Компания превратилась из - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Компания превратилась из - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the company evolved from a
Translate
компания превратилась из -

- компания [имя существительное]

имя существительное: company, party, bunch, gang, crew, crowd, partnership, outfit, horde, fellowship

сокращение: Co

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Это была малоизвестная компания, но Ясинский превратил ее в главного защитника жертв цифровой осады на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company was hardly a big name. But Yasinsky turned it into a de facto first responder for victims of Ukraine’s digital siege.

Компания также использует социальные сети, чтобы превратить клиентов в послов бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company also uses social media to turn customers into brand ambassadors.

Она пообещала, что как только стартует ее стартап... и виртуальная компания превратится... в реальную и жизнеспособную структуру... она тут же вернет мне долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She assured me that as soon as the start-up actually, uh, started up... and the conversion from virtual to actual became sufficiently viable, then she'd be able to pay it all back.

Новая компания превратила Нью-Йорк в свою штаб-квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new company made New York City its headquarters.

Компания Sega пока не сообщает, готова ли она превратить версию игры с поддержкой Oculus в полноценный потребительский продукт, но не сделать этого было бы просто сумасшествием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sega won't say whether it plans to make the Oculus version a full-fledged consumer product, but it would be crazy not to.

Компания NEC превратила свой бизнес по производству персональных компьютеров в совместное предприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NEC spun off its personal computer business into the joint venture.

Компания Buffalo Rock, основанная в 1901 году, превратилась из производителя имбирного эля в крупного разливщика для компании Pepsi Cola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Buffalo Rock Company, founded in 1901, has grown from making ginger ale to be a major bottler for the Pepsi Cola Company.

Когда эта фирма обанкротилась в 1888 году, Трамвайная компания купила четыре своих конных автобуса и превратила их в трамвайные вагоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this firm went bankrupt, in 1888, the Tramway Company bought four of their horse buses and converted them to tram cars.

К 2012 году компания América Movil, занимающаяся мобильными телефонами Slim, захватила Telmex и превратила его в частную дочернюю компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2012, América Movil, Slim's mobile telephone company, had taken over Telmex and made it into a privately held subsidiary.

Компания Crytek обратилась к Ubisoft с просьбой превратить X-Isle в полноценную игру AAA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crytek was approached by Ubisoft to develop X-Isle into a full AAA game.

Недавно основанная компания Fairchild Semiconductor вскоре превратилась в лидера полупроводниковой промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newly founded Fairchild Semiconductor soon grew into a leader of the semiconductor industry.

Например, после привлечения посетителя на свой сайт компания будет готова превратить его в потенциального клиента, собрав его контактную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After attracting the visitor on their website, for example, a company will be ready to convert him/her into prospect gathering his/her contact information.

Эта компания абсолютно точно знала, что их лекарство заражено СПИДом, они сбросили его на другие рынки потому что хотели превратить эту катастрофу в прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This company knew absolutely that it was infected with AIDS, they dumped it because they wanted to turn this disaster into a profit.

Корд сказал, что если он откажется, то компания превратится в несостоятельного должника и ее акции будут пригодны только для обклеивания стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he doesn't sell, Cord says he'll put the company in receivership and all the shares will be good for then is wall-paper.

К 2010 году компания Sanrio превратила Hello Kitty в глобальный маркетинговый феномен стоимостью 6 миллиардов долларов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2010, Sanrio had groomed Hello Kitty into a global marketing phenomenon, worth $6 billion a year.

В этот период оспариваемого суверенитета британская Компания Гудзонова залива открыла свои операции на Сан-Хуане и превратила остров в овечье ранчо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period of disputed sovereignty, Britain's Hudson's Bay Company established operations on San Juan and turned the island into a sheep ranch.

В 1996 году компания Trek прекратила производство велотренажеров, превратив свое подразделение по фитнесу в независимую компанию, переименованную в Vision Fitness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996 Trek discontinued the Exercycle line, spinning off its fitness division into an independently-owned company, renamed Vision Fitness.

Эти новые подразделения начали тестироваться в 1999 году и в конечном итоге превратились в две модели, которые компания развернула в масштабах всей системы в 2008-2009 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These new units began testing in 1999 and eventually evolved into the two models the company deployed system-wide in 2008–2009.

Она такая веселая и счастливая, и я подумала, тебе не помешает компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's so cheerful and happy, and I thought you could use some company.

Публичная компания, зависит от дотаций правительства, что требует восстановить общественное доверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a publicly held company, dependent upon the government for our operating capital, it is incumbent upon this board to restore public trust.

Через месяц наркотических дрязг эти вечно испуганные глаза превратились в колодцы рефлекторного желания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took a month for the gestalt of drugs and tension he moved through to turn those perpetually startled eyes into wells of reflexive need.

И любовь, прозвучавшая в ее голосе, превратила простые слова в изысканный комплимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fondness in her voice made it a compliment.

Какие-то очень большие и очень грамотные группы просчитывали шансы, что лаборатории превратились в фабрику смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some very large, very competent groups were reworking the odds that the labs had been converted to factory-of-death mode.

Дым рассеялся, и лодочник вновь превратился в существо с телом человека и головой речной птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smoke cleared and the boatman was once more a half-human creature with the head of a river bird.

А я позабочусь о том, чтобы компания продолжала вести дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd make sure it's known the company's in business.

Компания готова рассмотреть любые инновационные идеи, которые позволят повысить эффективность производства и изменить наш мир к лучшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company is willing to consider any innovative ideas enabling to increase productive efficiency and making our world the better place.

За последние несколько лет эта компания создала приборы лазерного и оптического слежения нового поколения, предназначенные для отслеживания и каталогизации космического мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past several years, Electro Optic Systems has developed a new generation of laser and optical tracking devices for tracking and cataloguing space debris.

Поэтому опасно сохранять устаревшую правовую концепцию, согласно которой компания принадлежит только ее владельцам или акционерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, it is dangerous to maintain the outdated legal concept according to which a company belongs only to its owners or shareholders.

8.6. Компания может, по своему усмотрению, установить объем платежей или иные ограничения на счета клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8.6. The Company may, at its sole discretion, impose volume or other limits on customer accounts.

1.3. Компания оставляет за собой право включить все Настройки или их часть для торгового счета Клиента сразу после открытия данного торгового счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.3. The Company retains the right to activate all or part of the Settings for the Client's trading account immediately following the opening of the account.

Если ваша компания или организация состоит из более чем одного юридического лица, с помощью этого списка можно открывать страницы Корпоративный портал для других компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your business or organization consists of multiple legal entities, you can open Enterprise Portal pages for other companies by using this list.

Но к сожалению, даже это превратилось во всем надоевший штамп: в каждом полете мы видим одни и те же кадры – они просто делают это с каждым разом лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, sadly, even that is a tired trope; it’s the same movie we see for every mission — they’re just getting better at making it.

Ему удалось поднять голову и отодвинуть лицо от макрельего мяса, которое его скула превратила в лепешку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he got his head up from the wood and out of the slice of fish that his cheek had crushed.

Александра превратилась из отверженной в героиню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had gone from outcast to heroine.

Послушайте, дамочка, не далее, как сегодня я видел парня, превратившегося в суп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, lady, I just saw a guy get turned into chowder today.

С этого дня вся ее жизнь превратилась в сцепление выдумок, которыми она, точно пеленами, укрывала свою любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that moment her existence was but one long tissue of lies, in which she enveloped her love as in veils to hide it.

И сколько миров вы превратили в свалку, чтобы сохранить чистым ваш дом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many worlds are you willing to contaminate to keep your own home so tidy?

Или посмотри, что твоя прошлая компания сделала с Ноланом Россом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or look what your last company did to Nolan Ross.

Потом жжение превратилось в острую боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sensation developed into pain that grew acute.

Так что совместная жизнь превратилась в пожизненный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a life together becomes a life sentence.

Я обязан указать, майор, что если вы увольняете этого человека, то этим компания нарушает соглашение с профсоюзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am obliged to point out, Major, that if you sack this man, the company is in breach of its agreement with the union.

Последнее моё место работы... компания по снабжению природным газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last job was for a... natural gas company.

Основанная в 2009 году, компания Aaltoes способствовала быстрому появлению стартап-культуры в Финляндии в 2008-2011 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Founded in 2009, Aaltoes has helped the rapid emergence of a startup culture in Finland in 2008-2011.

Во время выборов 2016 года компания была нанята как кампанией Трампа, так и компанией Роберта Мерсера Make America Number 1 Super PAC, которая поддерживала Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 2016 election, the company was employed both by Trump's campaign and Robert Mercer's Make America Number 1 Super PAC which supported Trump.

Чехол сайтом Skyscanner, была поддержана небольшой онлайн туристическое агентство, компания skoosh, который повлек за оригинальное исследование УДК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skyscanner's case was supported by a smaller online travel agent, Skoosh, which had triggered the OFT's original investigation.

Кроме того, компания часто предоставляет сотрудникам необходимую информацию, процедуры и инструменты для выполнения своих обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the company often provides employees with the necessary information, procedures, and tools to fulfill their responsibilities.

Delmarva Power, дочерняя компания Exelon, обеспечивает Арден электроэнергией и природным газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delmarva Power, a subsidiary of Exelon, provides electricity and natural gas to Arden.

Северная Техасская тяговая компания построила железную дорогу, которая действовала с 1902 по 1934 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northern Texas Traction Company built the railway, which was operational from 1902 to 1934.

В 1965 году компания Polaroid перенесла свое производство в долину Левен в Шотландии, а через несколько лет, в 1972 году, было добавлено производство солнцезащитных очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1965 Polaroid moved its production in Vale of Leven in Scotland, a few years later in 1972 the production of sunglasses was added.

Дочерняя компания ICI под названием Duperial работала в Аргентине с 1928 по 1995 год, когда она была переименована в ICI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ICI subsidiary called Duperial operated in Argentine from 1928 to 1995, when it was renamed ICI.

Виноградники превратились в пустошь из ям и воронок от бомб, поскольку на этой земле велось несколько сражений и наступательных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vineyards became a wasteland of pits and bomb craters as several battles and offensives were waged on the land.

Ранние модели изогнутых пластин, предсказывающие трещины и движения разломов, превратились в современные кинематические и изгибные модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early bent plate models predicting fractures and fault movements have evolved into today's kinematic and flexural models.

В XVIII веке Англия, а после 1707 года и Великобритания превратились в доминирующую колониальную державу мира, главным соперником которой на имперской арене была Франция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 18th century England, and after 1707 Great Britain, rose to become the world's dominant colonial power, with France as its main rival on the imperial stage.

Учитель Христос благословил эту голову, превратив бесчестие в честь, насмешку в похвалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Teacher Christ blessed this head, changed dishonor into honor, ridicule into praise.

Это слово со временем превратилось в Тибиао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word eventually evolved into Tibiao.

Киз спас репутацию Кольта и вывел его на грань банкротства, превратив в международного лидера оборонного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keys salvaged Colt's reputation and brought Colt from the brink of bankruptcy to an international leader in Defense production.

Йомра превратил супругов Гвайангсаенг в Комаров,а принцев вернул в Донген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeomra turned the Gwayangsaeng couple into mosquitoes, and returned the princes into Donggyeong.

Под руководством Натальи Лаборатория Касперского превратилась в ведущую антивирусную корпорацию с сетью региональных офисов по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Natalya's supervision, Kaspersky Lab turned into a leading antivirus corporation with a network of regional offices worldwide.

В 1979 году Руджеро превратил свой социальный клуб в кондитерский магазин и передал его в управление одной из своих дочерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, Ruggiero converted his social club into a candy store and gave it to one of his daughters to manage.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «компания превратилась из». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «компания превратилась из» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: компания, превратилась, из . Также, к фразе «компания превратилась из» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information