Инфракрасный светодиод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
инфракрасный излучатель - infra-red sourse
инфракрасный анализатор - infrared analyzer unit
инфракрасный микроскоп - infrared microscope
инфракрасный обогреватель - infrared heater
инфракрасный прибор ночного видения - infrared viewer
инфракрасный радиометр - infrared radiometer
инфракрасный радиометр с низкой разрешающей способностью - low-resolution infrared radiometer
инфракрасный приемник - infrared receiver
Инфракрасный телескоп в Горнерграте - gornergrat infrared telescope
инфракрасный диапазон - infrared range
светодиод с торцевым излучением - edge emitting led
светодиод в области видимого излучения - visible light emitting diode
зелёный светодиод - green LED
органический светодиод - organic light emitting diode
Синонимы к светодиод: диод
До 1968 года видимые и инфракрасные светодиоды были чрезвычайно дорогостоящими, порядка 200 долларов США за единицу, и поэтому имели мало практического применения. |
Until 1968, visible and infrared LEDs were extremely costly, in the order of US$200 per unit, and so had little practical use. |
Объект использует контур из инфракрасных светодиодов. |
The target's using an IR LED array. |
Сюда относятся пульты дистанционного управления, например для телевизоров, где часто используются инфракрасные светодиоды. |
This includes remote controls, such as for television sets, where infrared LEDs are often used. |
Современные светодиоды доступны в видимом, ультрафиолетовом и инфракрасном диапазонах длин волн, с высокой светоотдачей. |
Modern LEDs are available across the visible, ultraviolet, and infrared wavelengths, with high light output. |
Инфракрасный сенсорный экран использует массив X-Y инфракрасных светодиодных и фотоприемных пар по краям экрана, чтобы обнаружить нарушение структуры светодиодных лучей. |
An infrared touchscreen uses an array of X-Y infrared LED and photodetector pairs around the edges of the screen to detect a disruption in the pattern of LED beams. |
Используя две монохроматические ИК-камеры и три инфракрасных светодиода, устройство наблюдает примерно полусферическую область на расстоянии около 1 метра. |
Using two monochromatic IR cameras and three infrared LEDs, the device observes a roughly hemispherical area, to a distance of about 1 meter. |
Источник излучения представляет собой лазер или светодиод, излучение которого лежит в инфракрасном диапазоне спектра. |
The source of radiation is a laser or a light-emitting diode emitting radiation in the infrared spectral range. |
Более конкретно для инфракрасного света испускаемого светодиодами попробуйте инфракрасный. |
More specifically for infared light emitted by LEDs try Infrared. |
IBM Card Verifier был первым коммерческим устройством, использующим инфракрасные светодиоды. |
The IBM Card Verifier was the first commercial device to use infrared LEDs. |
Светодиоды генерируют инфракрасный свет без рисунка, а камеры генерируют почти 200 кадров в секунду отраженных данных. |
The LEDs generate pattern-less IR light and the cameras generate almost 200 frames per second of reflected data. |
Появившись в качестве практических электронных компонентов в 1962 году, первые светодиоды испускали низкоинтенсивный инфракрасный свет. |
Appearing as practical electronic components in 1962, the earliest LEDs emitted low-intensity infrared light. |
Панель датчиков Nintendo Wii использует инфракрасные светодиоды. |
The Nintendo Wii's sensor bar uses infrared LEDs. |
Рядом с задымленной пластмассой и USB-портом располагаются инфракрасные светодиодные индикаторы, которые используются для автоматического сопоставления пользователей и геймпада при помощи сенсора Kinect. |
Hidden behind the “smoked” plastic next to the USB port are infrared LEDs used for auto-pairing users to the controller via the Kinect sensor. |
Края акрилового листа освещаются инфракрасными светодиодами, а инфракрасные камеры фокусируются на обратной стороне листа. |
The edges of the acrylic sheet are illuminated by infrared LEDs, and infrared cameras are focused on the back of the sheet. |
Инфракрасные светодиоды используются в схемах дистанционного управления, таких как те, которые используются с широким спектром бытовой электроники. |
Infrared LEDs are used in remote-control circuits, such as those used with a wide variety of consumer electronics. |
Как для новых моделей галогенных ламп, так и для светодиодных ламп, после нажатия на спусковой крючок или кнопку свет будет гореть до истечения таймера. |
For both the newer models of the halogen lights and the LED lights, after the trigger or button is pressed, the light will remain on until the timer expires. |
Частоты колебаний большинства молекул соответствуют частотам инфракрасного излучения. |
The vibrational frequencies of most molecules correspond to the frequencies of infrared light. |
Всматриваясь в галактическую пыль с помощью инфракрасных телескопов, астрономы уже более 16 лет наблюдают за этими звёздами. |
Peering past all the galactic dust with infrared telescopes, astronomers have watched these stars for over 16 years. |
Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса. |
Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour. |
А большинство современных телефонов - имеют как инфракрасный порт, так и встроенный модем. |
And the majority of modern telephones - have both infrared port, and built-in modem. |
Я путешествую с прибором для измерения ЭДС, широкополосным анализатором спектра, инфракрасной камерой. |
I travel with an EMF meter, full-range spectrometer, infrared camera. |
Удалите любые объекты, которые могут заслонять инфракрасный порт на пульте дистанционного управления или на консоли. |
Remove any objects that may block the infrared port on the remote or on the console. |
Инфракрасный приемник и бластер: используются для приема сигналов с пульта дистанционного управления Xbox One или отправки ИК-сигналов устройствам, управляемым с помощью OneGuide. |
Infrared receiver and blaster: Used to receive signals from the Xbox One Remote or to send IR signals to devices to be controlled through OneGuide. |
Иногда темная одежда поглощает инфракрасное излучение, препятствуя точному отслеживанию ваших телодвижений. |
Some black clothing dyes may absorb infrared light, making it difficult for Kinect to track you accurately. |
В видимой части спектра видно туманное газовое облако но, рассмотривая в инфракрасном диапазоне, можно обнаружить плотную концентрацию звездного материала. |
The visible spectrum reveals a shadowy gas cloud... ..but seeing into the infrared reveals a dense concentration of stellar material. |
Радар, возможно, неисправен, но вот показания инфракрасного приемника. |
The radar may be malfunctioning, but the infrared is totally off the map. |
Я смотрела документалку о том, как инфракрасное излучение, исходящее от телеэкрана, может повлиять на плодовитость. |
I've been watching documentaries on how infrared radio waves emitted from TV screens can interfere with fertility. |
Она решила проблему, как обезвредить добермана, но инфракрасные лучи оказались более твердым орешком. |
She had figured out a way to distract the Doberman, but the infrared-ray alarms had proved to be a more difficult problem to solve. |
Для выполнения разведывательной миссии были доставлены капсулы, оснащенные панорамными оптическими камерами и инфракрасной линией сканирования. |
Pods fitted with panoramic optical cameras and an infrared line scan were carried for the reconnaissance mission. |
Эта проблема полного внутреннего отражения привела нас к появлению полусферического светодиода купола. |
This total internal reflection problem led us to come up with the hemispherical dome LED. |
Это ограничивает возможности Хаббла как инфракрасного телескопа. |
This limits Hubble's performance as an infrared telescope. |
SmartKeys был разработан Siemens в середине 1990-х годов и представлен Mercedes-Benz в 1997 году, чтобы заменить инфракрасную систему безопасности, введенную в 1989 году. |
SmartKeys was developed by Siemens in the mid-1990s and introduced by Mercedes-Benz in 1997 to replace the infrared security system introduced in 1989. |
Флуоресценция хлорофилла фотосистемы II может измерять световую реакцию, а инфракрасные газоанализаторы могут измерять темную реакцию. |
Chlorophyll fluorescence of photosystem II can measure the light reaction, and Infrared gas analyzers can measure the dark reaction. |
Серебро дорого, мягко и быстро тускнеет, но обладает самой высокой отражательной способностью в визуальном и ближнем инфракрасном диапазоне любого металла. |
Silver is expensive, soft, and quickly tarnishes, but has the highest reflectivity in the visual to near-infrared of any metal. |
Существует два основных способа изготовления белых светодиодов. |
There are two primary ways of producing white light-emitting diodes. |
Одной из задач, стоящих перед повышением эффективности светодиодных источников белого света, является разработка более эффективных люминофоров. |
Among the challenges being faced to improve the efficiency of LED-based white light sources is the development of more efficient phosphors. |
Халькогениды диспрозия-кадмия являются источниками инфракрасного излучения, которое полезно для изучения химических реакций. |
Dysprosium–cadmium chalcogenides are sources of infrared radiation, which is useful for studying chemical reactions. |
По состоянию на сентябрь 2009 года, некоторые HP-светодиоды производства Cree теперь превышают 105 лм/Вт. |
As of September 2009, some HP-LEDs manufactured by Cree now exceed 105 lm/W. |
Двухцветные светодиоды содержат два разных светодиодных излучателя в одном корпусе. |
Bi-color LEDs contain two different LED emitters in one case. |
Настоящие свечи больше не используются, заменяясь лампами накаливания или светодиодными лампами. |
Actual candles are no longer used, being replaced by incandescent or LED lamps. |
Светодиодные лампы имеют значительно больший срок службы, чем лампы накаливания, что позволяет снизить затраты на техническое обслуживание и повысить надежность. |
LED-based lamps have a significantly longer lifespan than incandescent bulbs, thus reducing maintenance costs and increasing reliability. |
Сильное инфракрасное излучение в некоторых промышленных условиях высокой температуры может быть опасным для глаз, что приводит к повреждению или слепоте пользователя. |
Strong infrared radiation in certain industry high-heat settings may be hazardous to the eyes, resulting in damage or blindness to the user. |
Инфракрасная термография используется для фотографирования крыш в ночное время, чтобы найти проблемные места. |
Infrared thermography is being used to take pictures of roofs at night to find trouble spots. |
И это подается на светодиодные экраны над автомобилем. |
And that is fed into the LED screens above the car. |
Некоторые города стремятся снизить энергопотребление уличного освещения, приглушая свет в нерабочее время или переключаясь на светодиодные лампы. |
Some cities are seeking to reduce street light power consumption by dimming lights during off-peak hours or switching to LED lamps. |
Типичный светодиод может работать в течение 10 000 часов, после чего его параметры несколько ухудшаются. |
A typical LED can operate for 10,000 hours, after which its parameters slightly degrade. |
Таким образом, энергия фотона на длине волны 1 мкм, длина волны ближнего инфракрасного излучения, составляет приблизительно 1.2398 эВ. |
Therefore, the photon energy at 1 μm wavelength, the wavelength of near infrared radiation, is approximately 1.2398 eV. |
После Второй мировой войны внедрение методов инфракрасного нагрева продолжалось, но гораздо медленнее. |
After World War II the adoption of infrared heating techniques continued but on a much slower basis. |
Это делает тщательный выбор правильного типа инфракрасного нагревателя важным для повышения энергоэффективности в процессе нагрева. |
This makes a careful selection of the right infrared heater type important for energy efficiency in the heating process. |
Большинство пластмасс и многих других материалов лучше всего поглощают инфракрасное излучение в этом диапазоне, что делает керамический нагреватель наиболее подходящим для этой задачи. |
Most plastics and many other materials absorb infrared best in this range, which makes the ceramic heater most suited for this task. |
Биогенная продукция метана производит углекислый газ и водяной пар вместе с метаном, а также производит инфракрасное излучение. |
Biogenic production of methane produces carbon dioxide and water vapor along with the methane, as well as yielding infrared radiation. |
Charlieplexing можно даже использовать для использования широтно-импульсной модуляции для управления яркостью 12 светодиодов. |
Charlieplexing can even be used to use pulse-width modulation to control the brightness of 12 LEDs. |
Светодиодные ламповые светильники предназначены для физического размещения в светильниках, предназначенных для люминесцентных ламп. |
LED tube lights are designed to physically fit in fixtures intended for fluorescent tubes. |
Какие самые лучшие форумы обсуждают светодиоды в мельчайших деталях? |
What are the best forums that discuss LEDs in great detail? |
Позже компания Turner Broadcasting System призналась в размещении светодиодов и извинилась за недоразумение. |
Turner Broadcasting System later admitted to placing the LEDs and apologized for the misunderstanding. |
Источники света, такие как люминесцентная лампа, высокоинтенсивные разрядные лампы и светодиодные лампы, повышают световую эффективность. |
Light sources, such as the fluorescent lamp, high-intensity discharge lamps and LED lamps, higher luminous efficiency. |
Стоимость CFL и светодиодных ламп значительно снизилась с 2008 года, что сокращает время, необходимое для погашения их первоначальной стоимости. |
The cost of CFL and LED bulbs has decreased greatly since 2008, which shortens the time needed to pay off their initial cost. |
Тепловизионные камеры преобразуют энергию инфракрасной длины волны в видимый световой дисплей. |
Thermal imaging cameras convert the energy in the infrared wavelength into a visible light display. |
Затем Булл перешел к гиперзвуковым исследованиям и изучению инфракрасных и радиолокационных сечений для обнаружения. |
Bull then moved on to hypersonics research and the study of infrared and radar cross sections for detection. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инфракрасный светодиод».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инфракрасный светодиод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инфракрасный, светодиод . Также, к фразе «инфракрасный светодиод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.