Клясться в дружбе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
клясться - to swear
клясться в сохранении тайны - swear to secrecy
клясться чем-л. - curse than l.
ложно клясться - forswear oneself
клясться богом - swear by god
клясться в дружбе - swear friendship
клясться ею - swear by it
клясться на Библии - smack calfskin
клясться на стопке - swear on a stack
клясться, божиться - to take smb.'s name in vain
Синонимы к клясться: божиться, присягать, давать клятву, давать присягу, давать слово, дать честное слово, целовать крест, зарекаться, давать зарок, давать обет
Значение клясться: Давать клятву.
вызов в суд - summons to court
приводиться в движение - set in motion
перевозить в лодке - boat
завертывать в пакет - parcel
ставить в известность - to notify
вносить в каталог - catalog
участвовать в скачках - ride
в наличии - in stock
в общем и целом - overall
в порядке вещей - in the nature of things
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
быть в дружбе - be in friendship
договор о дружбе - friendship treaty
фильм о мужской дружбе - bromance film
дружбе - friendship
договор о дружбе и взаимопомощи - treaty of friendship and mutual aid
нашей дружбе конец - our friendship is over
Секс по дружбе - friends with benefits
клясться в дружбе - swear friendship
терпимости и дружбе - tolerance and friendship
о дружбе - about friendship
Синонимы к дружбе: побратимство, приязнь, амикошонство, благоприязнь, братание
Вы стали более требовательны к этой дружбе. |
You've become more demanding in that friendship. |
В хорошем браке, близкой семье или близкой дружбе мы вольны быть спонтанными, не боясь потерять уважение других. |
In a good marriage, a close family, or an intimate friendship, we are free to be spontaneous without fearing the loss of others' esteem. |
По счастливой случайности он состоял еще и в дружбе с казначеем штата. |
He was also, accidentally, a warm personal friend of the State treasurer. |
Восстание в дружбе с разумом, мятеж - с желудком. Чрево раздражается, но Чрево, конечно, не всегда виновно. |
Insurrection borders on mind, riot on the stomach; Gaster grows irritated; but Gaster, assuredly, is not always in the wrong. |
Мужская дружба. Какая в ней была суровая сила - в дружбе этих двух мужчин! |
Friendship between man and man; what a rugged strength there was in it, as evinced by these two. |
Harrison talked about the friendship between the two women. |
|
Как будто, я по старой дружбе зашла переночевать, ну или что-то типа того. |
Like I was there for a slumber party or something. |
Персик находит временное утешение в дружбе среди ужасов войны, но вскоре попадает в плен к вражеским немцам на ничейной земле. |
Peachy finds temporary solace in friendship amid horrors of war, but is soon captured by the enemy Germans in No Man's Land. |
Слушай, Пит, ты ведь со стариком в дружбе. Замолви за меня словечко, ладно, чтобы не особо ко мне придирался? |
You're in with the old man, Pete, slip a good word for me, once in a while, will you? - so they'll overlook a few things. |
Если ты хотела обязывающий договор, нужно было клясться на мизинцах. |
If you wanted a binding agreement, we should have pinky-sweared. |
Может быть, была установлена связь и они готовы обменяться сувенирами и поклясться во взаимной дружбе. |
There's even a possibility that a connection has been made, that they're getting ready to exchange gifts and pledge mutual friendship. |
He did not start to make protests of his undying friendship. |
|
Каждая ли из этих прекрасных картин - изображение самой себя или она хранит в себе информацию о физическом явлении, называемым маятник в дружбе с холстом? |
Each of these beautiful paintings, are they images in and of themselves, or are they records of a physical event called the pendulum approaching the canvas? |
Сколько бы ты ни злился, это не вернет нам тетушкиных денег, - так не лучше ли быть в дружбе с семейством твоего брата, чем во вражде, как эти дураки Бьюты. |
All the rage in the world won't get us your aunt's money; and it is much better that we should be friends with your brother's family than enemies, as those foolish Butes are. |
Или ты позволила своей многообещающей дружбе исказить свое расследование? |
Or are you letting a budding friendship corrupt your reporting? |
Тогда, думаю, мне стоит пересмотреть всю хрень о нашей дружбе, Кейс. |
I'm gonna really have to rethink this whole friendship thing, Case. |
Я о наших отношениях, а не о твоей дружбе со своим мозгом. |
I mean, how it relates to our relationship, not the bromance between you and your brain. |
Я обращаю твое внимание на Поправку о Дружбе в приложении В. |
I call your attention to the Friendship Rider in Appendix C. |
Это на память, чтобы напоминало тебе о нашей дружбе. |
It's elemental. Something to remember a great friendship by. |
Сударыня, я не могу клясться по такому незначительному поводу. |
Madam, I cannot swear on such a trifling matter. |
В таком случае я хочу, я должен разуверить вас в этой дружбе, которую бедный Эдмон считал такой искренней и верной. |
Well, then, under these circumstances, said Caderousse, I will, I even believe I ought to undeceive you as to the friendship which poor Edmond thought so sincere and unquestionable. |
Теперь мы могли бы найти способ обозначить этот переломный момент в нашей дружбе. |
Now, if only we could find a way to mark this milestone in our friendship. |
Ее неустанным заботам и верной дружбе. |
The most indefatigable, true friend. |
Неужели вы... сработались над модой и построили мост к дружбе и взаимопониманию? |
Did you... collaborate on fashion and build a bridge to friendship and understanding? |
Они могут огородить его непроницаемой стеной, клясться, что он жив и здоров, и готов бежать марафон. |
They could have a stone-cold corpse over there, and they'd all be swearing he's alive and well and fixing to run a half-marathon. |
Дело в том, что мы избегаем всего негативного и двигаемся прямиком к дружбе. |
The point is, we're bypassing all the negativity and going straight to the friendship. |
I sympathize out of friendship for you. |
|
Тогда можно будет подписать договор о дружбе с третьей мировой державой и готовиться к новому нападению. |
It will then be time to sign a pact of friendship with the remaining world-power, in preparation for another attack. |
Ты пытался нажиться на нашей дружбе и сделать на мне деньги. |
You tried to take advantage of our friendship to make money. |
Я и не жду, что вы согласитесь только по дружбе. |
I don't expect you to do this deal as a favor to my uncle. |
Он прожарился до костей и до конца продолжал клясться, что даже не почувствовал огня! |
He was cooked to the bone. And to the end he swore he'd never felt the heat. |
Then it seems our friendship is at an end. |
|
I'll not be bound to say I shall end in thinking the same as any man. |
|
Пришлось клясться на Библии, что я буду молчать. |
He made me take an oath on a Bible I wouldn't tell a soul. |
Well, don't swear an oath, 'cause I didn't. |
|
После покупки отстойного подарка, который подрывает их уверенность в нашей дружбе, я вознаграждаю себя шикарным подарком. |
Then, once I've bought a crap gift that will undermine their confidence in our friendship, I reward myself with an amazing gift for me. |
Когда мы перешли от спонсорства к дружбе, Мы попытались просто поболтать. |
When we made the transition from sponsorship to friendship, we made the occasional effort to socialize. |
Г ородская жизнь не располагала к дружбе - не то, что снежная тропа на Аляске. |
Cities did not make for comradeship as did the Alaskan trail. |
Надеюсь, твоя мучительная зависть не повредит нашей дружбе. |
I hope the raging envy you're feeling won't affect our friendship. |
But he's a good friend and has pardoned me. |
|
Честно говоря, я очень избирательна в дружбе. |
To be honest, I'm very selective regarding friendships. |
Билтмор-Хаус был электрифицирован с момента его постройки, хотя первоначально и с DC, благодаря дружбе с Томасом Эдисоном. |
Biltmore House had electricity from the time it was built, though initially with DC, due to a friendship with Thomas Edison. |
- вымышленные и нехудожественные рассказы о страстной мужской дружбе стали темой, присутствующей в американской литературе и социальных концепциях мужественности. |
– fictional and non-fiction accounts of passionate male friendships became a theme present in American Literature and social conceptions of masculinity. |
Его близость к центру Нью-Джерси способствовала дружбе с профессорами художественного факультета Университета Ратгерса. |
His proximity to central New Jersey fostered friendships with professors from the Rutgers University art department. |
Джарвис занят тем, что вспоминает о дружбе и связи между ним и Твилом, когда капитан Харрисон выражает сожаление, что у них нет исцеляющего кристалла. |
Jarvis is preoccupied with recalling the friendship and bond between Tweel and himself when Captain Harrison expresses regret that they do not have the healing crystal. |
26 февраля новое правительство подписало договор о дружбе с Союзом Советских Социалистических республик, бывшей Российской Империей. |
On February 26, the new government signed a treaty of friendship with the Union of Soviet Socialist Republics, formerly the Russian Empire. |
Она способствует взаимопониманию, дружбе, сотрудничеству и прочному миру между всеми народами. |
It promotes mutual understanding, friendship, cooperation and lasting peace amongst all peoples. |
Во время весьма успешного визита короля Бодуэна в Киншасу в 1970 году был подписан договор о дружбе и сотрудничестве между двумя странами. |
During King Baudouin's highly successful visit to Kinshasa in 1970, a treaty of friendship and cooperation between the two countries was signed. |
Она разрывает свою дружбу с Милдред в худших ударах ведьмы снова после того, как растет ревность к очевидной дружбе Милдред с новой девушкой, Инид Найтшейд. |
She breaks off her friendship with Mildred in The Worst Witch Strikes Again after growing jealous of Mildred's apparent friendship with the new girl, Enid Nightshade. |
Опасаясь китайской коммунистической экспансии, Бутан в 1949 году подписал договор о дружбе с новой независимой Республикой Индией. |
Fearful of Chinese communist expansion, Bhutan signed a friendship treaty with the newly independent Republic of India in 1949. |
В 2007 году Бутан и Индия пересмотрели свой договор о дружбе, который прояснил полный контроль Бутана над своими внешними отношениями, включая границу с Тибетом. |
In 2007 Bhutan and India revised their friendship treaty, which clarified Bhutan's full control of its foreign relations, including its border with Tibet. |
Они подписали договор о дружбе, в котором Китай обещал Камбодже 40 миллионов долларов экономической помощи. |
They signed a friendship treaty in which China promised US$40 million in economic aid to Cambodia. |
Карлос узнает правду о смерти своей матери, что положит конец дружбе между семьей Солис и бри. |
Carlos learns the truth about his mother’s death, consequently ending the friendship between the Solis family and Bree. |
Огр отказался от этого предложения, сославшись на некоторые события, произошедшие во время его пребывания в Министерстве, которые заставили его усомниться в своей дружбе с Юргенсеном. |
Ogre refused the offer, citing some occurrences during his time with Ministry which led him to question his friendship with Jourgensen. |
В 1873 году между Бонни и Опобо был заключен мирный договор, и Око Джамбо посетил Джаю и заверил его в своей дружбе. |
A peace treaty was concluded between Bonny and Opobo in 1873, and Oko Jumbo visited Jaja and assured him of his friendship. |
Воистину, они будут клясться, что их намерения-не что иное, как благое намерение, но Аллах объявляет их истинными лжецами. |
They will indeed swear that their intention is nothing but good; But Allah doth declare that they are certainly liars. |
Благодаря своей дружбе с Лордом Робертсом Уилкинсон получил место в штате Лондонской Утренней почты с 1895 по 1914 год. |
Through his friendship with Lord Roberts, Wilkinson obtained a post on the staff of the London Morning Post from 1895 to 1914. |
На протяжении всего эпизода Гейб беспокоится о дружбе Энди и Эрин друг с другом. |
Throughout the episode, Gabe is anxious about Andy and Erin's friendliness with each other. |
Ренуар посвятил одну главу своей автобиографии своей тесной дружбе с одетом. |
Renoir dedicated a chapter of his autobiography to his close friendship with Odets. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клясться в дружбе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клясться в дружбе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клясться, в, дружбе . Также, к фразе «клясться в дружбе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.