя тупиками, расположенную под Часовой улицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This patrol had just visited the curving gallery and the three blind alleys which lie beneath the Rue du Cadran.

Хорошо, я рекомендую 24-часовой период остывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I'm recommending a 24-hour cooling-off period.

Изикиэль, поверни шестеренку по часовой стрелке два раза а затем Солнечные циклы делятся золотым сечением, высота пирамиды ... три раза против часовой стрелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ezekiel, turn the gear twice clockwise and then the cycles of the sun divided by golden ratios, the height of a pyramid... three times counterclockwise.

Во время часовой проездки он тоже вел себя образцово, если не считать вполне позволительных курбетов и скачков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor in the hour's ride that followed, save for some permissible curveting and prancing, did he misbehave.

Наш звездный флот идет к Зеону. Он оснащен автоматическим и ручным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our space fleet is on its way toward Zeon with both manned and unmanned weapons.

Они просто приклеены к какой-то механической штуковине, знаете, которая двигается сама по себе, как часовой механизм

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're just glued to some mechanical contraption, you know, that moves on its own like a timepiece

Поэтому будьте так любезны, передайте ее по часовой стрелке на первый стол, я заберу ее позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So please, if you would pass them clockwise up to table one, I will collect them later.

Другие не различают, но я вижу движение часовой стрелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others may not but I can even see the hour hand moving.

Джереми, когда построили звездный купол?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When was the astrodome built, Jeremy?

Я его разрезал и насверлил отверстий, а затем переместил весь часовой механизм в изготовленный корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plexiglas and started hacking away at this bit of Plexiglas and drilling holes, and I transplanted this movement from this once-working watch into it.

Вы не можете вращать руками по часовой стрелке а ногами против часовой стрелки одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't turn your arm clockwise and turn your leg counterclockwise at the same time.

Мама сказала, что я бегал против часовой стрелки или что-то вроде этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother said I went counterclockwise or something.

Прошу вас, опишите типичный 24-х часовой цикл у Папы Сонга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please describe a typical twenty-four hour Papa Song cycle.

Это твой звездный час... твой звездный час в кино, как у Эдди Мёрфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is your moment- your Eddie Murphy movie-star moment.

Или это возможный, как древние теоретики астронавта полагают, звездный путешественник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is it possible, as ancient astronaut theorists believe, that the elite rulers of the Maya had received help from star travelers?

Когда часовой завидел приближение нашего героя, волосы его начали потихоньку приподымать гренадерский кивер, а колени застучали одно о другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the centinel first saw our heroe approach, his hair began gently to lift up his grenadier cap; and in the same instant his knees fell to blows with each other.

Предупредить мой Звездный Разрушитель о моем прибытии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alert my Stardestroyer to prepare for my arrival.

Невозможно себе представить, будто каждый звездный луч есть нить, протянутая к голове человека, - продолжал отец Клод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of imagining, pursued Dom Claude, that every ray of a star is a thread which is fastened to the head of a man!

В холле было темно и холодно, как в склепе; продрогший часовой стоял, прислонясь к закрытым раздвижным дверям, которые в лучшие времена вели в столовую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hall was dark and as cold as a vault and a shivering sentry was leaning against the closed folding doors of what had been, in better days, the dining room.

Звездный Флот хочет, чтобы мы поспособствовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starfleet have requested that we lend a hand.

Как скоро это получит Звездный флот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long before Starfleet receives that?

Никто не захочет 3-х часовой автобусный тур посвященный жизни абсолютно незнакомого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody wants to go on a three-hour bus tour of a totally unknown person's life.

Возвращение в Звездный Флот не было моей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being called back into Starfleet was not my idea.

Он как марафонец, выносливый, 10-часовой забег по нейрохирургии до этого здесь никому не удавался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some kind of marathon, super-cool, 10-hour neurosurgery never performed here before.

Как Хан в фильме Звездный путь II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Khan in Star Trek II.

Знаете, для окончания мединститута мне нужно было сдать 8-часовой тест из 300 вопросов, набранные баллы определяют ординаторскую программу, которой ты соответствуешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when I got out of Med School, I had to take my boards, an eight-hour test with over 300 questions, and the score on this test determines which residency program you're matched with.

8 декабря 2000 года шоу отметило свой сороковой год, показав в прямом эфире часовой эпизод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 December 2000, the show celebrated its fortieth year by broadcasting a live, hour-long episode.

В 1918 году, после утверждения закона о стандартном времени, Индиана была помещена в Центральный часовой пояс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1918, following the approval of the Standard Time Act, Indiana was placed in the Central Time Zone.

22 ноября 1974 года Си-би-эс запустил свой часовой телевизионный спецвыпуск под названием езда по рельсам, музыкальная история поездов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 22, 1974, CBS ran his one-hour TV special entitled Riding The Rails, a musical history of trains.

Осенью 2011 года 28-летняя Линдси Эсс получила двойную пересадку кисти в больнице Пенсильванского университета в ходе 11 1/2-часовой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fall of 2011, 28-year-old Lindsay Ess received a double hand transplant at the Hospital of the University of Pennsylvania in an 11 1/2 hour surgery.

Аналогично, пользователи, которые редактируют war reverting ровно три раза в 24-часовой период каждые 24 часа, должны быть заблокированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, users who edit war reverting precisely three times in a 24 hour period every 24 hours repeatedly should be blockable.

В 1999 году Энди по часовой стрелке присоединился к барабанам и гитаре, а Рикардс ушел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999 Andy Clockwise joined on drums and guitar and Rickards left.

Игра продолжается по часовой стрелке; каждый игрок должен следовать примеру, если у него есть карта этой масти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Play continues in clockwise order; each player must follow suit if they have a card of the suit led.

Раушенбах был владельцем, среди прочих концернов, IWC Schaffhausen-Международной часовой компании, производящей роскошные часовые приборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rauschenbach was the owner, among other concerns, of IWC Schaffhausen—the International Watch Company, manufacturers of luxury time-pieces.

Барабанные группы играют в унисон, при этом они поют на родном языке, а танцоры в разноцветных регалиях танцуют по часовой стрелке вокруг барабанных групп в центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drum groups play in unison while they sing in a native language and dancers in colorful regalia dance clockwise around the drum groups in the center.

Обратите внимание, что круговая или эллиптическая поляризация может включать в себя вращение поля по часовой стрелке или против часовой стрелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that circular or elliptical polarization can involve either a clockwise or counterclockwise rotation of the field.

Знак условно принимается положительным, если радиус-вектор поворачивается против часовой стрелки, и отрицательным, если по часовой стрелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sign is conventionally taken to be positive if the radius vector turns counter-clockwise, and negative if clockwise.

Белые контуры на ногах помогают воспринимать вращение по часовой стрелке и заземление левой ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White outlines on the legs help perceive clockwise spin and grounded left leg.

Белые контуры на ногах помогают воспринимать вращение против часовой стрелки и заземление правой ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White outlines on the legs help perceive anticlockwise spin and grounded right leg.

Фильм начинается со снимка циферблата часовой башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movie begins with a shot of the face of a clock tower.

Затем каждый игрок вытягивает карту из оставшейся колоды, начиная с игрока, который выиграл трюк, продолжая против часовой стрелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, each player draws a card from the remaining deck, starting with the player who won the trick, proceeding counter-clockwise.

Junction-это 48-часовой международный хакатон, ежегодно организуемый в Хельсинки, Финляндия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junction is a 48-hour international hackathon organized annually in Helsinki, Finland.

Реализация европейской директивы о рабочем времени ограничила хирургических резидентов Великобритании 48-часовой рабочей неделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation of the European Working Time Directive limited UK surgical residents to a 48-hour working week.

Соседние провинции находятся с юга по часовой стрелке Чубут, Неукен, Мендоса, Ла-Пампа и Буэнос-Айрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neighboring provinces are from the south clockwise Chubut, Neuquén, Mendoza, La Pampa and Buenos Aires.

Затем они встречают Ю в самолете и садятся на 10-часовой рейс до Сиднея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then meet Yoo in the airplane and board the 10-hour flight to Sydney.

Пружинные шайбы представляют собой левостороннюю спираль и позволяют затянуть резьбу только в правом направлении, т. е. по часовой стрелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring washers are a left hand helix and allow the thread to be tightened in a right hand direction only, i.e. a clockwise direction.

Часовой рекорд для наибольшего расстояния, пройденного велосипедистом в течение часа, является одной из величайших наград велоспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hour record for the greatest distance travelled by a cyclist within the span of an hour is one of cycling's greatest honours.

Однако 24-часовой тест оказался более надежным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the 24-hour test is found to be more reliable.

Поляки могли бы использовать часовой метод для определения самого правого Ротора, поэтому грилю нужно было бы только изучить нижний лист этого Ротора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Poles could use the clock method to determine the rightmost rotor, so the grill would only need to examine that rotor's bottom sheet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «звездный часовой угол». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «звездный часовой угол» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: звездный, часовой, угол . Также, к фразе «звездный часовой угол» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information