Как описано в следующих разделах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как описано в следующих разделах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as outlined in the following sections
Translate
как описано в следующих разделах -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- описано

described

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Для получения дополнительных сведений, включая примеры складской модели, доступные для вас, см. в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information that includes examples of the inventory models that are available to you, see the following topics.

В следующих разделах приводятся сведения о базовой настройке и поддержке бюджетирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following topics provide information about setting up and maintaining basic budgeting.

В следующих разделах перечислены маяки, действующие по состоянию на декабрь 2007 года, согласно опубликованным отчетам слушателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following sections list the beacons active as of December 2007, according to published listeners’ reports.

Технологические схемы и описания двух традиционных версий процесса Merox представлены в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Process flow diagrams and descriptions of the two conventional versions of the Merox process are presented in the following sections.

Основные способы использования предметно–вспомогательной инверсии в английском языке описаны в следующих разделах, хотя иногда встречаются и другие типы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main uses of subject–auxiliary inversion in English are described in the following sections, although other types can occasionally be found.

Конкретные примеры программ, направленных на вакцинацию и профилактику ожирения в детском возрасте, рассматриваются в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific examples of programs targeting vaccination and obesity prevention in childhood are discussed in the sections to follow.

В следующих разделах содержится более подробная информация о конкретных исследованиях, которые исследуют эффективность подсознательных стимулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following sections have more information on specific studies which investigate the effectiveness of subliminal stimuli.

В следующих разделах различные типы списков используются для различных примеров, но другие типы списков обычно дают соответствующие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following sections, various list types are used for different examples, but other list types will generally give corresponding results.

В следующих разделах описывается, как организации и предприятия были вовлечены в это общенациональное движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following sections describe how organizations and businesses have gotten involved in this nationwide movement.

Современные методы приема пищи включают курение или жевание листа, или использование настойки, как описано в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern methods of ingestion include smoking or chewing the leaf, or using a tincture, as described in the following sections.

В следующих разделах приводятся дополнительные сведения о новых функциональных возможностях в Microsoft Dynamics AX 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These topics will help you learn about the new features for Microsoft Dynamics AX 2012.

Наиболее визуально заметными репродуктивными частями часто являются округлые, приподнятые, пластинчатые или дискообразные выросты с морщинистыми краями, которые описаны в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most visually noticeable reproductive parts are often circular, raised, plate-like or disc-like outgrowths, with crinkly edges, and are described in sections below.

В следующих разделах приводятся сведения о создании каталога закупаемой продукции и его публикации на сайте закупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following topics provide information about creating a procurement catalog and publishing it to your procurement site.

В следующих разделах приводятся сведения о функциях электронной почты и об оповещениях в виде сообщений электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following topics provide information about email functionality and email messages for alerts.

Влияние уличного каньона на местный ветер и качество воздуха может сильно отличаться в разных геометриях каньона, и это будет подробно обсуждаться в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of a street canyon on local wind and air quality can greatly differ in different canyon geometries and this will be discussed in detail in sections below.

В следующих разделах содержатся сведения об оплате продукта или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following topics provide information about paying for a product or service.

Эти гипотезы рассматриваются отдельно в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hypotheses are discussed separately in the following sections.

Дисбалансы могут быть вызваны либо статической массой отдельных компонентов, либо компоновкой цилиндров двигателя, как подробно описано в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The imbalances can be caused by either the static mass of individual components or the cylinder layout of the engine, as detailed in the following sections.

Эти различия описаны в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following sections describe the differences.

В следующих трех разделах мы определим каждую из этих производных и свяжем их с другими разделами математики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following three sections we will define each one of these derivatives and relate them to other branches of mathematics.

Кроме того, указаны хранение удаленных элементов, восстановление отдельных элементов и рабочие процессы хранения, описанные в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also shows the deleted item retention, single item recovery, and hold workflow processes that are described in the following sections.

Эта тема обсуждается в следующих разделах ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is discussion on this topic in these sections ...

В следующих двух вводных разделах соглашение о компоновке числителя используется просто для удобства, чтобы избежать чрезмерного усложнения обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next two introductory sections use the numerator layout convention simply for the purposes of convenience, to avoid overly complicating the discussion.

В следующих двух разделах рассматриваются тематические вопросы, представляющие особый интерес в связи с мандатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next two sections focus on two thematic issues that are of special interest to the mandate.

Подробные сведения об архивировании см. в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For details about archiving, see.

В следующих трех разделах более подробно рассматриваются последовательные этапы пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following three sections discuss the successive steps of a play in greater detail.

Наиболее часто встречающиеся типы судовых паровых двигателей перечислены в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More commonly encountered marine steam engine types are listed in the following sections.

В следующих разделах содержатся ссылки на сведения о планировании и развертывании Microsoft Exchange Server 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following sections contain links to information about planning for and then deploying Microsoft Exchange Server 2016.

DM может прекратить поиск, когда он / она захочет. Более подробная информация и примеры различных методов в четырех классах приведены в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DM may stop the search whenever he/she wants to. More information and examples of different methods in the four classes are given in the following sections.

В следующих разделах подробно рассматриваются данные, хранящиеся в файле BMP или DIB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following sections discuss the data stored in the BMP file or DIB in detail.

Дополнительные критерии оценки фильмов изложены в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional criteria for the evaluation of films are outlined in the sections below.

Следующий зал был еще более интересным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next hall was even more interesting.

На котором путём тайного голосования будет избран наш следующий президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At which a secret ballot will be required to vote in the right person to be President.

У тебя стопудово будет ещё один обширный инфаркт или инсульт в следующие несколько лет, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're definitely gonna have another massive heart attack or stroke in the next few years?

На следующие 24 часа наш сайт также преобразится...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our website will actually change for the next 24 hours as well...

Ты говорил, что Клэй Вертранд звонил тебе на следующий день, после убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said Clay Bertrand called you the day after the assassination...

«Можно привести следующий довод: может, вам и хочется доверять государству, но вы не должны этого делать, поскольку вам неизвестно, как будут обстоять дела в будущем».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The argument can be made: Maybe you want to trust the government, but you shouldn’t because you don’t know where things are going to go in the future.”

Чтобы настроить интернет-магазин в AX 2012 R2 и Пакет компонентов AX 2012, выполните следующие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To configure an online store in AX 2012 R2 and AX 2012 Feature Pack, follow these steps.

Для ссылки Структура задаются следующие параметры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Composed of link, the following parameters can be set.

если ответишь нисколько на следующий вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if you answer none to the following question.

Но готовтесь, потому что следующий баррель будет стоить дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But brace yourself, because the next barrel is gonna cost big.

У меня тут извещения о парковке на следующий месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got next month's parking sticker.

Ибо если Кора говорит, что Ричард был убит, а на следующий день убивают ее саму, две смерти будут, скорее всего, рассматривать как возможные причину и следствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For if Cora says that Richard has been murdered and the next day she herself is killed, the two deaths are bound to be at least considered as possible cause and effect.

Извиниться по почте, покаянным письмом, и пригласить вместе поужинать, когда он в следующий раз попадет в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A contrite apology via the mail, and an invitation to dinner next time he was in England.

Возьму это в следующий раз а сейчас мне надо справится с тремя порциями море-продуктов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna get that next but right now I have 3 balls of clam chowder to get through.

Ты должен выйти на следующий уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to kick it up a notch.

В следующие 19 часов мы принимаем заказы, ставим еду на подносы, наливаем напитки, пополняем запасы специй, протираем столы и убираем мусор. Всё в строгом соответствии с Первым Катехизисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next nineteen hours, we input orders, tray food, vend drinks, upstock condiments, wipe tables, and bin garbage, all done in strict adherence to First Catechism.

Похоже, мы теперь следующие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we're next in line now.

Вебб проведёт следующие несколько дней в Хуарезе, в камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Webb's spending the next few days in a Juarez jail cell.

Мы не можем позволить себе телевизор все же, но на твои следующие каникулы, давайте все отправимся в путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't afford a TV yet, but on your next vacation, let's all go on a trip.

Класс 1943 года закончился на шесть месяцев раньше января 1943 года, а следующие четыре класса закончились только через три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The class of 1943 graduated six months early in January 1943, and the next four classes graduated after only three years.

Пожалуйста, внимательно просмотрите следующие статьи и исправьте любой вандализм, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please watch the following articles closely and revert any vandalism as appropriate.

Это определило судьбу теории де Бройля на следующие два десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sealed the fate of de Broglie's theory for the next two decades.

Следующие 35 лет Тимур провел в различных войнах и экспедициях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timur spent the next 35 years in various wars and expeditions.

Принц Мохаммед Али должен был провести следующие 16 лет, планируя свергнуть Фарука, чтобы он мог стать королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Mohammad Ali was to spend the next 16 years scheming to depose Farouk so he could become king.

P.S. я погуглил, чтобы исследовать заметность в интернете, и нашел следующие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P.S. I googled to investigate notability on the internet and found the following results.

Следующие примеры демонстрируют, как определяется NNT и что это означает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not comfortable with the direction the current sections are going.

Технология MOS обычно используется для широкого спектра транспортных средств и транспортных средств, которые включают в себя следующие области применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MOS technology is commonly used for a wide range of vehicles and transportation, which include the following applications.

После смерти бабушки она провела следующие 15 лет в детском доме каре-Эн в Киото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After her grandmother died, she spent the next 15 years in the Karyo-en children's home in Kyoto.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как описано в следующих разделах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как описано в следующих разделах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, описано, в, следующих, разделах . Также, к фразе «как описано в следующих разделах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information