Книжка с картинками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
книжка букмекера - handbook
небольшая книжка - small booklet
расчётная книжка - pay book
сберегательная книжка - savings book
вексельная книжка - bills payable book
депозитная книжка - deposit book
инвестиционная сберегательная книжка - investment savings book
летная книжка пилота - pilot log book
записная книжка Microsoft - microsoft notepad
сброшюрованная записная книжка - bound memo book
Синонимы к книжка: книга, книжка, том, часть, литературное произведение, библия
Антонимы к книжка: текстовый файл
Значение книжка: Название нек-рых документов в виде небольшой тетрадки с текстом и местом для записей.
с прискорбием - sorrowfully
смириться с - become resigned to
с иллюстрациями - with illustrations
отключаться (с вами) - be off (with you)
кнопка с цветной расцветкой - colour keyed button
печь с соляной ванной - salt bath furnace
несогласие с обвинительным актом - objection to indictment
выполнение сальто с помощью тренера - spotter somersault
агентство по борьбе с наркотиками - drugs agency
вал с универсальным шарниром - universal jointed shaft
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
довольно как картинка - pretty as a picture
картинка в картинке - picture in picture
бесплатная картинка - free pic
картинка на обложке - cover picture
Синонимы к картинка: картинка, рисунок, изображение, картина, представление, копия
Значение картинка: Иллюстрация, рисунок в книге ( разг. ).
безупречный, совершенная буква, идеальная картинка, бесшовный
На брошюрке была картинка в красках, изображающая поле сражения. |
These stories had a coloured illustration of a battlefield. |
Same job, same house, same dirty joke book. |
|
Сценарист рассказывает историю, картинка её документирует |
The writer tells the story, and the picture documents it. |
За этим последовала пьеса я оправдан и детская книжка приключения с Джаджей. |
This was followed by a play called I Am Vindicated, and a children's book called Adventuring with Jaja. |
Взглянув на них через пару дней, я подумал: Чёрт, вот же картинка, ключ, загадка. |
And then when I looked at it after two days, I was like, Holy crap, here's the picture, here's the key, here's the puzzle,. |
Голубоватая зернистая картинка показала, как Веннен вошла в уборную. |
The grainy blue image showed Wennen entering the 'freshers. |
Если выбранная Вами картинка не будет соответствовать требованиям, она будет отклонена. |
If the selected picture does not match the requirements, it will be discarded. |
Если выбранная Вами картинка будет соответствовать требованиям к изображениям, разрешенным для печати на платежных картах, по электронной почте будет прислано сообщение с номером выбранной Вами картинки, который состоит из 11 символов. |
If the selected picture matches the requirements for printable images, you will receive an email with the unique number of the picture, consisting of 11 symbols. |
Мона, скажи мне пожалуйста какие ассоциации вызывает у тебя эта картинка? |
Mona, would you please tell me your emotional response to this picture? |
Колокольчики подкова, книжка с городскими легендами - все куплено в интернет-магазине 2 дня назад. |
The wind chime, the horse shoe, the book on urban legends - all bought online two days ago. |
Следовательно, если оригинальные таможенные пломбы оказались поврежденными, то книжка МДП не будет принята таможенными органами и должна быть оформлена новая книжка. |
It follows that if the original Customs seals have not remained intact, the Customs authorities should not accept the TIR Carnet and a new one must be opened. |
Where's the comrade's work book? |
|
После легкой перебивки перед его глазами возникла и ожила другая картинка. |
After a slight gap the moving picture went on in his mind. |
Гм... Сегодня... Не ручаюсь - вряд ли успеем... Но вот вам моя памятная книжка. |
Hm ... To-day ... I don't vouch for it- we will hardly manage it... But here is my memorandum book. |
Здесь не очень качественная картинка. |
There's not much resolution. |
And what's picture perfect? |
|
Я считаю, что мои фильмы настолько напряжённые... за счёт постоянных метаморфоз... одна картинка непрерывно перетекает в другую. |
I think that my films putting as much stress as they do... upon the constant metamorphosis... one image is always becoming another. |
На втором была компьютерная картинка, озаглавленная |
The first page was a computerized image whose heading read |
Наверху лежала книжка под названием Занимательная арифметика. |
The one on top was called Arithmetic Is Fun! |
Whoa, hang on, you carry a check book with you? |
|
Such as an ultrasound of a new baby With a Santa hat drawn on, yeah |
|
Старина Лэн думал, что его чековая книжка может исправить все, и он арендовал ресторан для Этты. |
Old Len thought his checkbook can fix anything, so he bought out the restaurant for Etta. |
Взгляни на Торреза, ему все равно сколько дряни он продаст, пока у него есть домик за городом и толстая чековая книжка. |
See Torrez, he don't care about how many hermanos get sold out. As long as he gets his house in burbs and a fat corporate expense account. |
Хватит, у меня и так эта картинка теперь из головы не выходит. |
I don't want any more of a mental picture than I already have! |
Если воспоминание о хищнике вызывало бы то же, что и реальная картинка, мы бы прятались под одеяло всякий раз, когда думали о чём-то страшном. |
If the memory of a predator conjured up a perceptual image, we'd be running off to the bathroom every time we had a scary thought. |
Монпарнас был ходячей модной картинкой, но картинка эта не выходила из нищеты и занималась убийством. |
Montparnasse was a fashion-plate in misery and given to the commission of murders. |
Хорошенькая, как картинка. |
' She's as pretty as a picture.' |
Грызла ногти и выглядела как картинка, сидя сразy справа в первом рядy |
She bit her nails Looking pretty as a picture Right in the very front row |
Это была довольно хорошая книжка, за исключением.... |
It was a pretty good book, except... |
Наверняка картинка в моей голове в сто раз смешнее, чем то, что произошло на самом деле. |
The-the image in my mind is Probably way funnier than what actually happened. |
Дэнни был так груб с ним этим утром, у меня до сих пор картинка перед глазами. |
Danny was so mean to him this morning, I can still totally picture it. |
How can such a thin little book pose a threat to anyone? |
|
У всех ребят есть большая книжка, по которой они учатся в школе. |
All the kids that go to school have a big book to read and study. |
У него была книжка про виды деревьев. |
And he had this big book of different types of trees. |
В третий раз Рубашов захватил свою записную книжку и карандаш, книжка торчала из левого кармана. |
The third day, Rubashov had brought his note-book and pencil with him; the note-book stuck out of his left outside pocket. |
Но картинка, видимая этими глазами, кардинально отличается от всех остальных. |
'But what those eyes can see varies enormously.' |
The book you wanted- to fix your plumbing. |
|
Это была картинка JPEG с двумя числами, спрятанными в ней. |
It was a JPEG with two numbers hidden in it. |
Картинка с беспилотника в данное время неразборчива, сэр, поэтому не могу сказать. |
Images from the drone are unreadable at this hour, sir, so there's no way of telling. |
Нет, я ему велела каждый день выучивать страничку из священного писания, и ещё была книжка, по которой меня учила мисс Бьюфорд, -вам не угадать, откуда я её взяла. |
No, I made him get a page of the Bible every day, and there was a book Miss Buford taught me out of -bet you don't know where I got it, she said. |
Но первоначальное вложение - точно такая же проблема, как и чековая книжка. |
But the transfer is the same problem as the checkbook. |
I need your live image now. |
|
Actually, I bought this one, too. |
|
Я вытащила отснятый материал сразу после убийства Макса, картинка не ахти, но УНБ помогло мне очистить её. |
I pulled the footage from after Max was shot - image wasn't great, but NSA helped me clean it up. |
Я согласен, а также, почему это просто картинка кода с подсветкой синтаксиса? |
I agree, and also, why is it simply a picture of code with syntax highlighting? |
На мой взгляд, как бы ни была хороша эта картинка, она не добавляет к статье ничего такого, чего нельзя было бы добиться с помощью картинок, которые никого бы не обидели. |
In my judgement - nice as the picture is - it doesn't add anything to the article that cannot be achieved with pictures that would cause no one offense. |
Эта анимация из общего пользования, и там уже есть показанная картинка.. . |
This animation is from the commons, and is already a featured picture there.. . |
Так-то лучше,но разве вся идея о том, чтобы иметь показанную картинку, не уменьшается, если картинка - это просто миниатюра? |
Thats better, but doesn't the whole idea of having a featured picture kinda get diminished if the picture is just a thumbnail? |
С блестящим красным фосфором европия больше не было необходимости приглушать другие цвета, и в результате получилась гораздо более яркая цветная телевизионная картинка. |
With the brilliant red europium phosphor, it was no longer necessary to mute the other colors, and a much brighter color TV picture was the result. |
Привет всем - без сомнения, картинка в верхней части страницы содержит 2 религиозные книги вверх-вниз. |
Hi all- without a doubt the picture on the top of the page contains 2 religious books up-side-down. |
В результате получается слегка дрожащая картинка, которая, по-видимому, дрожит циклически. |
The result is a slightly jittery picture, which appears to jitter in a cyclic fashion. |
LASCO C2, оранжевая картинка, имеет выдержку около 26 секунд. |
LASCO C2, the orange picture, has a shutter speed of about 26 seconds. |
Я понимаю, что картинка с христианского сайта используется для того, чтобы подтолкнуть POV. |
I understand that a pic from a Christian site is used to push a POV. |
Гербовая книжка была разновидностью местных денег, предназначенных для обращения, а не для накопления. |
Stamp scrip was a type of local money designed to be circulated and not to be hoarded. |
В разделе Настройка картинка под названием Charango tuning неверна. |
In section Tuning the picture named Charango tuning is wrong. |
Добрый вечер, у меня сегодня картинка главной компактной системы изменилась, теперь она имеет такой же прозрачный фон. |
Good evening, I have today the picture of the master system compact changed, it has now likewise transparent background. |
Их также нельзя путать с форматом, таким как графический роман или книжка с картинками. |
They also must not be confused with format, such as graphic novel or picture book. |
Это картинка, рисунок, анимация или интерактивная игра, которая включает в себя логотип. |
This is a picture, drawing, animation or interactive game that includes the logo. |
Remove picture - I think the current picture semen2. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «книжка с картинками».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «книжка с картинками» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: книжка, с, картинками . Также, к фразе «книжка с картинками» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.