Квадратная скоба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: square, quadratic, quadrate, foursquare
сокращение: sq.
квадратный корень - Square root
метр квадратный - square meter
фунт на квадратный дюйм - pounds per square inch
квадратный массив - square array
квадратный перч - square perch
квадратный ярд - square yard
квадратный километр - square kilometer
квадратный парус - square sail
квадратный бамбук - square bamboo
квадратный волновод - square waveguide
Синонимы к квадратный: четырехсторонний, прямоугольный, равносторонний, равносторонний прямоугольник
имя существительное: clamp, clinch, clip, brace, yoke, shackle, staple, strap, stirrup, hook
зажимная скоба - clip
крепежная скоба - clamping iron
анкерная скоба - anchor strap
замыкающая скоба - locking clamp
мерная скоба - diameter ruler
монтажная скоба - mounting strap
предельная скоба - limit gap gauge
скоба для прижимных шин - batten cleat
откидная скоба - hinge yoke
U-образная скоба - clevis
Синонимы к скоба: скобка, приспособление, подстрелина, хомут, обойма, анкер, пирон, ягель
Значение скоба: Изогнутая полукругом металлическая полоса, служащая ручкой у дверей, сундуков и т. п..
Ну, а теперь, когда можно выбрать между круглым печеньем и квадратным пирожным, ты выбрала печенье. |
And yet now, when you're given a choice between round cookies and square blondies, you opt for the cookie. |
Это большая квадратная комната с широким окном с видом на улицу Восстания. |
It is a large square room with a broad window looking on to the Street of Rebellion. |
Сумма квадратных корней двух сторон равнобедренного треугольника равна квадратному корню третьей стороны. |
The sum of the square roots of any two sides of an isosceles triangle is equal to the square root of the remaining side. |
В состав Багамских Островов входят 700 островов, разбросанных в океане на площади в 80000 квадратных миль и удобно расположенных между крупнейшими производителями наркотиков и рынками их потребления. |
Covering 80,000 square miles of ocean, the Bahamas comprises 700 islands which lie conveniently between the major producer and consumer markets for narcotic drugs. |
С 31 мая 2013 года частичное прекращение аренды 250000 квадратных футов. |
Partial termination of 250,000 square feet applied effective 31 May 2013. |
How many square feet did we lose exactly? |
|
По солнечному свету размером больше половины квадратного метра. |
More than two square feet of sunlight. |
Однако, стремясь к компромиссу, эти делегации в конечном счете согласились исключить весь текст в квадратных скобках и остановиться на следующей формулировке пункта 6:. |
However, in the spirit of compromise, these delegations finally agreed to delete all the text in square brackets, so that paragraph 6 would read:. |
Он разъяснил GRSG, что в новом предложении по проекту приложения 8 предложение Нидерландов было заключено в квадратные скобки. |
He explained to GRSG that the proposal from the Netherlands had been included in square brackets into the new proposal for draft annex 8. |
Имея площадь около 700 квадратных километров, Восточный будет намного меньше Байконура, раскинувшегося на 6700 квадратных километрах (он немного больше штата Делавэр). |
At 270 square miles, Vostochny will have a much smaller footprint than Baikonur, which is spread out over 2,593 square miles (slightly larger than the state of Delaware). |
Это электро-пневматический баллон с высоким давлением - 150 фунтов на квадратный дюйм с безопасным латунным клапаном. |
It's a high-pressure electro-pneumatic solenoid on it. It's 150 pounds per square inch with a brass safety-check valve. |
The square line of his jaw seemed a little sterner and grimmer. |
|
У вас четыре комнаты по 7,600 квадратных метров каждая 1,7 галлонов охлаждающей жидкости уходит в день, и вы собираетесь хранить там йоттабайты данных. |
You've got four 25,000-square-foot rooms full of servers, 1.7 million gallons of coolant a day, and you want to hold yottabytes of data. |
At four, he was extracting square roots. |
|
И садовник показал Рафаэлю неумолимую шагреневую кожу, размеры которой не превышали теперь шести квадратных дюймов. |
Therewith the gardener showed Raphael the inexorable piece of skin; there were barely six square inches of it left. |
Под ним оказалась круглая площадка, посредине которой виднелось железное кольцо, укрепленное в квадратной плите. |
On the spot it had occupied was a circular space, exposing an iron ring let into a square flag-stone. |
Да, но это 10 квадратных километров. |
Yeah, but that's four square miles. |
Divide the side of the street into 1-foot squares. |
|
Да. 800 квадратных метров. |
Yeah. All 800 square feet of it. |
Лэнгдон не мог разобрать изображение, но увидел что на полу рядом с Колером валяется большое квадратное клеймо. |
Langdon could not make out the symbol from across the room, but a large, square brand lay on the floor near Kohler. |
Довольно небольших размеров — около трех футов высотой и десяти квадратных футов площадью — эта машина смотрелась со стороны как скульптура в стиле авангардизма. |
It wasn't very big, three feet or so in height and maybe ten feet square and from a distance it looked like an artistic junk heap. |
У Луны места хватит для всех почти сорок миллионов квадратных километров пустует, площадь больше Африки. |
Luna has room for them, nearly forty million square kilometers, an area greater than all Africa-and almost totally empty. |
Studio apartment. 500 square feet. |
|
Заглянул под навес для плугов, похлопал рукой по квадратным стоякам. |
He looked into the tool shed and patted the four-by-four supports. |
What is it, eight, nine hundred square feet? |
|
3,5 килограмма на квадратный дюйм. |
Eight pounds of pressure per square inch. |
The pressure outside is 31/2 tons per square inch. |
|
И каждый квадратный сантиметр нашего дома должен быть защищен для ребенка, или наш малыш закончит как какой-то нарик. |
And every square inch of our house needs to be baby-proofed, or our kid's gonna end up like junk. |
The 2 tons per square inch of pressure? |
|
В имперских единицах единица напряжения задается как фунт / дюйм2 или фунт-сила на квадратный дюйм. |
In Imperial units, the unit of stress is given as lbf/in² or pounds-force per square inch. |
Во-вторых, он позволяет этой коробке слегка сдвинуться, чтобы она правильно осела и стала квадратной к тому, на чем она сидит. |
Second, it allows that carton to shift slightly so that it properly settles and becomes square to whatever it's sitting on. |
Церковь Святой Марии в Хэй-он-Уай состоит из нефа и алтаря с квадратной башней в западной части. |
St Mary's Church, Hay-on-Wye consists of a nave and chancel with a square embattled tower at the west end. |
Богато детализированная башня представляет собой квадратное каменное основание, на котором стоит восьмиугольная секция песчаника с отдельно стоящими колоннами по углам. |
The richly detailed tower is a square stone substructure, on which an octagonal sandstone section stands with free-standing columns on the corners. |
Графическая бумага, координатная бумага, сетчатая бумага или квадратная бумага-это бумага для письма, которая печатается с помощью тонких линий, образующих регулярную сетку. |
Graph paper, coordinate paper, grid paper, or squared paper is writing paper that is printed with fine lines making up a regular grid. |
Квадратная линза перехватывает часть этой сферической волны и фокусирует ее на размытую точку в плоскости изображения. |
The quadratic lens intercepts a portion of this spherical wave, and refocuses it onto a blurred point in the image plane. |
несмотря на это, он был настоящим красавцем в своем костюме, потому что носил красный квадратный сюртук, богато расшитый золотом и невыразимо похожий на него, треуголку, башмаки и пряжки. |
... quite a beau in his dress, notwithstanding, for he wears a red square-cut coat, richly laced with gold, and inexpressible of the same, cocked hat, shoes and buckles. |
Кроме того, внутренняя опорная конструкция или ряд стоек обычно используются в паровой камере для обеспечения давления зажима иногда до 90 фунтов на квадратный дюйм. |
In addition, an internal support structure or a series of posts are generally used in a vapor chamber to accommodate clamping pressures sometimes up to 90 PSI. |
Результат выражается числом в единицах килограммов на квадратный метр. |
The result is expressed as a number in units of kilograms per square meter. |
В приложениях статистического тестирования часто непосредственно интересуют не компонентные векторы, а их квадратные длины. |
In statistical testing applications, often one is not directly interested in the component vectors, but rather in their squared lengths. |
Такая же идентичность используется при вычислении квадратных корней с помощью таблиц логарифмов или логарифмических правил. |
The same identity is used when computing square roots with logarithm tables or slide rules. |
Трупы были разбросаны на нескольких тысячах квадратных миль опустошенной земли. |
Corpses lay scattered over several thousand square miles of devastated land. |
Отсутствие крупных отливок означало, что трапециевидная квадратная мантия также производилась до самого конца. |
The lack of large castings meant that the trapezoid-shape boxy mantlet was also produced until the very end. |
Фасад здания, построенного из кирпича и камня, украшен квадратными коринфскими колоннами. |
Built from brick and stone, the frontage features square Corinthian columns. |
и если они скажут вам, что мир был квадратным, вы им поверите? |
and if they tell you the world was square you would believe them? |
Квадратные корни отрицательных чисел могут быть рассмотрены в рамках комплексных чисел. |
Square roots of negative numbers can be discussed within the framework of complex numbers. |
Положительное число имеет два квадратных корня, один положительный, а другой отрицательный, которые противоположны друг другу. |
A positive number has two square roots, one positive, and one negative, which are opposite to each other. |
Большинство карманных калькуляторов имеют ключ квадратного корня. |
Most pocket calculators have a square root key. |
Разница давала JB-2 60,7 квадратных фута площади крыла против 55 для V-1. |
The difference gave the JB-2 60.7 square feet of wing area versus 55 for the V-1. |
Гвардейская бронетанковая дивизия была разбросана на 25 квадратных милях Южного берега Ваала. |
The Guards Armoured Division was scattered over 25 square miles of the south bank of the Waal. |
В конце концов, мы имеем здесь дело всего лишь с несколькими квадратными милями. |
We are, after all, dealing with just a few square miles here. |
Ни один японец не может вести дела в Хиросиме, пока не выйдет и не купит новые квадратные инканы? |
No Japanese person can do business in Hiroshima, until they go out and get new inkan that are square? |
Great square-headed brooches measure 100-150mm long. |
|
В Бойскаутах Америки демонстрация правильного завязывания квадратного узла является обязательным требованием для всех мальчиков, присоединяющихся к программе. |
In the Boy Scouts of America demonstrating the proper tying of the square knot is a requirement for all boys joining the program. |
Эта группа состоит из наружных и внутренних обтураторов, грушевидной формы, верхнего и нижнего гемелли и квадратного бедра. |
This group consists of the externus and internus obturators, the piriformis, the superior and inferior gemelli, and the quadratus femoris. |
Прадо жил неподалеку от большого леса, примерно в 2000 квадратных миль. |
Prado had lived near a large forest, some 2000 square miles. |
В английских церквях, которые имеют квадратную восточную оконечность, очень большое витражное окно часто заполняет стену позади алтаря. |
In English churches that have a square eastern end, a very large stained glass window often fills the wall behind the altar. |
Для определения скорости образования парковок в здании ITE делит пиковую парковку, наблюдаемую на площади пола на 1000 квадратных футов. |
To determine the parking generation rate of a building the ITE divides the peak parking observed by the floor area per 1000 square feet. |
Плотность населения составляет 4375,2 человека на квадратный километр. |
The population density is 4,375.2 people per square mile. |
В 1963 году Ариенс построил и открыл завод по производству продукции площадью 23 000 квадратных футов в Бриллионе, штат Висконсин, чтобы увеличить производство. |
In 1963 Ariens built and opened a 23,000 square foot manufacturing plant in Brillion, Wisconsin to ramp up production. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «квадратная скоба».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «квадратная скоба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: квадратная, скоба . Также, к фразе «квадратная скоба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.