Знание региона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Знание региона - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
knowledge of the region
Translate
знание региона -

- знание [имя существительное]

имя существительное: knowledge, cognition, knowing, science, cognizance



Племенные люди региона Бастар Чхаттисгарх едят блюда предков, такие как грибы, бамбуковый рассол, бамбуковые овощи и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tribal people of the Bastar region of Chhattisgarh eat ancestral dishes such as mushrooms, bamboo pickle, bamboo vegetables, etc.

Фабада-традиционное тушеное мясо региона, приготовленное из белой фасоли, сосисок, таких как чоризо, морцилла и свинина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fabada is the traditional stew of the region, made with white beans, sausages such as chorizo, morcilla, and pork.

Этот процесс максимально выиграл бы от соответствующего взаимодействия и активного участия соответствующих организаций региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process would benefit as much as possible from adequate collaboration and active participation of relevant organisations of the region.

Это самое меньшее из того, чего заслуживает население этого региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people in the region deserve no less.

Однако он может ввести новые санкции, связанные с поведением Ирана в Сирии или других странах региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might, however, introduce new sanctions tied to Iran’s behavior in Syria or elsewhere in the region.

Есть лишь одна вакцина против болезней общества - знание о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only one way to develop an immunity to the diseases of life and that's to be exposed to them.

Лишь сокрытая истина оживляет бездушные факты и внушает сердцу человека отдать знание на пользу другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For inner truth takes dead facts and makes them live; it inspires the heart to the use of knowledge for the service of others.

Представьте себе переводчика, который собрал всё знание о данном языке и обладает неограниченной памятью, к которой можно обратиться

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine a translator who is able to accumulate the entire knowledge there is about words or about a language A translator who has an unlimited memory... that can be drawn from any time

Полагаю знание, что ваша дочь никогда не будет голодной принесёт это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagine knowing that your daughter would never go hungry again would provide that.

Чтобы распространить знание о том, что бешенство излечимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To raise awareness of the fact that there is a cure for rabies.

Абсолютно правдоподобно, что они передали своё знание будущего баджорцу по имени Тракор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems perfectly reasonable that they could've communicated their knowledge of the future to a Bajoran named Trakor.

И это знание приобретается с опытом и тяжелой работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it all comes from experience and hard work.

Традиционные исследователи суфизма считают абсолютно аксиоматичным, что знание о Боге-это не психологическое состояние, порожденное контролем дыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional scholars of Sufism hold it as absolutely axiomatic that knowledge of God is not a psychological state generated through breath control.

В своей книге знание и его пределы Уильямсон говорит, что знание-это не сочетание оправдания, веры и истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his book, Knowledge And Its Limits, Williamson says that knowledge is not a combination of justification, belief, and truth.

Формы также ответственны как за знание, так и за достоверность, и постигаются чистым разумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Forms are also responsible for both knowledge or certainty, and are grasped by pure reason.

На более легких почвах региона Марго вина на основе Каберне могут не иметь цвета, что достигается купажированием в Пти Вердо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the lighter soils of the Margaux region, Cabernet-based wines can lack color, which can be achieved by blending in Petit Verdot.

Абсолютный скептицизм отвергает как претензии на виртуальное знание, так и сильные знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unmitigated skepticism rejects both claims of virtual knowledge and strong knowledge.

Сплит-важный транспортный центр для Далмации и всего региона в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Split is an important transport center for Dalmatia and the wider region.

Тимоти Уильямсон, с другой стороны, претендует на знание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timothy Williamson, on the other hand, posits a claim about knowledge.

Город Скопье является частью статистического региона Скопье, который не имеет политической или административной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The City of Skopje is part of Skopje Statistical Region, which has no political or administrative power.

Примерами этой проблемы являются неблагоприятный отбор, моральный риск и монополия на знание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of this problem are adverse selection, moral hazard, and monopolies of knowledge.

Более 60 из 75 перерабатывающих заводов Катанги принадлежат китайским компаниям, а 90 процентов полезных ископаемых региона идет в Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 60 of Katanga's 75 processing plants are owned by Chinese companies and 90 percent of the region's minerals go to China.

Таким образом, знание детьми фактов, касающихся этих личностей, является несколько менее убедительным доказательством реинкарнации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children’s knowledge of facts about these individuals is, then, somewhat less than conclusive evidence for reincarnation.

Семантическая память связана со сценариями, потому что сценарии создаются через знание, которое человек получает через эти повседневные переживания и привыкание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semantic memory relates to scripts because scripts are made through the knowledge that one gains through these everyday experiences and habituation.

Хотя виноградная лоза посажена по всему острову, она, по-видимому, более успешна на каменистых почвах Западного региона Биниссалем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although planted throughout the island, the vine seems to be more successful in the rocky soils of the western Binissalem region.

Итальянский глаголы познаем и информацию sapere и существительные на знание conoscenza и Сапиенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italian has the verbs conoscere and sapere and the nouns for 'knowledge' are conoscenza and sapienza.

Эдмунд Геттиер наиболее известен своей работой 1963 года под названием оправдано ли истинное знание Веры?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edmund Gettier is best known for his 1963 paper entitled Is Justified True Belief Knowledge?

Вместо этого знание создается предположениями и критикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, knowledge is created by conjecture and criticism.

По словам агронома-исследователя, климат региона Пьюджет-Саунд похож на климат прибрежного Чили, где зародилась эта культура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a research agronomist, the Puget Sound region's climate is similar to that of coastal Chile where the crop originated.

Они также хотели, чтобы этими действиями коренное сельское население региона отождествлялось с повстанцами, мотивируя их таким образом вступить в их ряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also wanted that with these actions the indigenous rural population of the region identified with the insurgency, thus motivating them to join their ranks.

Знание того, какие шансы благоразумны, а какие нет, – это новый навык, который необходимо приобрести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing which chances are prudent and which are not – this is a new skill that needs to be acquired.

Демонстрирует знание техники, навыков, оборудования, процедур и материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demonstrates knowledge of techniques, skills, equipment, procedures and materials.

Тесты на знание языка здесь исключаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tests of language proficiency are excluded here.

Археософия-это интегральное знание, это архаическая мудрость или, другими словами, наука о принципах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archeosophy is the integral knowledge, it is the archaic wisdom or, in other words, the Science of the Principles.

Энвер вывел пять дивизий из этого региона из-за давления англичан в Палестине и Месопотамии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enver moved five divisions out of the region because of the pressure from the British in Palestine and Mesopotamia.

Это знание все еще считается важным среди индейцев майя, живущих в Центральной Америке сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This knowledge is still considered important amongst Mayan Indians living in Central America today.

Жители этого региона в основном ведут кочевой образ жизни, характеризующийся нищетой и неграмотностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people of the region have largely maintained a nomadic lifestyle marked by poverty and illiteracy.

Но в период с 1970 по 1996 год население этого региона примерно удвоилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the region's population roughly doubled between 1970 and 1996.

Знание двух официальных языков во многом определяется географией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowledge of the two official languages is largely determined by geography.

Ворджи исторически населяли район на юго-востоке Эфиопии в пределах региона Оромия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Worji historically populated an area in south-eastern Ethiopia within the Oromiyaa Region.

Он разделен на четыре провинции и столичный город, причем Кальяри является столицей региона, а также его крупнейшим городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is divided into four provinces and a metropolitan city, with Cagliari being the region's capital and also its largest city.

Лошади из региона Арденн использовались в качестве боевых коней в Крестовых походах в XI веке рыцарями во главе с Годфри Бульонским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horses from the Ardennes region were used as war horses in the Crusades in the 11th century by knights led by Godfrey of Bouillon.

Маргинальные черепахи являются травоядными, их рацион состоит в основном из растений из их родного Средиземноморского региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marginated tortoises are herbivorous, their diets consisting primarily of plants from their native Mediterranean region.

Этот район производит более высокую долю сухих вин, чем остальная часть региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This district produces a higher proportion of dry wines than the rest of the region.

Обер-мосель и Мозельтор содержат очень мало заметных виноградников по сравнению с другими районами региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obermosel and Moseltor contain very few notable vineyards compared to the other districts of the region.

В конце урока алого цвета Холмс демонстрирует свое знание латыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of A Study in Scarlet, Holmes demonstrates a knowledge of Latin.

Город процветал, став в 1930-е годы главным торговым и финансовым центром Азиатско-Тихоокеанского региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city flourished, becoming a primary commercial and financial hub of the Asia-Pacific region in the 1930s.

Это может привести к ошибочной памяти, которая может привести к ретроспективному мышлению и вере в знание того, чего они не знают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can cause faulty memory, which can lead to hindsight thinking and believing in knowing something they don't.

Они включают в себя коренные американские народы, а также инуитов, которые отличаются друг от друга, но занимают определенные районы региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They include Native American peoples as well as Inuit, who are distinct but occupy areas of the region.

Каждая мысль и каждая идея, каждое учение и все знание должны служить этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every thought and every idea, every doctrine and all knowledge, must serve this purpose.

Он также привнес в этот жанр благородную поэзию и глубокое знание человеческого характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also brought noble poetry to the genre and a deep knowledge of human character.

Знание Плоского мира компенсирует своим авторам роялти от этих продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flat World Knowledge compensates its authors with royalties on these sales.

Постмодернистская точка зрения состоит в том, что доминирующей формой дискурса является интерсубъективное знание, а не объективное знание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postmodern view is that inter-subjective knowledge, and not objective knowledge, is the dominant form of discourse.

Данные до 1970 года должны быть верны для города, идентифицирующего регион, но не обязательно верны для всего региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data before 1970 aims to be correct for the city identifying the region, but is not necessarily correct for the entire region.

Его производство принесло огромное богатство всем странам региона, за исключением Йемена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hill made a number of important contributions, particularly in the design of hypersonic wind tunnels.

Многовековые торговые связи и культурный обмен оказали значительное влияние на кухни каждого региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others refer to another historical text for its origin.

После обретения независимости Пакистан был геополитически разделен на два основных региона-Западный Пакистан и Восточный Пакистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan, since independence, was geo-politically divided into two major regions, West Pakistan and East Pakistan.

Насекомые живут на соке некоторых деревьев, особенно кермесских дубов вблизи Средиземноморского региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zina' is an Arabic term for illegal intercourse, premarital or extramarital.

Теория Поппера о том, что знание является временным и подверженным ошибкам, подразумевает, что общество должно быть открыто для альтернативных точек зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popper's theory that knowledge is provisional and fallible implies that society must be open to alternative points of view.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знание региона». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знание региона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знание, региона . Также, к фразе «знание региона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information