Которая является секретной и ценной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Которая является секретной и ценной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which is secret and valuable
Translate
которая является секретной и ценной -

- которая [имя прилагательное]

имя прилагательное: which

- и [частица]

союз: and

- ценной

valuable



Редактору не следует позволять удалять информацию и говорить, что причина удаления является секретной, когда его спрашивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editor should not be allowed to remove information and say that the reason for the removal is secret when asked.

Само сообщение не является привилегированным, и одна сторона не может заставить другую соблюдать секретность, просто используя телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The communication itself is not privileged, and one party may not force the other to secrecy merely by using a telephone.

Господа, все, что будет сказано в этой комнате, является совершенно секретной информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People, what is spoken of in this room is classified as SCI, top secret.

История изображает американского секретного агента, который ведет двойную жизнь как женатый человек, чья жена считает, что он является продавцом компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story depicts an American secret agent who leads a double life as a married man, whose wife believes he is a computer salesman.

Голдхабер является членом специальной группы по борьбе с электронными преступлениями Секретной службы США и почетным членом Федерации американских ученых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goldhaber is a member of the US Secret Service Electronics Crime Taskforce and an emeritus Member of the Federation of American Scientists.

А затем один секатор привлек ее к тому роду секретной службы, который не предусмотрен государственным бюджетом, но является весьма доходным для тех, кто им занимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later she was introduced by a Western Senator into that form of secret service which has no connection with legitimate government, but which is profitable.

Классическое сочетание номера учетной записи или имени пользователя и секретного пароля является широко используемым примером ИТ-учетных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classic combination of a user's account number or name and a secret password is a widely used example of IT credentials.

Наконец, секретность, как попытка удержать не-масонов от знания о масонской деятельности в их области, не является правильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, secrecy as trying to keep non-masons from knowing about Masonic activity in their area is not correct.

Допуск к секретности не связан с компетентностью, а является результатом зачастую безумного и неоправданного компьютерного расчета доверия к гражданину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security clearance is not related to competence but is instead the result of The Computer's often insane and unjustified calculus of trust concerning a citizen.

Является ли эта дискуссия секретной или можно упомянуть о ней людям, чей вклад может быть затронут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this discussion secret or is it ok to mention it to people whose contributions might be affected?

Черный цвет может быть использован в качестве общего термина для любой правительственной деятельности, которая является скрытой или секретной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black may be used as a generic term for any government activity that is hidden or secret.

Господа, все, что будет сказано в этом помещении, является совершенно секретной информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People, what is spoken of in this room is classified as SCI top secret.

С другой стороны, что же является секретной формулой приготовления сопереживания в корпоративной среде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, having said all that, what is the secret formula for brewing compassion in the corporate setting?

Если информация является общедоступной/не Секретной, не следует ли ее включить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the information is public/not secret, should it not be included?

Военные предложили, и я согласился, что наилучшим местом для базы и начала исследований в обстановке полной секретности является база МакМердо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the Navy suggested, and I agreed, what better place to build a facility and start a testing program in complete secrecy than McMurdo base?

Можно сказать, что открытость является противоположностью закрытости, центральной власти и секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Openness can be said to be the opposite of closedness, central authority and secrecy.

В США одним из необычных видов неисполнимых контрактов является личный трудовой договор на работу в качестве шпиона или секретного агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the U.S., one unusual type of unenforceable contract is a personal employment contract to work as a spy or secret agent.

Военные предложили, и я согласился, что наилучшим местом для базы и начала исследований в обстановке полной секретности является база МакМердо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the Navy suggested, and l agreed, what better place to build a facility and start a testing program in complete secrecy than McMurdo base?

Ключевые особенности черной операции заключаются в том, что она является секретной и не может быть отнесена к организации, осуществляющей ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key features of a black operation are that it is secret and it is not attributable to the organization carrying it out.

Что касается поручения, над которым он работал, это является секретной информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as what assignments he was working on, that information is classified.

Линдси пишет, что глубинное государство черпает силу в сообществах национальной безопасности и разведки, где секретность является источником власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lindsey writes that the deep state draws power from the national security and intelligence communities, a realm where secrecy is a source of power.

Он сам является высшей властью, присваивающей гриф секретности».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the original classification authority.”

Открытое и прозрачное правительство - то, что Президент считает действительно важным. Но кража секретной информации и её распространение является преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open and transparent government... is something that the President believes is truly important... but the stealing of classified information and its dissemination is a crime.

И тогда ещё одним совпадением является то, что Оза Тернера нашли мертвым через несколько дней после того, как он раскрыл имя тогда ещё секретного общества, известного как Qui Reverti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I suppose it's just a coincidence that Oz Turner is found dead just days after revealing the name of, until then, a secret society we now know as Qui Reverti.

Это также вызвало бы значительный судебный процесс по вопросу о том, является ли та или иная конкретная оговорка результатом полностью секретного или полусекретного Траста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would also spark considerable litigation on whether a particular clause resulted in a fully secret or half-secret trust.

Селдон сообразил, что это представители секретной службы Дахла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seldon realized immediately that these were two members of the Dahlite security forces.

Долголетие является базовым критерием человеческого прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Longevity is a fundamental hallmark of human progress.

По-моему, Арктика является воплощением несоответствия между тем, что мы видим на поверхности, и тем, что происходит под водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me, the Arctic really embodies this disconnect between what we see on the surface and what's going on underwater.

Брайан является и медбратом, и солдатом, понюхавшим пороху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian is both a nurse and a soldier who's seen combat.

Не существует также секретной информации для прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also no secret information for the press.

Но могу сказать вам, что Бирон Мейсерд является вашим горячим поклонником и преклоняется перед психоисторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can tell you that Biron Maserd is an admirer of both you and psychohistory.

Теперь работники могут открыто обсуждать свою заработную плату и выяснять, не является ли ее уровень дискриминационным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employees can now discuss their own pay freely to discover whether their pay is discriminatory.

Что касается компетентного судебного органа, правомочного выносить в рамках апелляции приговоры во второй инстанции, то им является Верховный трибунал судебного округа Кали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The competent court at second instance, at the appeal stage, would have been the Cali Higher Judicial District Court.

Поэтому обязательное изучение ОХРЭВ является нарушением прав авторов на проявление независимого мировоззрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the compulsory CKREE subject represents a violation of the authors' rights to display an independent life stance.

Говоря о необходимости сотрудничества со стороны правительств, нельзя забывать о том, что такое сотрудничество является добровольным и не может быть вменено государствам в обязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accepting the need for cooperation on the part of States, it must be kept in mind that such cooperation is a voluntary action and not a mandatory duty.

Как подчеркнул Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания в своих недавних обновленных стандартах: «Адекватное оценивание утверждений о плохом обращении часто является далеко не очевидным вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the medical evaluation is to provide expert opinion on the degree to which medical findings correlate with the alleged victim's allegations.

В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries where reform has been slower, the economic context has been more difficult.

Принято считать, что первый из вышеназванных шагов является наиболее важным детерминантом, влияющим на ожидаемую норму прибыли и степени риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first of the above steps is generally accepted to have the most significant influence on expected return and risk.

Такое предложение является практичным, а не идеологическим: частные поставщики услуг часто доступны в тех местах, где недоступны общественные средства обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasoning is practical, not ideological: private providers are often available in places lacking public facilities.

Такая универсальность Договора является единственной гарантией продолжения его действия и стабильности установленного Договором режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This universality is the only guarantee of its continued existence and of the stability of the Treaty regime.

Каждый документ, касающийся стратегических планов Лотоса любого уровня секретности, продублирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every document pertaining to Lotus' strategic plans, no matter how top secret, is backed up.

Наши адвокаты позвонят вашим, напомнят о распоряжении ЦРУ о секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then our lawyers will call yours, remind them of the CIA mandate for secrecy.

Летающие тарелки, секретное оружие, исповедальные таблетки, применяемые русскими, какие-то фантастические лекарства, якобы изобретенные американскими докторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were cuttings about flying saucers, about secret weapons, about truth drugs used by Russians, and claims for fantastic drugs discovered by American doctors.

Независимо от того, чем это вызвано, я не понимаю, зачем такая секретность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever this is, I don't understand the point of secrecy.

Он надвигался на них неумолимо, как танк. За ухом у него был крошечный наушник, и это делало его похожим на агента американской секретной службы из плохого фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved with ramrod exactness, the earpiece hidden discreetly behind one ear making him look more like U.S. Secret Service than Swiss Guard.

Секретность - это важная часть нашей работы, но я хранила слишком много секретов и слишком долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secrets are an occupational hazard in this job. But I have kept too many for too long.

Думаю, что совершенно секретно, как здесь, на английском, датировано июнем 1945-го.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagine top secret, like this one in English, dated June, 1945.

Сэр, мне дали секретное задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sent on a classified mission, sir.

Как куратор секретного архива вы знаете цену тайным знаниям, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As curator of the Secret Archives, you place value on clandestine knowledge, do you not?

Директор просил особо подчеркнуть - до момента окончания операции необходимо сохранять режим полной секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have Director's special reminder about confidentiality until the mission is complete.

Даже для сверх секретного оружия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even for a top-secret weapon?

Я убил его единственного сына и еще десяток его людей, забрал самую большую партию его товара, спрятал все это в таком секретном и далеком месте, что только я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I killed his only son and ten of his other men, took down his biggest ever trade, buried it somewhere so secret, so remote, that only I will ever know.

Сериал фокусируется на секретном военном правоохранительном агентстве, представленном во всей кинематографической вселенной Marvel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series focuses on the secret military law-enforcement agency featured throughout the Marvel Cinematic Universe.

Существует автобус, неофициально называемый наземными силами, официально называемый дилижансом, в то время как президент находится на борту, который управляется Секретной службой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a bus unofficially called Ground Force One officially called Stagecoach, while the president is aboard, which is operated by the Secret Service.

Присвоенный Секретной службе кодовое имя х-100, это был самый сложный президентский государственный автомобиль, когда-либо построенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assigned the Secret Service code name of X-100, it was the most sophisticated presidential state car yet built.

Хрущев в своей секретной речи в 1956 году заявил, что убийство было организовано агентами НКВД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khrushchev, in his secret speech in 1956, said that the murder was organized by NKVD agents.

TLS 1.3, опубликованный в августе 2018 года, отказался от поддержки шифров без прямой секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TLS 1.3, published in August 2018, dropped support for ciphers without forward secrecy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которая является секретной и ценной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которая является секретной и ценной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которая, является, секретной, и, ценной . Также, к фразе «которая является секретной и ценной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information