Имеют возможность выбрать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Имеют возможность выбрать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are able to choose
Translate
имеют возможность выбрать -

- возможность [имя существительное]

имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility



У вас есть возможность выбрать разные способы оплаты при показе рекламы на Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have the option to choose a variety of payment methods when you run Facebook ads.

Возможно, вы могли бы выбрать другое слово, чтобы проиллюстрировать правильные слова, такие как γυνακκεε.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you could choose a different word to illustrate properispomenon words such as γυναῖκες.

Если бы у вас на странице было много рисунков и других объектов, то, возможно, лучше было бы выбрать узкие поля или другой вариант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you had a lot of pictures and other objects on your page, you may prefer Narrow margins, or one of the other choices.

Полная женщина могла бы выбрать одежду посвободнее, возможно, платье вместо юбки и блузки, не настолько свободное, как это, напоминающее мешковатую гавайскую одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fuller-figured woman might wanna choose a looser-fitting garment, perhaps a dress as opposed to a shirt and a skirt. Not as loose as this, which resembles a large burlap muumuu.

Таким образом, предоставление наставнику и подопечному возможности помочь выбрать, с кем они хотят работать, является широко используемым подходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, giving the mentor and the mentee the opportunity to help select who they want to work with is a widely used approach.

Поклонникам была предоставлена возможность выбрать между четырьмя существующими персонажами Marvel-Death's Head, Woodgod, The Aquarian и Texas Twister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fans were given the chance to choose between four existing Marvel characters – Death's Head, Woodgod, The Aquarian and Texas Twister.

Запросы безопасности направляются на устройства, чтобы найти их возможности безопасности, после чего можно выбрать соответствующие устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security requests are made to devices to find their security capabilities, after which the appropriate devices can be chosen.

Между тем чрезмерная осмотрительность и нерасторопность лишают реакцию Запада остроты и даже делают ее ненужной, позволяя Москве закрепить свой успех и выбрать следующую стратегическую возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, drawn out deliberation and execution have blunted or obviated Western responses, allowing Moscow to consolidate its gains and identify the next strategic opportunity.

Если бы вам надо было выбрать идеальные условия для ведения партизанской войны, возможно они выглядели бы как городская подземная парковка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if you had to choose an ideal environment for guerilla war, it would probably look a lot like an urban parking structure.

Или, возможно, вы можете убедить ваше любимое правительство за пределами США выпустить свои работы в общественное достояние, а также выбрать фотографии оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or perhaps you can persuade your favorite non-US government to release its works into the public domain, an select photographs from there.

Игрок может иметь возможность выбрать неигрового персонажа для оказания помощи в бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player may have the opportunity to select a non-player character to assist in combat.

У них есть больше вариантов, и они могут выбрать остаться, но они этого не делают, потому что видят возможность переехать в более дорогой район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have more options, and can choose to stay, but they do not, because they see an opportunity to move to a more expensive neighborhood.

К рекламным материалам, содержащим элементы автоматического воспроизведения или разворачивания, применяются более строгие требования, поскольку автоматизация не дает пользователям возможности выбрать, смотреть их или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ad creatives that include auto-play or auto-expand elements are held to a higher standard because the automation prevents users from choosing whether or not to view it.

Закон о гражданской службе, принятый в 2003 году, дает молодым людям возможность выбрать работу в секторе предоставления социальных услуг вместо обязательной военной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A civic service law passed in 2003 gives youths the option of performing social service instead of mandatory military service.

Нужно, чтобы у людей была возможность выбрать любой из этих вариантов, но о втором следует сказать ещё очень многое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both possibilities need to be on offer, but there is a lot to be said for the second.

Цель эффективных точек соприкосновения заключается в том, что это создаст возможность для покупателя выбрать свой бренд по сравнению с другим конкурентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal effective touch points is that it will create opportunity for the purchaser to choose their brand over another competitor.

Украинцы должны иметь возможность свободно выбрать направление, в котором будет развиваться их страна, однако к чему бы она ни склонилась в итоге — к Западу или к Востоку, это вряд ли сильно поможет делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukrainians should be free to choose the direction in which their country moves, but whether it goes East or West it’s not likely to make much of a difference.

Скажите лучше - в область, где взвешиваются все возможности, с тем чтобы выбрать из них наиболее правдоподобную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say, rather, into the region where we balance probabilities and choose the most likely.

При возникновении проблемы, пользователь увидит экран с ошибкой и, возможно, меню программы установки предложит выбрать какое-нибудь альтернативное действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a problem, the user will see an error screen, and the installer menu may be shown in order to select some alternative action.

Но есть возможность выбрать удобный алгоритм общения и воспользоваться услугами нашей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is possible to choose a convenient communication algorithm and to take advantage of the services rendered by our company.

Перед каждым раундом игрок может иметь возможность выбрать одного из персонажей серии, чтобы помочь с головоломкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different times of a day are for different kind of demographics, depending on what kind of programs are on, at that time.

Абоненту может быть предоставлена возможность подождать в очереди, выбрать автоматическую услугу или запросить обратный вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caller can be given the option to wait in the queue, choose an automated service, or request a callback.

Даже если мы решили создать письмо, программа Word дает нам возможность отправить его по электронной почте. Или мы могли бы выбрать этот пункт, и программа Word создала бы отдельный файл документа для каждого получателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though we chose to create a letter, Word gives us the option to send it as an email, or we could click here and Word would create an individual document file for each recipient.

Возможно, нам понадобится помощь, чтобы разобраться во всем этом и выбрать то, что наиболее полезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may need some help sorting thru all this, and picking out what is most useful.

Но Dasein не может выбрать, чтобы не столкнуться с возможностями, предоставляемыми миром, включая неизбежность его собственной смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Dasein cannot choose not to face the possibilities presented by the world, including the inevitability of its own mortality.

Они помогают человеку выбрать занятие или профессию и дают возможность получить хорошую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helps a person to choose a trade or profession and to be able to work well.

Предполагаемому правонарушителю в срочном порядке также предоставляется возможность выбрать защитника и встретиться с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alleged criminal offender shall also be promptly given the opportunity to choose and confer with legal counsel.

Если бы я имела возможность выбрать для себя голос, он звучал бы именно так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I could choose my voice, it would sound like that.

Троица имел возможность выбрать другой этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trinity'd have to choose another floor.

Когда я узнал, что священники с ограниченными возможностями могут сами выбрать приход, я не колебался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I learned that priests with certain disabilities have their pick of assignments, I-I didn't even hesitate.

Потому что они, возможно, накопили мышечную память для определенных действий меню и могут выбрать нужный вариант, не глядя на всплывающие окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they might have built up the muscle memory for certain menu actions, and able to select the option they want without looking the pop up selections.

Он получает возможность выбрать из мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets the pick of the litter.

У него была возможность присоединиться к Сеульской полицейской рекламной команде, театральному подразделению при Сеульском столичном полицейском управлении,но выбрать службу в качестве активного солдата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had the option to join the Seoul Police Promotional Team, the theater unit under the Seoul Metropolitan Police Agency, but choose to serve as an active duty soldier.

Во-вторых, это возможно, хотя и не просто - выбрать пакет финансовой консолидации, более благоприятный для роста, чем другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, it is possible, though not easy, to choose fiscal-consolidation packages that are more growth-friendly than others.

Учитывая эти предложения, следует иметь возможность выбрать некоторые диалекты для включения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given those suggestions, it should be possible to choose some dialects to include.

Первый инструмент, который вам необходимо выбрать, должен дать системе возможность журналирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To install the system logger of your choice, emerge it and have it added to the default runlevel using rc-update.

Воспользуйтесь возможностью выбрать новое руководство... или прокурор повесит замок на дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the opportunity to elect new officers, or the US Attorney will padlock the door.

С июля 2012 года появилась возможность выбрать лицензию Creative Commons attribution по умолчанию, что позволяет другим пользователям повторно использовать и ремиксировать материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since July 2012, it has been possible to select a Creative Commons attribution license as the default, allowing other users to reuse and remix the material.

Если такая возможность упущена, можно выбрать другую цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When such an opportunity is missed, another target may be selected.

Каждый человек должен делать все возможное, чтобы оставаться здоровым, и должен выбрать спорт, который его интересует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone should do all he can to stay healthy and choose the sport he is interested in.

Это может быть отражено в источнике, который мы выбираем, или в методе, который мы выбираем, чтобы выбрать его. Возможно, выбор нескольких источников был бы лучшим подходом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That might reflect in the source we select, or in the method we choose to select it. Perhaps choosing several sources would be a better approach?

Основываясь на этих компонентах, инструктор имеет возможность выбрать модель проектирования и этапы, которые лучше всего подходят для них в конкретной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based around those components, the instructor then has the opportunity to choose the design model and stages that work best for them in their specific situation.

Демократический Союз дал мне возможность выбрать одну из Чикагских (юридических) фирм, чтобы я мог осуществлять политическое консультирование а я слышал, Вы тут расширяетесь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Democratic Committee has given me my pick of Chicago firms to set up my political consulting shingle, but I know you're expanding here.

Ты взрослый мужик! у тебя должна быть возможность выбрать любого хоббита, которого ты хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a grown man, you should be able to pick whichever hobbit you want.

Чтобы иметь возможность выбрать эти цели, вы должны быть администратором Страницы и организатором мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be a Page admin and a co-host of the event to choose these objectives.

В левой части окна нажмите Коллекции, а затем выберите композицию (возможно, сначала понадобится выбрать альбом), щелкните ее правой кнопкой мыши и добавьте в нужный список воспроизведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the left side, tap or click Collection, tap or click a song (you might have to select the album first), right-click and add the song to the playlist you want.

Такое программное обеспечение предоставляет пользователю возможность выбрать свой предпочтительный метод проектирования смеси и ввести данные о материале, чтобы получить правильные конструкции смеси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such software provides the user an opportunity to select their preferred method of mix design and enter the material data to arrive at proper mix designs.

Возможно, мы могли бы выбрать один репрезентативный текст из Милборна Кристофера для статьи о парапсихологии, а не так много из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we could pick a single representative text from Milbourne Christopher for the Parapsychology article, rather than so many of them.

В нашей стране каждый мальчик и девочка имеет возможность выбрать одно из нескольких рабочих мест, которые их интересуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our country every boy and girl has a chance to choose one of several jobs which interest him or her.

Если мы повысим вас до младшего преподавателя, у вас будет возможность выбрать любую сферу исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we promote you to junior professor, you'll be able to choose whatever field of research you'd like.

Я знаю, что было бы лучше выбрать профессию переводчика или любое другое занятие связанное с русским языком и литературой, потому что я владею этими предметам, но когда я начал получать навыки работы с компьютером, это оказалось тем, что я искал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that it would be better to choose a profession of an interpreter or any other occupation connected with Russian and literature because I am good at these subjects but when I began to study the computer skills that was what I have been looking for.

(Необязательно) Щелкните Выбрать номенклатуры, чтобы определить критерии номенклатур, для которых установлен план подсчета циклов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optional: Click Select items to specify the item criteria for which the cycle counting plan is set.

По умолчанию выбрано пять верхних позиций, представленных линиями разных цветов. Однако вы можете выбрать для просмотра любой интересующий вас контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, the top five line items are selected and displayed in differently colored lines, but you can customize your selection to view all the content you’re interested in.

Я здесь чтобы выбрать с каменщиком надгробие для его могилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here to advise the stone maker on his headstone.

Ёто немного похоже на выигрыш в лотерее, где нужно выбрать не из 50 шаров, а из 3000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bit like you winning the lottery with 3,000 balls to choose from rather than just 50.

Разработчики продукта должны выбрать множество длин, расстояний, диаметров, объемов и других характерных величин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Product developers must choose numerous lengths, distances, diameters, volumes, and other characteristic quantities.

Первый EP Tank, Dreams, был выпущен 21 ноября 2011 года лейблом Yes Please Records, поклонники которого могли выбрать формат файла и назвать его цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tank's first EP, Dreams, was released on 21 November 2011 by Yes Please Records with fans being able to choose their file format and name their price.

В других случаях те, у кого проблемы со зрением, могут выбрать, чтобы идентифицировать слово, которое им читают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, those with sight difficulties can choose to identify a word being read to them.

Владельцы таймшеров также могут выбрать банкинг своей недели в биржевой компании, такой как RCI или Interval International, или арендовать устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timeshare owners can also choose to bank their week with an exchange company such as RCI or Interval International, or rent the unit.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеют возможность выбрать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеют возможность выбрать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеют, возможность, выбрать . Также, к фразе «имеют возможность выбрать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information