Корабль с большой дальностью плавания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Корабль с большой дальностью плавания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
low-range ship
Translate
корабль с большой дальностью плавания -

- корабль [имя существительное]

имя существительное: ship, boat, vessel, nave, barque, bark, ark, prow, keel, argosy

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- большой

имя прилагательное: large, great, big, greater, high, wide, major, grand, considerable, massive

сокращение: gt

- дальность [имя существительное]

имя существительное: range, distance

- плавание [имя существительное]

имя существительное: swimming, swim, navigation, sailing, voyage, sail, cruise, floating, natation



Отсюда, в дни плавания, следили за первым проблеском парусов клиперов фирмы, идущих из Индии и Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From here, in the days of sail, a watch was kept for the first glimpse of the sails of the firm's clippers coming from India and London.

Вручение золотой медали Девитту впереди Ларсона остается одним из самых проблемных решений в истории олимпийского плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The awarding of the gold medal to Devitt ahead of Larson remains one of the most troubled decisions in the history of Olympic swimming.

Я взглянула на компас, чтобы найти путь назад, а он высматривал акул, и после 20 минут плавания, которые показались нам часом, мы, наконец, спустились на риф, и я была потрясена и одновременно так счастлива, что слёзы навернулись на глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears.

Он подошел к шкафу, достал пару трубок для подводного плавания и кинул их сыну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went over to VJ's bureau and extracted a pair of bathing trunks and tossed them at his son.

Лучшие лучники гильдии начали их доставать уже на предельной дальности полета стрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The better Guild bowmen began taking them at extreme range.

Каждое судно внутреннего плавания, за исключением малых судов, предназначенное для перевозки грузов, должно быть обмерено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every inland waterway cargo vessel, except small craft, shall have its tonnage capacity measured.

Дальность пуска «БраМос» составляет 290 километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a range of about 290 kilometers.

Наша патентованная технология использует выемки, чтобы улучшить аэродинамические свойства и дальность полёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our patented technology uses dimples to prove aerodynamics and flight distance.

Мы должны усилить все каналы для прыжка такой дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have to augment every conduit for a jump this far.

Но их мысли были заняты удачей плавания, доходы с которого будут исчисляться звонкими долларами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were bent on profitable cruises, the profit to be counted down in dollars from the mint.

Сидя на гальке, поджидая отца, который вернется из плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting on the shingle waiting for me father's boat to return from sea.

Уровень не опасен, но сильно снижает дальность связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The levels are non-toxic, but it's greatly reducing the range of their comms.

Потом бы я возможно отправился в путешествие по Калифорнии, приобрёл бы себе какой-нибудь трейлер на побережье, доску для серфинга, костюм для плавания... парочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'd probably move down to California and get one of those trailer things by the beach, you know, and a surfboard, wet suit... a couple of 'em.

Когда он заявил, что сможет достичь Японии, всего через 4 недели плавания от Канарских островов - по его подсчетам это было порядка 4000 км - это было крайне оптимистично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when Columbus said that he could get to Japan within four weeks of sailing from the Canary Islands - he reckoned that the distance was 2,400 miles - this sounded like a wonderful gamble.

Ладно, после школы ты пойдешь поплавать к своей подруге Эшли, поэтому принеси свой купальный костюм, очки для плавания и солнцезащитный крем, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so after school, you're going to your friend Ashley's to swim, so I'm gonna need you to go get your swimsuit, your swim goggles, and your sunscreen, okay?

После стольких лет плавания по всем уголкам земного шара, захода в странны порты , встреч с жестокими людьми...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, after all those years sailing the four corners of the globe, strange ports, a lot of rough men and...

Так, ну, она одета для плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, well, she's dressed for the water.

Это большая дальность для пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's long range for a pistol.

Хорошенькая дочка капитана дальнего плавания в отставке, вероятно, очень испорчена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pretty daughter of a retired sea-captain would be certain to be spoilt.

Не такая дальность и сила, как у AR-50, но отклонение всего полминуты угла после тысячи метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not quite the range or the punch of the AR-50 but you're talking about a .5 MOA at well past a thousand meters.

Брэда нет, а детей надо отвозить забирать, водить на уроки плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Brad gone, the kids are gonna have to be dropped off, picked up, taken to swimming lessons.

Дальность поражения до двух тысяч метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got a range of up to 2,000 meters.

А какая у неё дальность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What? What's the range on this thing?

Все говорят об уроках плавания и съёмных апартаментах, а не о том, что бы взорвать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone's talking about swimming lessons and timeshares, not blowing anything up.

OES-52 обеспечивает большую дальность обнаружения и распознавания целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OES-52 provides greater range of target detection and recognition.

Дальность полета B-2 была недостаточной, и во второй половине 1940 года он был отброшен в пользу Ju 87 R дальних версий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The range of the B-2 was not sufficient, and it was dropped in favour of the Ju 87 R long-range versions in the second half of 1940.

Хотя 5,56-мм винтовки имеют эффективную дальность стрельбы 450-600 метров, эффективность пули М855 резко падает за 300 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although 5.56 mm rifles have an effective range of 450–600 meters, the M855 bullet's performance falls off sharply beyond 300 meters.

После шестимесячного плавания Анкетиль-Дюперрон высадился 10 августа 1755 года во французской колонии Пондишери, на побережье юго-западной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a passage of six months, Anquetil-Duperron landed on 10 August 1755 at the French colony at Pondicherry, on the coast in south-western India.

Топливо для форсажа двигателя было сохранено для увеличения дальности полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zip fuel was retained for the engine's afterburner to increase range.

Велосипеды использовались для дальних и межконтинентальных поездок, а также для полного кругосветного плавания, например, д-ром Грегори Фрейзером в 2001 и 2002 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bikes have been used for long distance and intercontinental trips, as well as full global circumnavigation rides e.g., by Dr. Gregory Frazier in 2001 and 2002.

В 1696 году французский писатель Мельхиседек Тевено написал Искусство плавания, описав брасс, очень похожий на современный брасс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1696, the French author Melchisédech Thévenot wrote The Art of Swimming, describing a breaststroke very similar to the modern breaststroke.

Некоторые маски для подводного плавания старого поколения являются полнолицевыми масками, закрывающими глаза, нос и рот, в то время как другие исключают рот, закрывая только глаза и нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some old-generation snorkel-masks are full-face masks covering the eyes, nose and mouth, while others exclude the mouth, covering the eyes and the nose only.

Люди носили водонепроницаемые рукавицы из лососевой кожи, чтобы держать руки сухими во время плавания на байдарках, езды на собачьих упряжках или работы с рыболовными сетями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People wore waterproof salmon-skin mittens to keep their hands dry while kayaking, driving a dog sled, or working with fish nets.

Человеческие младенцы демонстрируют врожденный рефлекс плавания или ныряния от новорожденного до возраста приблизительно 6 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human babies demonstrate an innate swimming or diving reflex from newborn until the age of approximately 6 months.

Рембо оставался в Адене до 7 мая, чтобы привести в порядок свои финансовые дела, а затем сел на пароход L'Amazone, возвращавшийся во Францию для 13-дневного плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rimbaud remained in Aden until 7 May to set his financial affairs in order, then caught a steamer, L'Amazone, back to France for the 13-day voyage.

Третьим лейтенантом был Джон гор, 16-летний ветеран флота, который служил помощником капитана на борту корабля Дельфин во время кругосветного плавания в 1766 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third lieutenant was John Gore, a 16-year Naval veteran who had served as master's mate aboard HMS Dolphin during its circumnavigation of the world in 1766.

Разрешение на экспорт Торнадо-Г получил в июне 2018 года, а Торнадо-С -в августе 2019 года со снарядами спутникового наведения дальностью 120 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tornado-G received export permission in June 2018 and Tornado-S with 120-km range satellite-guided shells in August 2019.

Это было установлено для питания двигателя за счет увеличения дальности полета с дополнительными топливными баками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was installed to feed the engine due to the increase in range with the extra fuel tanks.

Они обычно включают один или несколько дней плавания на старомодных рабочих лодках, а также фестиваль на берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They usually feature one or more days of sailing by old-fashioned work boats, as well as an onshore festival.

Обновление также добавило оборудование для подводного плавания, чтобы облегчить исследование океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The update also added scuba diving equipment to allow for the ocean to be explored easier.

С-400 способен перехватывать крылатые ракеты на дальности около 40 км из-за их малой высоты траектории полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The S-400 is able to intercept cruise missiles out to a range of about 40 km due to their low altitude flight paths.

С начала 20-го века плавание стало рассматриваться как законный вид досуга или времяпрепровождения, а одежда, сделанная специально для плавания, стала нормой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the early 20th century, swimming came to be regarded as a legitimate leisure activity or pastime and clothing made specifically for swimming became the norm.

Таким образом, двуствольные дробовики точны только на практических дистанциях стрельбы, хотя дальность их боеприпасов легко превышает в четыре-шесть раз это расстояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, double-barreled shotguns are accurate only at practical shotgun ranges, though the range of their ammunition easily exceeds four to six times that distance.

В 1862 году они вернулись на побережье, чтобы дождаться прибытия парохода, специально предназначенного для плавания по озеру Малави.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1862, they returned to the coast to await the arrival of a steam boat specially designed to sail on Lake Malawi.

Грудные плавники африканской бурой рыбы-ножа имеют длинную длину и предназначены для того, чтобы дать животному точный контроль во время плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pectoral fins of the African brown knifefish are lengthy and designed to give the animal precise control as it swims.

Они также использовали менее мощные заряды черного пороха, что ограничивало эффективную дальность огня поддержки для американских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also used less powerful black powder charges, which limited the effective range of support fire for U.S. troops.

Бекки Дайроен-Лансер была введена в Международный Зал славы плавания в Форт-Лодердейле, штат Флорида, в 2004 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Becky Dyroen-Lancer was inducted into the International Swimming Hall of Fame in Fort Lauderdale, Florida in 2004.

Когда им случается плыть вниз по градиенту, они поворачивают снова и снова, пока их направление плавания не становится снова вверх по градиенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they happen to swim down the gradient, they turn again and again until their swimming direction is again up the gradient.

Для охоты размер выстрела необходимо подбирать не только по дальности стрельбы, но и по самой дичи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For hunting, shot size must be chosen not only for the range, but also for the game.

Эти снаряды обеспечивают более последовательные паттерны, чем стальная дробь, и обеспечивают большую дальность стрельбы, чем стальная дробь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These shells provide more consistent patterns than steel shot and provide greater range than steel shot.

Популярность Кейдж-дайвинга и плавания с акулами находится в центре внимания бурно развивающейся туристической индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The popularity of cage diving and swimming with sharks is at the focus of a booming tourist industry.

Это главное туристическое направление Белиза, популярное среди любителей подводного плавания и подводного плавания и привлекающее почти половину из своих 260 000 посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is Belize's top tourist destination, popular for scuba diving and snorkeling and attracting almost half of its 260,000 visitors.

Обычно обитающая на дне морская Малиновка может использовать свои грудные плавники для создания подъемной силы во время плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The normally bottom dwelling sea robin can use their pectoral fins to produce lift while swimming.

Совершенствование парусных технологий повысило среднюю скорость плавания на 50% между 1750 и 1830 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improving sailing technologies boosted average sailing speed 50% between 1750 and 1830.

После двух с половиной лет кругосветного плавания его корабль был торпедирован в Ла-Манше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After cruising the world for two-and-a-half years, his ship was torpedoed in the English Channel.

Предел дальности устанавливается осветителем и определением тепловизора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The range limit is set by the illuminator and the definition of the imager.

В отличие от этого, торпеды, выпущенные эсминцами, нуждаются в большей дальности, потому что их подход будет находиться под огнем со своих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, torpedoes fired by destroyers need greater range because their approach would be under fire from their targets.

Чемпион был приспособлен для плавания в Ширнессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Champion was fitted for sea at Sheerness.

Тридцать процентов - это соотношение, по которому фрегаты были быстрее линейных кораблей в дни плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty percent was the ratio by which frigates had been faster than ships of the line in the days of sail.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «корабль с большой дальностью плавания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «корабль с большой дальностью плавания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: корабль, с, большой, дальностью, плавания . Также, к фразе «корабль с большой дальностью плавания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information