Избран продолжать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
был должным образом избран - was duly elected
избран в первый раз - elected for the first time
избран вице-президентов - elected as vice-presidents
избран его председателем - elected as its chairman
избран членом - elected as member
избранные раздел - favorites section
избранные студенты - elected students
втираться в избранное общество - shuffle in with betters
если избрано - if elected
любые избранные - any favorites
Синонимы к избран: избранных народом, избранные, выборные
глагол: continue, extend, go on, proceed, go along, keep on, go ahead, pursue, prosecute, carry
в разгаре продолжается - in the midst of ongoing
война продолжалась - the war lasted
которая продолжается до сих пор - which is still continuing
продолжается вырубка леса - ongoing deforestation
пострадала и продолжает страдать - has suffered and continues to suffer
серьезная и продолжает - a serious and continuing
продолжается определение - ongoing determination
продолжал выполнять - continued to carry out
продолжается в природе - continuing in nature
продолжает доказывать - continues to prove
Синонимы к продолжать: продолжать, устранить, уезжать, отправляться
Значение продолжать: Вести начатое дальше, не останавливаясь, не прекращая.
После того как Сигизмунд был избран королем Богемии, Амброж продолжал выступать против него. |
After Sigismund had been elected King of Bohemia, Ambrož continued to oppose him. |
В 1908 году, когда президентом был избран Хосе Мигель Гомес, самоуправление было восстановлено, но США продолжали вмешиваться в кубинские дела. |
In 1908, self-government was restored when José Miguel Gómez was elected President, but the U.S. continued intervening in Cuban affairs. |
Он продолжал участвовать в кубинской политике и в 1948 году был заочно избран в Сенат Кубы. |
He continued to participate in Cuban politics, and was elected to the Cuban Senate in absentia in 1948. |
Он продолжал заниматься политикой и в 1892 году был избран губернатором Колорадо. |
He remained involved in politics, and in 1892 was elected Governor of Colorado. |
В 1924 году ее муж был избран в парламент, а Леди Диана продолжала оставаться светской знаменитостью. |
In 1924, her husband gained election to Parliament, while Lady Diana continued as a society celebrity. |
Сэндхэм был избран в 1906 году в городской совет Чорли и продолжал активно участвовать в ILP, которая в то время была связана с Лейбористской партией. |
Sandham was elected in 1906 to Chorley Town Council, and remained active in the ILP, which at the time was affiliated to the Labour Party. |
Так продолжалось до тех пор, пока Франсуа Миттеран не был избран президентом Франции в 1981 году. |
It continued until François Mitterrand was elected President of France in 1981. |
В 1976 году Мойнихан был избран на первый из нескольких сроков в качестве сенатора США от Нью-Йорка и продолжал поддерживать либеральные программы, направленные на борьбу с бедностью. |
In 1976, Moynihan was elected to the first of several terms as US senator from New York and continued to support liberal programs to try to end poverty. |
Споры о престолонаследии Изабеллы I продолжались до октября 1869 года, когда Амадео I был окончательно избран. |
The debates regarding Isabella I's succession took place until October 1869, when Amadeo I was finally chosen. |
Через четыре года после своего осуждения Гастингс был избран в Палату представителей, в которой он продолжал заседать до настоящего времени. |
Four years after his conviction, Hastings was elected to the House of Representatives, in which he has continued to sit until the present. |
Рузвельт был избран на полный срок в 1904 году и продолжал продвигать прогрессивную политику, многие из которых были приняты в Конгрессе. |
Roosevelt was elected to a full term in 1904 and continued to promote progressive policies, many of which were passed in Congress. |
В 2007 году Мишель был избран президентом Ассоциации психологической науки. |
In 2007, Mischel was elected president of the Association for Psychological Science. |
Забавно, как мы продолжаем пересекаться друг с другом. |
Funny how we keep running into each other. |
Насколько мы знаем, она продолжает безостановочно облетать Землю. Летает без передышки. |
So far as we knew the bird just kept flying around the Earth, always flying, never stopping. |
And though weak and unworthy, I am to be the instrument of reconciliation and peace. |
|
Элеонор Вэнс продолжает отдаляться от остальных. |
Eleanor Vance continues... her alienation of the other subjects. |
Зачем он продолжает ездить в Берто, раз г-н Руо выздоровел, а денег ему там до сих пор не заплатили? |
Why did he go back to the Bertaux now that Monsieur Rouault was cured and that these folks hadn't paid yet? |
То, что мы продолжаем использовать римлян, простые люди с улиц могут счесть сотрудничеством с ними. |
Our continued use of the Romans could be seen as collaboration by the average man in the street. |
И был избран членом Эконометрического общества в 2011 году, который в том же году был назначен членом Общества по продвижению экономической теории. |
And was elected as a Fellow to the Econometric Society in 2011, which is the same year he was appointed a Fellow of the Society For the Advancement of Economic Theory. |
В то же время должен был быть избран новый главный редактор, но кандидатур не было. |
A new Managing Editor was to be elected at the same time, but there were no nominations. |
Тем не менее он вновь будет избран президентом, и его влияние в бразильской политике сохранится до конца Четвертой республики. |
Nevertheless, he would be elected president once again and his influence in Brazilian politics would remain until the end of the Fourth republic. |
Магнето продолжает магнетически колотить по комнате и швырять их всех вокруг. |
Magneto proceeds to magnetically thrash the room and toss all of them around. |
Законопроект так и не стал приоритетом законодательного органа и в конечном итоге был отменен, когда новый парламент был избран после того, как правительство Проди потеряло вотум доверия. |
The bill was never made a priority of the legislature and was eventually dropped when a new Parliament was elected after the Prodi government lost a confidence vote. |
Уокер был избран членом Лондонского Королевского общества в 1976 году. |
Walker was elected a Fellow of the Royal Society of London in 1976. |
Дьюи был избран президентом Американской психологической ассоциации в 1899 году. |
Dewey was elected president of the American Psychological Association in 1899. |
В 1661 году Пастон был избран депутатом парламента от Кастл-Райзинга и заседал до 1673 года, когда ему пришлось отказаться от своего места, будучи возведенным в пэры как Виконт Ярмут. |
In 1661 Paston was elected MP for Castle Rising and sat until 1673, when he had to relinquish his seat on being raised to the peerage as Viscount Yarmouth. |
Гастингс был избран в Палату Представителей Соединенных Штатов в 1992 году, представляя 23-й округ Флориды. |
Hastings was elected to the United States House of Representatives in 1992, representing Florida's 23rd district. |
Он был избран членом Королевского общества 7 апреля 1737 года, как джентльмен, хорошо разбирающийся в естественных и математических знаниях. |
He was elected a Fellow of the Royal Society on 7 April 1737, as “A Gentleman well versed in Natural and Mathematical knowledge”. |
Он был избран в региональное командование, как гласит история, с помощью Мишеля Афлака—основателя баасистской мысли. |
He was elected to the Regional Command, as the story goes, with help from Michel Aflaq—the founder of Ba'athist thought. |
Алекс Роули был избран лидером Совета Fife, но покинул свой пост после избрания в качестве MSP. |
Alex Rowley was elected leader of Fife Council but demitted office following his election as an MSP. |
Шульц Ван Хеген был избран членом Палаты представителей после выборов 2003 года, вступив в должность 30 января 2003 года. |
Schultz van Haegen was elected as a Member of the House of Representatives after the election of 2003, taking office on 30 January 2003. |
Бывший губернатор Индианы Томас А. Хендрикс был избран вице-президентом Соединенных Штатов в 1884 году. |
Former Indiana Governor Thomas A. Hendricks was elected Vice President of the United States in 1884. |
В конце января 1648 года была созвана казацкая рада, и Хмельницкий был единогласно избран гетманом. |
At the end of January 1648, a Cossack Rada was called and Khmelnytsky was unanimously elected a hetman. |
Несмотря на его борьбу в конце сезона, он был избран в команду Pac-12 All-Freshman, и он был назван вместе с Брайсом Элфордом как самый ценный новичок команды. |
Despite his late-season struggles, he was voted to the Pac-12 All-Freshman Team, and he was named with Bryce Alford as the team's most valuable freshmen. |
Спиритуалисты верят в сохранение души после смерти и в то, что душа продолжает существовать в физическом мире. |
Spiritualists believe in the preservation of the soul after death and that the soul continues to exist in the physical world. |
I checked my talk and the message keeps coming. |
|
Он продолжает словесно оскорблять Хостетлера, пока они ищут доску. |
He continues to verbally abuse Hostetler as they are searching for the board. |
Нынешний мэр-Рон Ниренберг, который был избран в 2017 году с 54,59% голосов избирателей. |
The current mayor is Ron Nirenberg, who was elected in 2017 with 54.59% of the vote. |
Он был избран в Лондонскую группу в 1914 году. |
He was elected to The London Group in 1914. |
Вскоре после этой даты он был избран государственным секретарем. |
Soon after this date, he was selected as the Secretary of State. |
После побега из пещеры гриффона благодаря комбинированной изобретательности Феникс продолжает свою встречу с ведьмой. |
After escaping the Gryffon Cave through combined ingenuity, the Phoenix keeps his appointment with the Witch. |
25 апреля 1825 года он был избран членом Королевского общества. |
On 25 April 1825 he was elected a Fellow of the Royal Society. |
Вместо него был избран Карл Август, принц Августенбургский. |
Instead, Carl August, prince of Augustenburg, was chosen. |
Кинг согласился возглавить МВД, и Никсон был избран его казначеем. |
King agreed to lead the MIA, and Nixon was elected its treasurer. |
Эта проблема продолжает вызывать постоянные споры. |
This problem continues to produce ongoing debate. |
Он получил образование для служения в Женевском коллеже, а в 1781 году был избран одним из городских пасторов. |
He was educated for the ministry at the Collège de Genève, and in 1781 was chosen one of the pastors of the city. |
Левон Тер-Петросян был всенародно избран первым президентом новой независимой Республики Армения 16 октября 1991 года. |
Levon Ter-Petrosyan was popularly elected the first President of the newly independent Republic of Armenia on 16 October 1991. |
Кольт продолжает использовать название AR-15 для этих винтовок. |
Colt continues to use the AR-15 name for these rifles. |
Прингл был избран депутатом от Северо-Западного округа Ланаркшира в январе 1910 года. |
Pringle was elected as member for Lanarkshire North West in January 1910. |
После отставки Ельцина в 2000 году на его место был избран Путин. |
After the resignation of Yeltsin, Putin was elected in 2000 to succeed him. |
По возвращении на Манхэттен в 1645 году Андерхилл был избран членом Совета нового Амстердама. |
Upon returning to Manhattan, in 1645 Underhill was elected a Selectman to the Council of New Amsterdam. |
Фарвелл продолжает, постепенно отбрасывая золотые слитки, поскольку их вес становится все более обременительным. |
Farwell continues, gradually discarding gold bars as their weight becomes increasingly burdensome. |
Как только соединение установлено сервером, прокси-сервер продолжает проксировать поток TCP к клиенту и от него. |
Once the connection has been established by the server, the proxy server continues to proxy the TCP stream to and from the client. |
Он был избран в городской совет Белфаста в 1977 году, представляя область G, но потерял свое место в 1981 году. |
He was elected to Belfast City Council in 1977, representing Area G, but lost his seat in 1981. |
Теодор Х. Блау был первым клиницистом в независимой практике, который был избран президентом Американской психологической ассоциации в 1977 году. |
Theodore H. Blau was the first clinician in independent practice to be elected president of the American Psychological Association in 1977. |
Двадцать вторая поправка к Конституции гласит, что человек не может быть избран на пост президента более двух раз. |
The Twenty-second Amendment to the Constitution states that an individual cannot be elected to the presidency more than twice. |
Харрисону было семь лет, когда его дед был избран президентом США, но он не присутствовал на инаугурации. |
Harrison was seven years old when his grandfather was elected U.S. president, but he did not attend the inauguration. |
Кабинет министров находится под управлением администрации Обамы, но Байден избран. |
The cabinet is under the Administration of Obama but Biden is elected. |
Когда Коньерс был избран, он нанял ее в качестве секретаря и секретаря для своего офиса в Конгрессе в Детройте. |
When Conyers was elected, he hired her as a secretary and receptionist for his congressional office in Detroit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избран продолжать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избран продолжать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избран, продолжать . Также, к фразе «избран продолжать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.