Которые были отмечены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Которые были отмечены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which were honored
Translate
которые были отмечены -

- были

It was



Виды, которые были идентифицированы у больных пациентов, отмечены знаком *.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Species that have been identified in diseased patients are marked with *.

Это один из тех стволов, которые отмечены властями Руанды, как проданные фонду Конрада Нокса для последующего уничтожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of the weapons listed by the Rwandan authorities as sold to the Conrad Knox foundation for destruction.

Идеальные 10/10 баллов также были отмечены IGN и GameSpot, которые высоко оценили оригинальность игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfect 10/10 scores were also awarded by IGN and GameSpot, who both praised the game's originality.

Автоматизация может усилить потенциал хакерских операций и действий в социальных сетях, аналогичных тем, которые были отмечены на американских выборах 2016 года, заявил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automation could enhance the power of hacking and social-media campaigns like those deployed in the 2016 US election, he says.

Их прямой протест был успешным, и они были отмечены как одни из первых организованных рабочих в мире, которые достигли 8-часового рабочего дня без потери заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their direct action protest was a success, and they are noted as being among the first organised workers in the world to achieve an 8-hour day, with no loss of pay.

За этим последовали кампании по ликвидации неграмотности 1982, 1986, 1987, 1995 и 2000 годов, которые также были отмечены ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by the literacy campaigns of 1982, 1986, 1987, 1995 and 2000, all of which were also awarded by UNESCO.

В последующие годы четыре министра были предупреждены о рисках возгорания башенных блоков, которые были отмечены пожаром в доме Лаканала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over subsequent years, four ministers were warned about tower block fire risks that had been highlighted by the Lakanal House fire.

В Мегиллат Таанит, обсуждая дни, когда пост запрещен, но которые не отмечены в Библии, упоминается праздник Пурим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Megillat Taanit, in a discussion of days when fasting is prohibited but that are not noted in the Bible, mentions the holiday of Purim.

Первые годы после окончания холодной войны были отмечены мощными порывами ветров демократии, которые вдохнули во многие страны воздух народовластия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opening years of the post-cold-war era were defined by the immutable gust of democratic wind that lifted many nations to democratic heights.

Были отмечены некоторые симптомы депрессии и тревоги, которые усилились у людей, страдавших от частых ночных кошмаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been some symptoms of depression and anxiety that have increased in individuals that have suffered from frequent night terrors.

Уилсон и различные другие теоретики, которые отмечены в международной серии данных из Университета Пердью, Том I страницы 14а-38а.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson and various other theorists who are noted in an international Data Series from Purdue University, Volume I pages 14a–38a.

На самом деле, это один из более подробных обзоров для GA, которые я видел написанными. Эти вопросы были отмечены как исправленные, и статья была продвинута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it's one of the more detailed reviews for a GA I've seen written up. The issues were noted as corrected and the article was promoted.

При создании следующих снимков устройство распознает всех людей, которые уже были отмечены на других фотографиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take another picture, and the phone will automatically recognize anyone previously tagged.

Параокципитальные отростки, которые контактируют как с плоскими, так и с квадратными мыщелками, отмечены серией бороздок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paraoccipital processes, which contact both the squamosals and the quadrate condyles, are marked with a series of striations.

Меня интересует, каким образом ей удалось добыть вопросы экзамена, которые были отмечены в вашем учебнике, который был заперт в вашем личном ящике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What interests me is how she got the questions for the exam, which were marked in your book, which was locked in your private locker.

Я ничего не сделал, чтобы изменить смысл, и на самом деле все изменения, которые я сделал, уже были отмечены чекером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did nothing to change the meaning, and in fact all the changes I made had already been flagged by the checker.

При построении линии тренда мы соединяем колебательные минимумы, которые поддерживали ценовое движение в прошлом (на графике они отмечены зелеными кружками, через которые проведена черная линия).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When drawing the trend line, we want to connect common swing lows that have supported prices in the past (see green circles from which we draw the black line).

Даль выражает некоторые из этих темных переживаний в своих произведениях, которые также отмечены его ненавистью к жестокости и телесным наказаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dahl expresses some of these darker experiences in his writings, which is also marked by his hatred of cruelty and corporal punishment.

В целом же отмечены положительные и ощутимые результаты, которые будут более подробно изложены далее в настоящем докладе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the balance-sheet is generally positive and has been producing concrete results, several of which will be mentioned later in this report.

Аллерголог изучит историю болезни пациента и симптомы или реакции, которые были отмечены после приема пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The allergist will review the patient's history and the symptoms or reactions that have been noted after food ingestion.

Их назначают при нервных расстройствах, особенно тех, которые отмечены местной анестезией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are prescribed in nervous disorders, especially those marked by local anaesthesia.

К югу от Северной Европейской равнины находятся области лужицы, Силезии и Мазовии, которые отмечены широкими речными долинами ледникового периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South of the Northern European Plain are the regions of Lusatia, Silesia and Masovia, which are marked by broad ice-age river valleys.

У меня там отмечены все консультации, которые я давал за последний год, и собраны истории болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be a record of every appointment booked throughout the year, and a description of the case.

Эти более прочные иглы используются, по большей части, для защиты и обычно отмечены светлыми и темными полосами, которые чередуются; они не крепко прикреплены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sturdier quills are used, for the most part, for defense and are usually marked with light and dark bands which alternate; these are not firmly attached.

Изменения, которые сопровождаются комментарием в другом месте, должны быть отмечены здесь их автором или следующим человеком, который приходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes which are accompanied by a comment elsewhere should be noted here by their originator or the next person who comes along.

Ариас Мадрид был объявлен победителем выборов, которые были отмечены насилием и обвинениями в мошенничестве против Альянса дель Пуэбло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arias Madrid was declared the winner of elections that were marked by violence and accusations of fraud against Alianza del Pueblo.

Эти потребности вполне соотносятся с проблемами, которые были отмечены государствами, в частности с необходимостью создания правовых основ и трудностями сбора данных и статистических сведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These needs correlate with the challenges outlined by States, in particular concerning legal frameworks and difficulties in gathering data and statistics.

У других есть дейматическое поведение, например, они встают на дыбы и размахивают передними концами, которые отмечены глазными пятнами, как если бы они были змеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others have deimatic behaviours, such as rearing up and waving their front ends which are marked with eyespots as if they were snakes.

Предпочтение будет отдаваться претендентам, которые были отмечены в части IB экзамена для получения отличия по естественным наукам и которые намереваются продолжать изучение геологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preference will be given to applicants who have obtained Honours in Part IB of the Natural Sciences Tripos and who intend to pursue the study of Geology.

отмечены случаи, которые не было предпринято попыток исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

are noted which there has been no attempt to correct.

Этот список состоит из известных людей, которые были отмечены в надежных источниках как свободно говорящие на нескольких языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list consists of notable people who have been noted in reliable sources as speaking multiple languages fluently.

Настройте обход прокси-сервера или удалите службы для контроля, проверки подлинности и поиска репутации для всех полных доменных имен, которые отмечены как обязательные и не содержат префикс CIDR, например строка 5 в таблице из раздела Портал и общие службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bypass your proxy or remove inspection, authentication, reputation lookup services for any FQDNs marked required without a CIDR prefix, such as row 5 in portal and shared.

Первые годы существования нового Соединенного Королевства были отмечены восстаниями якобитов, которые закончились поражением Стюартов в битве при Каллодене в 1746 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early years of the newly-united kingdom were marked by Jacobite risings, which ended in defeat for the Stuart cause at the Battle of Culloden in 1746.

Первые десятилетия были отмечены восстаниями якобитов, которые закончились поражением Стюартов в битве при Каллодене в 1746 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first decades were marked by Jacobite risings which ended with defeat for the Stuart cause at the Battle of Culloden in 1746.

Рядом с названиями треков стоят годы записи, которые отмечены в титрах альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next to the track titles are the years of recording that are labelled on the album credits.

Удивительно, что этот рецептор реагирует на такие химические вещества, как коротко-цепочечные жирные кислоты, которые производятся бактериями, живущими в вашем пищеварительном канале — вашей микробиотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surprisingly, this receptor was found to respond to chemicals called short-chain fatty acids that are produced by the bacteria that reside in your gut - your gut microbiota.

И вот эти два основателя, которые были такими близкими друзьями, и союзниками и напарниками, затем начали враждовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So these two founders who had been such close friends and such close allies and such partners, then began to produce enmity.

Когда мы говорим такое уже разгорячённым слушателям, которые всегда рады, когда мы выступаем против Трампа, и вдруг мы говорим: «Но эти права для всех, и даже для нелюбимого нами президента».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you put that statement out there to a very frothy base that always is very excited for you to fight Donald Trump, and then you have a new one saying, Wait, these rights are for everybody, even the president that we don't like.

Можно ли прийти к ним с советом или обучением, которые помогут им побороть эти трудности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could we reach them with advice or training that would help them through these struggles?

Этот гипотетический межпространственный гравитон является одной из немногих возможных гипотетических новых частиц, обладающих особыми квантовыми свойствами, которые могут породить нашу маленькую неровность из двух фотонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this hypothetical, extra-dimensional graviton is one of the only possible, hypothetical new particles that has the special quantum properties that could give birth to our little, two-photon bump.

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

Арлов контролирует поставки нефти, которые необходимы нашей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arlov controls an oil pipeline route this country needs.

Мы принимаем все меры которые навязываются По отношению таким делам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We take great care with the delicacy of these issues.

Но он также известный режиссер, и он продолжает работу над новыми фильмами, которые не­пременно развлекут зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he is also a successful producer and continues working at his new films which are certain to amuse the people.

Дивино Бруглиони вынудил членов семьи, живущих за городом, предоставить деньги, которые пойдут на выплаты работникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divino Bruglioni had bullied the rural family into providing funds to hire workmen.

Она показала мне все подарки, которые сделала сыновьям и дочери, и каждый был со смыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She showed me all the presents she was bringing to her sons and her daughter, and every one of them had special significance.

Сегодня будут люди, которые могут вывести шоу на Бродвей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are coming tonight who could bring this show to Broadway.

Об этом говорят ему бумажные стаканчики и смятые сигаретные пачки, которые ветер гонит по асфальту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in the way the Dixie cups and crumpled cigarette packs blow across the tarmac in the pre-dawn wind.

Люди, которые демонстрируют и совершают акты исключительной святости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals who display and act out of exceptional holiness.

Каждый командир группы должен назначить интенданта и двух учетчиков, которые бы его контролировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each group leader must choose a quartermaster and a couple of accountants to double-check his count.

Вот лекарства от каждой болезни, которые сохранят наше здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are medicines to cure every ill which will preserve our health

У меня есть метод обхождения с женщинами, которые пытаются сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a treatment for women that try to run away.

Ты даже похож на тех парней в фильмах, которые вечно играют хныкающих трусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You even look like the guy in the movies that always plays the sniveling coward.

Изучение новых навыков поможет мозгу создать новые соединения, которые смогут компенсировать поврежденные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning new skills helps the brain create new connections that can compensate for damaged ones.

Твой начальник велел отдать тебе наркотики, которые ты изъял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your commanding officer told you to turn over some drugs that you had seized.

Я бы узнал, я - один из тех людей, которые выделили эти симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should know, I'm one of the first people to discover these symptoms.

Были отмечены и трудности, с которыми столкнулись представители коренных народов, и их расходы на поездку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulties and expenses of travel by indigenous representatives were acknowledged.

Отрывки, в которых Аристандр упоминается по имени, отмечены звездочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passages in which Aristander is mentioned by name are marked with an asterisk.

Он используется только тогда, когда Соединенные Штаты Америки уже отмечены и могут быть сокращены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only used when the United States of America is already noted and can be shortened.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которые были отмечены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которые были отмечены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которые, были, отмечены . Также, к фразе «которые были отмечены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information