Которая имеет самый большой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
которая тебе нужна - which you need
которая гласит - which reads
которая будет проходить между - which will take place between
которая направлена на повышение - which aimed to increase
которая непосредственно влияет на - which directly affects
которая определяется как - which is defined as
которая останется - which will remain
которая подлежит - which is subject to
которая состоится в Стамбуле - be held in istanbul
функциональность, которая - functionality which
Синонимы к которая: она, та, женщина, самка
компания имеет - the company has
адрес электронной почты, который имеет - email which has
Важное значение имеет также - was also important
доли не имеет для вас - none for you
каждый человек имеет право - every person has the right
каждый человек имеет право на отдых - everyone has the right to rest
доставка имеет место - delivery has taken place
имеет больше общего с - has more in common with
имеет величину - has an amount
имеет возможность узнать - has the opportunity to learn
Синонимы к имеет: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить
самый дорогой - dearest
самый южный - southernmost
самый античный - most antique
самый вектор - most vector
Самый высокий уровень безопасности - highest levels of security
самый технологичный - most automated
самый очевидный - the most obvious one
наш лучший и самый яркий - our best and brightest
самый нижний слой - the lowermost layer
Я самый большой идиот - am the biggest idiot
Синонимы к самый: сущий, форменный, подлинный, наиболее, именно, прямо, как раз, непосредственно, самый-самый, в наибольшей степени
Антонимы к самый: наименее
Значение самый: Употр. для уточнения при слове «этот», «тот» в знач. именно.
имя прилагательное: large, great, big, greater, high, wide, major, grand, considerable, massive
сокращение: gt
имеющий большой спрос - in great demand
иметь большой спрос - be in high demand
установить (большой) магазин - set (great) store by
положил большой магазин - put great store by
закрылок с большой хордой - wide-chord wing flap
дозиметр излучений большой мощности - high-range dosimeter
Большой драматический театр им. Г . А . Товстоногова - Tovstonogov Bolshoi Drama Theater
большой балкон - large balcony
двигатель большой тяги - high-thrust engine
большой аль - big al
Синонимы к большой: высокий, хороший, будь здоров, важный, великий, огромный, целый, сильный, крупный
Антонимы к большой: маленький, миниатюрный, миниатюрный, незначительный, маленький, незначительный, компактный, неважный, слабый, тонкий
Значение большой: Значительный по размерам, по величине, силе.
Эта статья включает в себя материалы, полученные из Большой Советской Энциклопедии 1969-1978 годов, которая частично является общественным достоянием. |
This article includes content derived from the Great Soviet Encyclopedia, 1969–1978, which is partially in the public domain. |
Директор Большой мечети Парижа, Далил Бубакер, заявил, что невозможно иметь дружественную к ЛГБТ мечеть, которая следует правилам ислама. |
The director of the Grand Mosque of Paris, Dalil Boubakeur, stated that it is not possible to have an LGBT-friendly mosque that follows the rules of Islam. |
Вы должны ценить свою мучительную жизнь. Это всего лишь пауза, промежуток в большой Пустоте, которая существует ДО и ПОСЛЕ нас. |
You must cherish your tortured life because it is a pause, an interruption of the void preceding and following it |
Это акция, которая должна иметь большой резонанс как в смысле политическом, так и в пропагандистском. |
It would resonate at the level of both politics and propaganda. |
Восточная часть состоит в основном из пустынных бассейнов, таких как пустыня Кавир, которая является самой большой пустыней страны, и пустыня лут, а также некоторые соленые озера. |
The eastern part consists mostly of desert basins, such as the Kavir Desert, which is the country's largest desert, and the Lut Desert, as well as some salt lakes. |
Я автор той мистерии, которая сегодня с таким успехом и при таком громадном стечении народа была представлена в переполненной большой зале Дворца. |
I am the author of the Mystery which was presented to-day with great triumph and a great concourse of populace, in the grand hall of the Palais de Justice. |
Оба двинулись по тропинке, которая вела от большой дороги до самого места дуэли, и, скрывшись из виду, появились много спустя: они шли медленно. |
Both became lost to sight in the footpath that lay between the highroad and the field where the duel was to take place; they were walking slowly, and did not appear again for some time after. |
И после недавних закрытий, существует большой спрос на доступную еду, которая кажется элитной. |
And with the recent closures, there's massive demand for affordable dining that feels high-end. |
Посмертные съемки проводились большой камерой, которая могла снимать только по прямой. |
Mortuary photographs were made with a big wooden box camera that could shoot only directly ahead. |
Впервые Чичо объявил с большой помпой, что этот сезон будет последним в шоу, традиция, которая продолжалась в конце каждого сезона после этого. |
For the first time, Chicho announced with great fanfare that this season would be the show's last, a tradition that went on at the end of each season afterwards. |
Однако далеко не так легко скопировать сформировавшееся преимущество биткойна в том, что касается доверия и большой экосистемы приложений, которая вокруг него уже построена. |
What is not so easy is to duplicate Bitcoin’s established lead in credibility and the large ecosystem of applications that have built up around it. |
Он подходит к особняку, где проходит ночная вечеринка, и большой каламбур приезжает и привлекает женщину, которая говорит ему что-то, когда он уходит по своим делам. |
It cuts to a mansion where a night party is being held and Big Pun arrives and attracts a woman who tells him something as he goes off with his business. |
Хотела бы я знать, дорогая, - обратилась она к сидевшей ближе всех Лаванде Браун, которая вжалась в стул, - не сможешь ли ты передать мне самый большой серебряный чайник? |
“I wonder, dear,” she said to Lavender Brown, who was nearest and shrank back in her chair, “if you could pass me the largest silver teapot?” |
Конкурс по поеданию пищи души собирает всех в Черном сообществе до самой большой фанковой самой черной пляжной вечеринки лета, которая когда-либо называлась Blaqua Party. |
A soul food-eating contest gets everyone in the Black Community down to the summer's biggest funkiest most blackest beach party ever called Blaqua Party. |
Самой большой охраняемой территорией в черте города является гора водно, которая является популярным местом отдыха. |
The largest protected area within the city limits is Mount Vodno, which is a popular leisure destination. |
В феврале 1984 года Тор выступил в шатре в Лондоне, Англия, к большой реакции публики, которая включала Джимми Пейджа из Led Zeppelin. |
In February 1984 Thor performed at the Marquee in London, England, to great reaction from the audience which included Jimmy Page of Led Zeppelin. |
Которая, по счастливой случайности, - самый большой вкладчик кампании Тернера. |
Which happens to be one of Turner's biggest campaign contributors. |
Он был младшим сыном в большой и бедной семье, которая эмигрировала из Арагона в Барселону за двадцать лет до его рождения. |
He was the youngest son in a large and impoverished family who had emigrated from Aragón to Barcelona twenty years before he was born. |
Джефферсон проявил большой интерес к Библиотеке Конгресса, которая была основана в 1800 году. |
Jefferson took great interest in the Library of Congress, which had been established in 1800. |
С большой тачки, которая сохраняет всю отосланную информацию, чтобы потом любой с твоим кодом мог это распечатать? |
From the large machine that stores all the information you put in it to be printed back later by anyone who has your code? |
Когда случился Большой Взрыв, все атомы во вселенной были соединены вместе, в одной маленькой точке, которая взорвалась. |
When the Big Bang happened... all the atoms in the universe were all smashed together... into one little dot that exploded outward. |
Он поместил заряды взрывчатки в носовой обтекатель ракеты V2, которая должна была взорваться на большой высоте и выстрелить высокоскоростными металлическими гранулами через атмосферу. |
He placed explosive charges in the nose cone of a V2 rocket, to be detonated at high altitude and fire high velocity pellets of metal through the atmosphere. |
Я из более мелкой компании, которая была куплена более большой компанией. |
I'm actually from a smaller company that was purchased in a leveraged buyout. |
там же находился большой искусственный пруд, воду которого использовали для полива. (окруженный каменной стеной, которая возвышалась/вздымалась над ним) За ним располагалась высокая каменная стена. |
There was a large artificial lake used for irrigation, surrounded by a stone wall that rose above it. |
Джулия с большой естественностью изображала примадонну, которая ничего из себя не строит. |
Julia acted with great naturalness the part of a leading lady who put on no frills. |
14 июля 1789 года повстанцы обратили внимание на большой склад оружия и боеприпасов в крепости Бастилия, которая также служила символом королевской тирании. |
On 14 July 1789, the insurgents set their eyes on the large weapons and ammunition cache inside the Bastille fortress, which also served as a symbol of royal tyranny. |
Медленно они распространялись по берегам озер и отмелей, пионеры большой революции, которая должна была привести к озеленению земли. |
Slowly, they spread over the lake beaches and sandspits, pioneers of the great revolution that was to lead to the greening of the earth. |
Он известен как продюсер с большой честностью и у которого был интерес к созданию музыки, которая не была просто поп-музыкой. |
He is known as a producer with a lot of integrity and who had an interest in making music that wasn't just pop. |
Эта критика кажется мне весьма уместной - в конце концов, она применима не только к централизованно планируемым государствам, но и к любой организации, которая стала слишком большой. |
That critique seems rather relevant to me - after all it does not only apply to centrally planned states, but to any organization that has become too big. |
Мы никогда не допустим, чтобы статья компании, которая была такой большой свалкой данных, школьная статья не должна рассматриваться по-другому. |
We'd never allow a company article that was that much of a data dump, a school article should not be treated any differently. |
На первом этапе сборки рибосомы белок под названием РНК-полимераза I транскрибирует рДНК, которая образует большой предшественник пре-рРНК. |
In the first step of ribosome assembly, a protein called RNA polymerase I transcribes rDNA, which forms a large pre-rRNA precursor. |
Это привело к развитию динамической фотоупругости, которая внесла большой вклад в изучение таких сложных явлений, как разрушение материалов. |
This led to the development of dynamic photoelasticity, which has contributed greatly to the study of complex phenomena such as fracture of materials. |
Это важно, и тебе нужен большой торт, чтобы отметить событие, прочертить линию, которая отделит твоё прошлое от твоего будущего. |
It's a big deal and you need a big cake to mark the occasion, to draw a line that separates your past from your future. |
Которая оставила его с очень большой проблемой, насколько я могу видеть это. |
Which has left him with a very big problem, as far as I can see it. |
В 1991 году в Англии была создана уличная газета по Нью-Йоркской модели, получившая название Большой номер, которая выходит еженедельно. |
In 1991, in England, a street newspaper following the New York model was established, called The Big Issue which is published weekly. |
Эта критика кажется мне весьма уместной - в конце концов, она применима не только к централизованно планируемым государствам, но и к любой организации, которая стала слишком большой. |
That critique seems rather relevant to me - after all it does not only apply to centrally planned states, but to any organization that has become too big. |
На данный момент Россия – единственная страна «большой восьмерки», которая не является членом ВТО. |
For now, Russia is the only G-8 nation that's not in the WTO. |
Ты знаешь, я... еще я ходила в школу с женщиной, которая сейчас редактор Архитектурного Дайджеста. И она, возможно, могла бы сделать большой разворот о тебе. |
You know, I also went to school with a woman who is an editor now of Architectural Digest and she could probably do a very big spread on you. |
Тот, кому нравится распускать слухи, кто с большой охотой озвучивает на весь мир любую дурацкую мысль, которая попадает в его голову. |
Who likes to spread rumors, who's more than willing to announce to the world any inane thought that passes through his head. |
Эта критика кажется мне весьма уместной - в конце концов, она применима не только к централизованно планируемым государствам, но и к любой организации, которая стала слишком большой. |
That critique seems rather relevant to me - after all it does not only apply to centrally planned states, but to any organization that has become too big. |
Это уже четвертый раз, когда мы привезли ужасную историческую пьесу в ОАЭ, мы привезли сумасшедшую Британию в прошлом году, которая имела большой успех. |
This is the fourth time we have brought a Horrible Histories play to the UAE, We brought Barmy Britain last year, which was a great success. |
Экономика Англии является самой большой частью экономики Великобритании, которая имеет 18-й по величине ВВП ППС на душу населения в мире. |
The economy of England is the largest part of the UK's economy, which has the 18th highest GDP PPP per capita in the world. |
Которая могла бы стать фундаментом твоей большой карьеры. |
Which could be a stepping stone to bigger things in your career. |
Когда случился Большой Взрыв, все атомы во вселенной были соединены вместе, в одной маленькой точке, которая взорвалась. |
When the big bang happened, all the atoms in the universe, they were all smashed together into one little dot that exploded outward. |
Все это разрушит надежды США на использование международного давления для продвижения «большой сделки», которая бы охватывала такие вопросы как Израиль, терроризм, Ливан и Ирак. |
It would also dash U.S. hopes of using international pressure for pushing any sort of grand bargain that encompasses issues like Israel, terrorism, Lebanon and Iraq. |
На северо-востоке Нанкина находится Пурпурная Гора, которая вместе со своими склонами формирует большой красивый лесопарк. |
At the north-east of Nanjing there is a Purple Mountain, which, along with its slopes, makes a big and beautiful woodland park. |
Скорость, которая должна быть достигнута, зависит от высоты орбиты-на большой высоте требуется меньшая скорость. |
The speed that must be achieved depends on the altitude of the orbit – less speed is needed at high altitude. |
Существование регулирующей структуры США не поможет снизить ущерб или ограничить панику, которая возникнет, когда большой мировой банк окажется в неприятном положении. |
The existence of a US resolution authority does not help contain the damage or limit the panic arising from a big global bank in trouble. |
У XX-самок это может варьироваться от частичной маскулинизации, которая производит большой клитор, до вирилизации и мужского внешнего вида. |
In XX-females, this can range from partial masculinization that produces a large clitoris, to virilization and male appearance. |
Он чаще всего используется в современном просторечии для описания ошибки или проблемы, которая является большой и неожиданной. |
It is more commonly used in modern vernacular to describe running into an error or problem that is large and unexpected. |
Король-Лев изогнул губы в улыбке, которая приоткрыла страшные желтоватые клыки. |
The Lion-King curled his lips in a smile that revealed fearsome ivory fangs. |
Хотите ли вы войти в историю как страна, которая провела Олимпийские игры без Америки? |
Do you want to be remembered as the guys who held the Olympics without America? |
Также была упразднена статья 154, которая позволяла мужу воспрепятствовать профессиональному выбору своей супруги. |
Article 154, which allowed a husband to object to his wife pursuing her own occupation, was also repealed. |
Это огромная проблема для страны, которая занимается восстановлением спустя 50 лет после достижения независимости и после долгого периода колониального правления. |
That is an enormous challenge for a nation that is rebuilding itself 50 years after having become independent following a long period of colonial rule. |
Важно помнить, что опытные профессиональные водители могут с недоверием отнестись к любой учебной программе, которая, по их мнению, будет:. |
It is important to remember that experienced professional drivers could be suspicious of any training programme which they think will be:. |
Не считая того, что внутри каждого милого человека которого я встречал, всегда злая, израненная душа которая держится зубами и ногтями, чтобы эта его сторона оставалась скрытой. |
Except inside every nice person I ever met, there's always this angry, damaged soul that's fighting tooth and nail to keep that side hidden. |
Вы мастер... Можно с гордостью смотреть на дорогу, которая уже przebyłeś и багаж накопили опыт. |
You are a master... You can look with pride on the road, which already przebyłeś and luggage have accumulated experience. |
Но как стоимость денег – которая, в конце концов, заставляет мир вращаться, или, как выразился Карл Маркс, “превращает все мою немощь в их полную противоположность” – может быть равна нулю? |
But how can the price of money – which, after all, makes the world go round, or, as Karl Marx put it, “transforms all my incapacities into their contrary” – be zero? |
Результатом этого стала так называемая «синтетическая теория эволюции», которая вот уже 50 лет задает направление эволюционной биологии. |
The result is often called the Modern Synthesis, and it has guided evolutionary biology for over 50 years. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которая имеет самый большой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которая имеет самый большой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которая, имеет, самый, большой . Также, к фразе «которая имеет самый большой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.